泉眼无声惜细流全诗(《小池》全诗泉眼无声惜细流)

独白的倒影 古诗鉴赏 7

《小池》全诗 泉眼无声惜细流

泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔,小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

作者:杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。注释 ①泉眼:泉水的出口。②惜:爱惜。③晴柔:晴天里柔和的风光。④小荷:指刚刚长出水面的嫩荷叶。⑤尖尖角:还没有展开的嫩荷叶尖端。

《小池》——宋代:杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。【译文】泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天里柔和的风光。小荷叶才刚从水面露出尖尖的角,就有一只小蜻蜓立在上头。

诗句“泉水无声惜细流,树荫照水爱晴柔”出自南宋诗人杨万里的《小池》。《小池》原文小池宋·杨万里泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。《小池》翻译泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。

是宋朝杨万里的诗《小池》,全诗是: 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

出自宋代杨万里的《小池》 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

泉眼无声惜细流树阴照水爱晴柔杨万里小池全诗翻译 杨万里的《小池》译

出自宋代杨万里的《小池》泉眼无声惜细流,树荫照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有一只小蜻蜓立在它的上头。

《泉水无声惜细流》全诗原文如下:泉水无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。 这是《泉水无声惜细流》的全诗原文。

这首诗前两句意思是: 泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天里柔和的风光。小荷叶才刚从水面露出尖尖的角,就有一只小蜻蜓立在上头。

出自:宋 杨万里《小池》原诗:小池 宋代:杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。释义:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天里柔和的风光。小荷叶才刚从水面露出尖尖的角,就有一只小蜻蜓立在上头。泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。

“泉眼无声惜细流”是杨万里写的一首诗《小池》中的首句。全诗是:泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。描写是夏天的景色。

小池的翻译和原文

《小池》的原文:作者:杨万里;泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。译文:小泉无声像珍惜泉水淌着细流,映在水上的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。鲜嫩的荷叶那尖尖的角刚露出水面,早早就已经有蜻蜓落在它的上头。词句注释:泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。

泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔.”的意思是:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。

(宋·杨万里)泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。注释 泉眼:泉水的出口处。惜:珍惜,爱惜。细流:细小的流水。照水:映照在水里。晴柔:晴天柔和美丽的风光。小荷:刚长出的嫩荷叶。尖尖角:刚出水面还没有展开的嫩荷叶的尖端。

意思:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流。宋代杨万里《小池》: 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔是什么意思?

宋朝诗人杨万里《小池》,原文:泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。

“泉眼无声惜细流,树荫照水爱晴柔”的意思是:小泉无声像珍惜泉水淌着细流,映在水上的树荫喜欢这晴天里柔和的风光。这句诗出自宋代杨万里的《小池》,原诗为:泉眼无声惜细流,树荫照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。注释 泉眼:泉水的出口处。惜:珍惜,爱惜。细流:细小的流水。

爱惜珍惜泉眼像爱惜水一样不出声地细细流淌

泉水无声惜细流和泉眼无声惜细流的意思一样 出自与小 池 ,只是大家读这两句的时候都有...小 池 宋 杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照影爱轻柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

泉眼无声惜细流,泉眼指的是泉水的出口。 小池 宋代 · 杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

描写初夏的季节,在一个水池边,蜻蜓与荷叶相依偎的景色。出自:《小池 》是宋朝诗人 杨万里 创作的一首七言绝句。原文:小池 宋代:杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角 ,早有蜻蜓立上头。译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天里柔和的风光。

小池·泉眼无声惜细流古诗翻译赏析

描写的是从泉眼缓缓涌出的细小泉水,岸边的绿树把阴影映洒在水面上,仿似一池柔美的碧波.

开头“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔”两句,把读者带入了一个小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道细流缓缓从泉眼中流出,没有一点声音;池畔的绿树在斜阳的照射下,将树阴投入水中,明暗斑驳,清晰可见.一个“惜”字,化无情为有情,仿佛泉眼是因为爱惜涓滴,才让它无声地缓缓流淌;一个“爱”字,给绿树以生命,似乎它是喜欢这晴柔的风光,才以水为镜,展现自己的绰约风姿.

在平时的学习、工作或生活中,大家都接触过古诗吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。那什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是我收集整理的小池·泉眼无声惜细流古诗翻译赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

《小池·泉眼无声惜细流》作者:宋朝文学家·杨万里

泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

前言

《小池》是宋朝诗人杨万里创作的一首七言绝句。这首诗中,作者运用丰富、新颖的想象和拟人的手法,细腻地描写了小池周边自然景物的特征和变化。第一句写小池有活水相通。次句写小池之上有一抹绿荫相护。第三句写小荷出水与小池相伴。结句写蜻蜓有情,飞来与小荷为伴。表现了诗人对大自然景物的`热爱之情。

注释

泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。

照水:映在水里。晴柔:晴天里柔和的风光。

尖尖角:初出水端还没有舒展的荷叶尖端。

上头:上面,顶端。为了押韵,“头”不读轻声。

翻译

泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。

赏析

这首诗小巧、精致,宛如一幅花草虫鸟彩墨画。画面之中,池、泉、流、荷和蜻蜓,落笔都小,却玲珑剔透,生机盎然。

第一句,紧扣题目写小池的源泉,一股涓涓细流的泉水。泉水从洞口流出,没有一丝声响,当然是小之又小的。流出的泉水形成一股细流,更是小而又小了。这本来很寻常,然而作者却凭空加一“惜”字,说好像泉眼很爱惜这股细流,吝啬地舍不得多流一点儿。于是这句诗就立刻飞动起来,变得有情有趣,富有人性。

第二句,写树阴在晴朗柔和的风光里,遮住水面。这也是极平常之事,可诗人加一“爱”字,似乎用她的阴凉盖住小池,以免水分蒸发而干涸,这样就化无情为有情了。而且,诗舍形取影,重点表现水面上的柔枝婆娑弄影,十分空灵。

三、四句把焦点缩小,写池中一株小荷以及荷上的蜻蜓。小荷刚把她的含苞待放的嫩尖露出水面,显露出勃勃生机,可在这尖尖嫩角上却早有一只小小蜻蜓立在上面,它似乎要捷足先登,领略春光。小荷与蜻蜓,一个“才露”,一个“早有”,以新奇的眼光看待身边的一切,捕捉那稍纵即逝的景物。

诗人触物起兴,用敏捷灵巧的手法,描绘充满情趣的特定场景,把大自然中的极平常的细小事物写得相亲相依,和谐一体,活泼自然,流转圆活,风趣诙谐,通俗明快。且将此诗写的犹如一幅画,画面层次丰富:太阳、树木、小荷、小池,色彩艳丽,还有明亮的阳光、深绿的树荫、翠绿的小荷、鲜活的蜻蜓,清亮的泉水。画面充满动感:飞舞的蜻蜓、影绰的池水,充满了诗情画意。

标签: 细流 泉眼 树阴

抱歉,评论功能暂时关闭!