黄雀有什么成语
黄雀伺蝉、黄雀衔环、黄雀在后、螳螂黄雀、杨生黄雀 黄雀伺蝉 【解释】:螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它。比喻祸事临头还不知道。【出自】:汉·刘向《说苑·正谏》:“螳螂委身曲附欲取蝉,而不知黄雀在其旁也。黄雀延颈欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。
《黄雀衔环》是中国古代的一则寓言故事,原文如下:昔有黄雀,衔环于庭。环者,金也。黄雀虽小,志在千里。其衔环之意,非为金也,乃欲以金为媒,求得千里之志。黄雀曰:“吾虽不能飞千里,然吾心可飞千里。吾欲以金为媒,求得千里之志。”翻译:从前有一只黄雀,它在庭院里叼着一个金环。
带有环字的成语是什么: 恶性循环、 险象环生、 衔环报恩、 蛇珠雀环、 凿环而遁、 山环水抱、 瑶环瑜珥、 环环相扣、 齐后破环、 廓清环宇、 环堵萧然、 结草。
“黄雀衔环”典出《续齐谐记》。“汉人杨宝年九岁,至华阴山,见一黄雀为砚靦枭所搏坠地。宝取归,置巾箱中,饲以黄花。百余日,毛羽成,乃飞去。
黄雀衔环是一个历史典故,源自于中国古代的传说故事。故事中,黄雀是一种非常普通的小鸟,它用嘴衔着一枚环而飞行。这个典故通常用来形容一个小小的力量可以承担起重大的责任,或者无关紧要的人或物也可以起到关键作用。这个典故最早出现在《史记·项羽本纪》中,讲述了秦末乱世的故事。
银河广阔,无边无际。比喻言论荒诞不经,难以置信。亦比喻恩泽广大,使人难以报答。 【厚施薄望】:施舍接济别人的很多,但并不希求人家知恩报答。
黄雀衔环注释及解释
黄雀衔环注释及解释如下:此典故出自《搜神记》卷二十黄雀报恩,作者是东晋的史学家干宝。原文: 汉时弘农杨宝,年九岁时,至华阴山北,见一黄雀为鸱鸮所搏,坠于树下,为蝼蚁所困。宝见,愍之,取归置巾箱中,食以黄花。百余日,毛羽成,朝去,暮还。
一位身着黄衣的童子出现了,自称为西王母的使者。童子特意前来酬谢杨宝的救命之恩,赠予他四枚白环,寓意着杨宝的后代将会有三世荣华富贵。这个感人的故事后来演变成一个成语,叫做"黄雀衔环",用来形容报答他人恩德的深情厚意。杨宝的善行得到了上天的回应,他的事迹流传至今,成为人们传颂的佳话。
黄雀伺蝉、黄雀衔环、黄雀在后 黄雀伺蝉、黄雀衔环、黄雀在后
结草衔环、蛇珠雀环、恶性循环 杨雀衔环:指以之为报恩典实。黄雀衔环:黄雀衔着银环以报答恩人,指报恩。结草衔环:把草结成绳子,嘴里衔着玉环,搭救恩人。旧时比喻感恩报德,至死不忘。蛇珠雀环:指大蛇衔明珠报恩。恶性循环:许多坏事互为因果,循环不已,越来越坏。
衔环结草,以报恩德 结草与衔环都是古代报恩的传说,出自《左传》。
文言文《黄雀衔环》的翻译 原文:宝年九岁时,至华阴山北,见一黄雀为鸱枭所搏,坠于树下,为蝼蚁所困。宝取之以归,置巾箱中,唯食黄花,百余日毛羽成,乃飞去。其夜有黄衣童子向宝再拜曰:“我西王母使者,君仁爱救拯,实感成济。
黄字打头的成语有什么?
黄粱美梦、黄汤淡水、黄口孺子、黄泉之下、黄雀衔环、黄钟大吕、黄干黑瘦、黄娟幼妇、黄钟毁弃、黄尘清水、黄金时代、黄河水清、黄雀伺蝉、黄发鲐背、黄花晚。
[成语解释] 黄雀衔着银环以报答恩人。指报恩。百科解释如下:发音 huáng què xián huán 释义 黄雀衔着银环以报答恩人。指报恩。出处 南朝·梁·吴均《续齐谐记》:“吾西王母使者,蒙君拯救,实感仁恩。今赠白环四枚,令君子孙洁白,位登三公,一如此环。
鸦雀无声、欢呼雀跃、为丛驱雀、蛇珠雀环、黄雀在后、凫趋雀跃、黄雀伺蝉、罗雀掘鼠、雀屏中选、鼠雀之辈、雀喧鸠聚、鸦飞雀乱、掩目捕雀、铜雀分香、雀目鼠。
衔头的成语有很多,例如口衔天宪、诡衔窃辔、黄雀衔环等1。此外,还有衔觞赋诗、口衔天宪、黄雀衔环等1。
黄雀衔环成语故事_成语“黄雀衔环”的典故出处和主人公是谁?汉代有一个人叫杨宝。传说他九岁那年,一次从华阴山北面经过,看见一只猫头鹰追赶一只黄雀,黄雀被猫头鹰抓伤,掉在树下。杨宝过去一看,可怜的黄雀浑身伤痕累累,而且有大群的蚂蚁将它团团围住。黄雀动弹不得,十分痛苦。
不,黄雀之力中的“黄雀”并非来自于“螳螂捕蝉黄雀在后”这个成语的演变。两者之间没有直接的联系。
黄雀衔环文言文翻译
黄雀衔环文言文翻译:
杨宝,系后汉时人,九岁于华阴山山北,看到一只黄雀被鸱枭击败而跌于树下,被蚂蚁所困。便上前拾起黄雀,放在放头巾的小箱子里,带回家细心喂养。经过一百多天的`喂养,黄雀的伤终于好了。
后有一天,杨宝依依不舍地放走了黄雀,黄雀绕杨宝的头顶飞一圈后,就飞走了。然而,就在黄雀飞走的当天夜里,有一个黄衣童子,自称是西王母的使者,特地前来感谢杨宝救命之恩,并送给杨宝四枚白环,祝杨宝子孙像这玉环一样品德高尚,官至极品。“黄雀衔环”这个成语便由此来。
文言文简介
文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。春秋战国时期,记载文字用的是竹简、丝绸等物。随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书人的专用。
文言文是相对现今新文化运动之后白话文来讲的,古代并无文言文这一说法。其特征是注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。经过历代文人修饰越显浮华,唐代起大文学家韩愈等发起“古文运动”,主张回归通俗古文。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。
以上内容参考:百度百科—文言文
1. 文言文《黄雀衔环》的翻译 原文:宝年九岁时,至华阴山北,见一黄雀为鸱枭所搏,坠于树下,为蝼蚁所困。宝取之以归,置巾箱中,唯食黄花,百余日毛羽成,乃飞去。其夜有黄衣童子向宝再拜曰:“我西王母使者,君仁爱救拯,实感成济。”以白环四枚与宝:“令君子孙洁白,位登三事,当如此环矣。
注释:宝:杨震之父杨宝
华阴山:华山的又名
博:扑打
巾箱:古代放置头巾的小箱子
西王母:神话传说中的女神
成济:成全周济
三事:即三公。东汉以太尉、司徒、司空为三公。
译文:杨宝,系后汉时人,九岁于华阴山山北,看到一只黄雀被鸱枭击败而跌于树下,被蚂蚁所困。便上前拾起黄雀,放在放头巾的小箱子里,带回家细心喂养。经过一百多天的喂养,黄雀的伤终于好了。后有一天,杨宝依依不舍地放走了黄雀,黄雀绕杨宝的头顶飞一圈后,就飞走了。然而,就在黄雀飞走的当天夜里,有一个黄衣童子,自称是西王母的使者,特地前来感谢杨宝救命之恩,并送给杨宝四枚白环,祝杨宝子孙像这玉环一样品德高尚,官至极品。“黄雀衔环”这个成语便由此来
2. 黄雀衔环的典故 具体文章 【衔环结草】 《左传·宣公十五年》:“魏武子有嬖妾,无子。
武子疾,命 颗(魏武子之子)曰:‘必嫁是。’疾病,则曰:‘必以为殉。
’及卒,颗嫁之,曰:‘疾病则乱,吾从其治也。’及辅氏之役,颗见老人结草以亢杜回,杜回踬而颠,故获之。
夜梦之曰:‘余,而所嫁妇人之父也。尔用先人之治命,余是以报。
’”又《后汉书·杨震传》“杨震字伯起……父宝”李贤注引南朝梁吴均《续齐谐记·华阴黄雀》:“宝(杨宝)年九岁时,至华阴山北,见一黄雀为鸱枭所搏,坠於树下,为蝼蚁所困。宝取之以归,置巾箱中,唯食黄花,百馀日毛羽成,乃飞去。
其夜有黄衣童子向宝再拜曰:‘我西王母使者,君仁爱救拯,实感成济。’以白环四枚与宝:‘令君子孙洁白,位登三事,当如此环矣。
’”后以“衔环结草”为感恩报德的典故。
3. 衔环报恩原文及译文 此典故出自《搜神记》卷二十黄雀报恩,作者是东晋的史学家干宝。
原文: 汉时弘农杨宝,年九岁时,至华阴山北,见一黄雀为鸱鸮所搏,坠于树下,为蝼蚁所困。宝见,愍之,取归置巾箱中,食以黄花。
百余日,毛羽成,朝去,暮还。 一夕,三更,宝读书未卧,有黄衣童子,向宝再拜曰:“我西王母使者,使蓬莱,不慎为鸱鸮所搏。
君仁爱见拯,实感盛德。”乃以白环四枚与宝曰:“令君子孙洁白,位登三事,当如此环。”
译文: 杨宝是汉代弘农郡人,九岁时,杨宝在华阴山北边,看见一只黄雀被鸱枭击伤后坠落在树下,一群蚂蚁将受伤的黄雀围困起来。 杨宝怜悯黄雀,就把它带回家,放置在一个小木箱里,每天用菊花来喂养它。
过了一百多天,黄雀的伤养好了,羽毛也长全了,它每天早上飞出去,晚上又飞回来。 有一天晚上,夜过三更,杨宝还在读书尚未睡觉。
忽然,一个穿着黄衣服的少年来向杨宝再三拜礼,他对杨宝说:“我是西天王母娘娘的使者,奉命到蓬莱仙山出使,不小心被鸱枭击伤。 承蒙您怜爱救助,非常感谢您的大恩大德。”
说完,黄衣少年送给杨宝四枚白玉环,并说:“让您的子孙像这白玉一样品行高洁,位居三公。” 扩展资料: 搜神记,大家都知道它是中国小说界里一部名著。
不过,大家误认它是文人编造的“神怪小说,”其实,它是一部古代的民间传说,是一部古代的神话。 我们要研究中国古代的民间传说及神话,除了楚辞,淮南子等几部书而外,就要说到它了。
《搜神记》中所收的传说,有许多至今还流传在平民口上。例如“蚕神的故事”等,或至今整个的流传于民间,或经过许多变化,而演成今日流行的传说。