蜀道难的原文和翻译及赏析
蜀道难 噫(yī)吁(xū)嚱(xī)⑴!危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。蚕丛及鱼凫(fú)⑵,开国何茫然!尔来四万八千岁⑶,不与秦塞(sài)通人烟。西当太白有鸟道⑷,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死⑸,然后天梯石栈(zhàn)相钩连。上有六龙回日之高标⑹,下有冲波逆折之回川⑺。
yī xū xī!wēi hū gāo zāi ! 噫吁嚱!危乎高哉! shǔ dào zhī nán,nán yú shàng qīng tiān ! 蜀道之难,难于上青天!
翻译及注释:噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!噫吁嚱:表示叹息或悲叹的声音。危乎高哉:表示厉害或危险的意思。蜀道:指四川与陕西之间的道路。难于上青天:比喻非常困难。蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。蚕丛:指蚕茧。鱼凫:指鱼和鸟。开国:指古代开国时期。
shǔ dào nán 蜀道难 lǐ bái 李白 yī xū xī , wēi hū gāo zāi ! 噫吁嚱,危乎高哉!
1,大多数粤语读音无法用普通话拼音拼出,难以用你能理解的形式来告诉你.2,你是手机上网,对你回答被限定在100字以内。
《蜀道难》原文及翻译 导读: 这是一首古体诗,是李白最为著名的代表作之一,关于这首诗的创作初衷,有四种说法,其中最可靠的说法,是这首诗是一首单纯歌咏山水风光之作,并无讽刺的寓意。其原文如下: 蜀道难 李白 噫(yī)吁(xū)嚱(xī),危乎高哉!蜀道之难难于上青天。蚕丛及鱼凫(fú),开国何茫然。
蜀道难原文带注音?
噫(yī)吁(xū)嚱(xī)!危乎高哉!蜀道之难,难于上青天. 蚕丛及鱼凫(fú),开国何茫然!
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!【蜀道难全文翻译】啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的事情多么渺茫不清。从那以后经过四万八千年,才和秦地的人有交通。西边挡着太白山,只有鸟道,高飞的鸟才可以横渡峨嵋山顶。
yī xū xī,wēi hū gāo zāi!shǔ dào zhī nán,nán yú shàng qīng tiān!噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!cán cóng jí yú fú,kāi guó hé máng rán!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!ěr lái sì wàn bāqiān suì,bù yǔ qín sài tōng rén yān。
蜀shǔ道dào之zhī难nán,难nán于yú上shàng青qīng天tiān,侧cè身shēn西xī望wàng长zhǎng咨zī嗟jiē! 翻译: 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! 译文:唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道真太难攀登,简直难于上青天。 注释:噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。
蜀道难注音版详细释义?
《蜀道难》是唐代诗人李白创作的一首长诗,全诗共320字,主要描写了唐朝贞观年间,李白奔赴巴蜀途中所经历的艰辛困苦。
蜀道难拼音版:yī xū xī,wēi hū gāo zai!shǔ dào zhī nán , nán yú shà ng qing tian !噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!cán cóng jí yú fú , kāi guó hé máng rán !蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
1,大多数粤语读音无法用普通话拼音拼出,难以用你能理解的形式来告诉你.2,你是手机上网,对你回答被限定在100字以内。
shǔdàonán 蜀道难 lǐbái 李白 yīxūxī!wēihūgāozāi!噫吁_!危乎高哉!shǔdàozhīnán,nányúshàngqīngtiān!蜀道之难,难于上青天!cáncïngjíyúfú,kāiguïhãmángrán!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!ěrláisìwànbāqiānsuì,bùyǔqínsàitōngrãnyān。
噫吁嚱!yīxūxī危乎高哉!wēihūgāozāi蜀道之难,shǔdàozhīnán难于上青天!nányúshàngqīngtiān蚕丛及鱼凫,cáncóngjíyúfú开国何茫然!kāiguóhémángrán尔来四万 八千岁,ěrláisìwànbāqiānsuì不与秦塞通人烟。bùyǔqínsàitōngrényān。
《蜀道难》译文及翻译如下:译文:哎呀,哎呀!如此险峻的蜀道,实在是太难行走!山峰高耸入云端,悬崖峭壁直插天际。古树参天蔽日影,猿猴哀鸣声声悲。蜀道之难,难于上青天!解释:这首诗开篇就以“哎呀”二字发出惊叹,表现出蜀道的险峻和艰难。
蜀道难李白原文注音?
蜀shǔ道dào难nán 唐 · 李白 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
jiàn píng dū yóu dào , yú fù yǒng ān gōng 。 建 平 督 邮 道 , 鱼 复 永 安 宫 。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!译文:唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道难以攀越,简直难于上青天。传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。从那时至今约有四万八千年了吧,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山高峻无路只有飞鸟可通行,此山可以直通峨眉山巅。
势比登天不是成语。成语是难如登天。 【成语】: 难如登天 【拼音】: nán rú dēng tiān 【解释】: 形容难办的事。 【出处】:无。
雕的首字母是“雕”,读作“diāo”。“雕”字本义是形容建筑物等高大雄伟,引申为雕刻,也指雕刻的艺术品。
《蜀道难》是唐代著名诗人李白的代表作之一,描写了唐朝时期蜀地(现在的四川省)的险峻山路,以及人们在这条道路上所经历的艰难困苦。这首诗成为了中国诗歌史上的经典之作,也是许多中学语文课本中的重要篇目。下面是《蜀道难》的原文及翻译注释:原文:噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!
蜀道难原文带拼音
《蜀道难》原文带拼音
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!
yīxūxī,wēihūgāozāi!shǔdàozhīnán,nányúshàngqīngtiān!
蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
cáncóngjíyúfú,kāiguóhémángrán!ěrláisìwànbāqiānsuì,bùyǔ
qínsàitōngrényān。xīdāngtàibáiyǒuniǎodào,kěyǐhéngjuééméidiān
。dìbēngshāncuīzhuàngshìsǐ,ránhòutiāntīshízhànxiānggōulián。
上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
shàngyǒuliùlónghuírìzhīgāobiāo,xiàyǒuchōngbōnìzhézhīhuí
chuān。huánghèzhīfēishàngbùdéguò,yuánnáoyùdùchóupānyuán。qīngní
hépánpán,bǎibùjiǔzhéyíngyánluán。ménshēnlìjǐngyǎngxiéxī,yǐshǒu
fǔyīngzuòchángtàn。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜。
wènjūnxīyóuhéshíhuán?wèitúchányánbùkěpān。dànjiànbēiniǎo
háogǔmù,xióngfēicícóngràolínjiān。yòuwénzǐguītíyèyuè,chóukōng
shān。shǔdàozhīnán,nányúshàngqīngtiān,shǐréntīngcǐdiāozhūyán
。
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!
liánfēngqùtiānbùyíngchǐ,kūsōngdàoguàyǐjuébì。fēituānpùliú
zhēngxuānhuī,pīngyázhuǎnshíwànhèléi。qíxiǎnyěrúcǐ,jiēěryuǎndào
zhīrénhúwéihūláizāi!
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!
jiàngézhēngróngércuīwéi,yīfūdāngguān,wànfūmòkāi。suǒshǒuhuò
fēiqīn,huàwéilángyǔchái。zhāobìměnghǔ,xībìchángshé;móyáshǔnxuě
,shārénrúmá。jǐnchéngsuīyúnlè,bùrúzǎohuánjiā。shǔdàozhīnán,nán
yúshàngqīngtiān,cèshēnxīwàngchángzījiē!
译文
啊!何其高竣,何其峭险!蜀道太难走呵,简直难于上青天;传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。
好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。又听见月夜里杜鹃声声哀鸣,悲声回荡在空山中愁情更添。蜀道太难走呵,简直难于上青天;叫人听到这些怎么不脸色突变?山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方?
剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千军万马难攻占。驻守的官员若不是自己的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵,简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!