到乡翻似烂柯人读音(柯这个字有几画?)

即将抵达浪漫 古文典籍 3

酬乐天扬州初逢上见赠拼音

拼音 bā shān chǔ shuǐ qī liáng dì ,èr shí sān nián qì zhì shēn。巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。huái jiù kōng yín wén dí fù ,dào xiāng fān sì làn kē rén。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

"乡翻似烂柯人"这句话是一句谚语,意思是指一个人的言行举止像是烂柯人一样。根据普通话的发音规则,可以将其读作"xiāng fān sì làn kē rén"。

音:fān【副】表示转折,相当于「反而」、「却」秦人半作燕地囚,胡马翻衔洛阳草。

柯的正确读音大写字母是KE小写拼音是ke一声,正确偏旁部首是木,左右结构共有9画组词,组词是斧柯,交柯错叶,姓柯。柯南,柯基,柯氏。

酬乐天扬州初逢席上见赠拼音

dào xiāng fān sì làn kē rén 到乡翻似烂柯人。chén zhōu cè pàn qiān fān guò 沉舟侧畔千帆过,bìng shù qián tóu wàn mù chūn 病树前头万木春。jīn rì tīng jūn gē yì qǔ 今日听君歌一曲,zàn píng bèi jiǔ zhǎng jīng shén 暂凭杯酒长精神。

《名侦探柯南》的主要读音集中在“名侦探”和“柯南”这两个部分。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。 <注释> 酬:这里是以诗相答的意思。乐天:指白居易,字乐天。使君:称刺史。 巴山楚水:指四川和两湖一带。刘禹锡先后被贬到朗州、连州、夔州、和州等地,夔州古属巴国,其它地方大都属楚国。

“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。”意思是说自己在外二十三年,如今回来,许多老朋友都已去世,只能徒然地吟诵“闻笛赋”表示悼念而已。此番回来恍如隔世,觉得人事全非,不再是旧日的光景了。

《初中必背古诗文》注音版

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。16 观刈麦(唐·白居易):田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇姑荷箪食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。复有贫妇人,抱子在其旁。

宿叶脱柯读作:sù yè tuō kē 宿(读音:sù、xiǔ、xiù),汉字多音字,不同读音具有不同意思,读sù时,指住、过夜,《说文解字》中说:“宿,止也。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。译文 注释 巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居。只能吹笛赋诗,空自惆怅不已。回来物是人非,我像烂柯之人,沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春。今日听你高歌一曲,暂借杯酒振作精神。

亲 我特地去翻阅了古汉语词典 希望亲满意 柯在古汉语中1)草木的枝茎 曾巩《说用》“物有根而殖柯叶” 2)斧柄 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》“怀旧空吟。

意思是:怀念故去旧友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。出自:酬乐天扬州初逢席上见赠 作者:刘禹锡 朝代:唐 原文:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

柯这个字有几画?

柯这个字有9画: 汉字 柯 读音 kē 部首 木 笔画数 9 笔画名称 横、竖、撇、点、横、竖、横折、横、竖钩 柯这个字有9画: 汉字 柯 读音 kē 部首 。

柯拉的拼音是: 柯(kē)拉(lā) 柯拉的拼音是:柯(kē)拉(lā)

这句诗的拼音是:chén zhōu cè pàn qiān fān guò。畔的读音是:pàn。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。 国中古诗 , 贬谪 , 励志 , 哲理早教古诗100首 译文及注释 译文 巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居。 回来物是人非,我像烂柯之人,只能吹笛赋诗,空自惆怅不已。

“烂柯”指世事变幻。烂柯人可指樵夫,也可指久离家而刚回故乡的人,亦指饱经世事变幻的人。“烂柯人”的故事常常被人们用来形容人世间的沧桑巨变。相似例子还有晋干宝《搜神记》,还有南朝刘义庆《幽明录》等记载刘晨、阮肇成仙的故事。烂柯是汉语词语,读音làn kē,意思是指岁月流逝,人事变迁。

"到乡翻似烂柯人"的"似"是什么意思?

"似":像的意思 到乡翻似烂柯人 回家来反而象烂了斧柄的人一样。PS:烂柯人典出南朝梁·任昉《述异记》信安郡石室山,晋时王质伐木至,见童子数人棋而歌,质因听之。童子以一物与质,如枣核,质含之而不觉饥。俄顷,童子谓曰:"何不去?"质起视,斧柯尽烂。既归,无复时人。

烂柯是斧头把儿烂了的意思。尽管斧头把是木头做的,但是不能理解为木头烂了。 烂柯是汉语词语,读音làn kē,意思是指岁月流逝,人事变迁。

基本释义:对人的不幸遭遇或事物的不如人意的变化表示同情、可惜:大家对他英年早逝深感~。 详细释义 惋惜 [wǎn xī] 可惜;引以为憾。

珂读作kē,是一声。 有关词语: 离珂 [ lí kē ]指离人乘的马匹。珂,马勒饰品。 风珂 [ fēng kē ]指马勒上随风摆动的玉制装饰品。

“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。”现代汉语的意思是:我怀念老朋友时徒然吟诵着向秀闻笛时写的《思旧赋》,回到家乡时倒好像神话中那个烂掉了斧头的人。这两句诗出自唐代诗人刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》诗的颔联。怀旧:怀念老朋友。空吟:白白地(徒然地)吟诵。

“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人.”说自己在外二十三年,如今回来,许多老朋友都已去世,只能徒然地吟诵“闻笛赋”表示悼念而已.此番回来恍如隔世,觉得人事全非,不再是旧日的光景了.后一句用王质烂柯的典故,既暗示了自己贬谪时间的长久,又表现了世态的变迁,以及回归之后生疏而怅惘的心情。

《酬乐天扬州初逢席上见赠》的原文是什么?

《酬乐天扬州初逢席上见赠》是唐代文学家刘禹锡创作的一首诗。全诗感情真挚,沉郁中见豪放,不仅反映了深刻的人生哲理,也具有很强的艺术感染力。那么《酬乐天扬州初逢席上见赠》的原文是什么呢?

《酬乐天扬州初逢席上见赠》的原文是什么 1、原文:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

2、译文:在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。怀念故友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。沉船的旁边正有千艘船驶过,病树的前头却也是万木争春。今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精神。

3、此诗首先紧承白居易诗《醉赠刘二十八使君》末联“亦知合被才名折,二十三年折太多”之句,对自己被贬谪、遭弃置的境遇,表达了无限辛酸和愤懑不平。然后写自己归来的感触:老友已逝,只有无尽的怀念之情,人事全非,自己恍若隔世之人。无限悲痛怅惘之情,不禁油然而生。诗人于是推开一步,沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木争春。一洗伤感低沉情调,尽显慷慨激昂气概。末联点明酬赠题意,既是对友人关怀的感谢,也是和友人共勉,表现了诗人坚定的意志和乐观的精神。

以上就是给各位带来的关于《酬乐天扬州初逢席上见赠》的原文是什么的全部内容了。

标签: 烂柯人 笛赋 初逢席

抱歉,评论功能暂时关闭!