生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
意思是:生命,要活的像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开。除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局,即使是悲伤如死亡,淡然地看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。
使生如夏花之绚烂死如秋叶之静美意思是:生命要活的像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开。出自印度诗人泰戈尔所作《飞鸟集》的郑振铎译本。
这是印度诗人泰戈尔写的出自《飞鸟集》“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
生如夏花之绚烂,死若秋叶之静美。出自泰戈尔的《飞鸟集》。
泰戈尔的这句诗:“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”是对生命与死亡最深刻的描绘之一。原诗全文如下:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。原诗解析:生命的绚烂:泰戈尔用“夏花之绚烂”来形容生命的美好与活力。这里的“夏花”代表着旺盛的生长与无限的生机。
生如夏花之灿烂,死如秋叶之静美。这文字是译自印度著名诗人泰戈尔的《飞鸟集》诗句。表达了诗人对生命的诠释和人生观。
生如夏花绚烂,死如秋叶之静美的赏析?
“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”的赏析:;讲述了泰戈尔对生死的看法,活着就要灿烂、奔放,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值。
“生如夏花之绚烂死如秋叶之静美”的意思是:生命就按照生命本身的律动与节奏生活,在生命绽放的时节就该尽情释放,在生命枯萎的时候就走向消亡。
意思:生,像夏天盛开的花那样绚烂旺盛;死,像秋叶般悄然足已,更不要感到悲哀和畏惧。出处:印度诗人泰戈尔《飞鸟集》原文:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.翻译:让生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
“生如夏花之绚烂,死若秋叶之静美”的意思是:夏花是旺盛生命的象征,生如夏花,活着,就要灿烂、奔放,要像夏天盛开的花那样绚烂旺盛,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子 秋叶,感伤,惆怅,凄美,安静,面临死亡,面对生命向着自然返归。
“生如夏花之绚烂”下一句是“死如秋叶之静美”。1.出处:印度诗人泰戈尔所作《飞鸟集》的郑振铎译本。2.原文:let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
生如夏花之绚烂``死如秋叶之静美的意思?````
怎么大家都问一样的问题啊?我前几天才答了这个问题。。。
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。1. 出处:这句诗出自印度诗人泰戈尔的《飞鸟集》,由郑振铎翻译。2. 原文:let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。3. 作品赏析:这首小诗以优美的语言表达了作者的人生观和世界观。
意思是生命要活的像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局,即使是悲伤如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。
愿生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美:希望自己的一生活,如夏日的花一般绚丽、希望自己有一个好的归宿,像秋天的枯叶一般、寂静、美丽。英文原文:“May life be as beautiful as summer flowers and death like autumn leaves."郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美的意思是指生命在年轻时期应该像夏天的花朵一样充满活力和热情,绚烂多彩;而在生命的末期,应该像秋天的落叶一样平静、从容地离去。详细解释:生如夏花之绚烂 1. 生命的美好与活力:人们年轻时的生命状态应该是充满活力、激情和进取心的。
生如夏花之询烂,死如秋叶之静美;阳有春光暖万树,冷有冬雪下纷扬。(开心欣赏)。 生如夏花之询烂,死如秋叶之静美;阳有春光暖万树,冷有冬雪下纷扬。(开心欣赏)。
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
最早应该出自印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumeleaves."郑振铎译为“使生如夏花之绚烂。
这是印度诗人泰戈尔所著。出自《飞鸟集》。“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”这句哲理小诗,展现了泰戈尔对生命的独特见解:生命应当如夏花般绚烂多彩,积极向上,珍惜每一刻的存在,追求有意义的生活;面对死亡,应当如秋叶般宁静祥和,接受生命的自然循环,不需感到悲伤或恐惧。
“生如夏花之绚烂死如秋叶之静美”的意思是:生命就按照生命本身的律动与节奏生活,在生命绽放的时节就该尽情释放,在生命枯萎的时候就走向消亡。如同我们在灿烂的夏花中看到生命的张力一样,凋零的秋叶又何尝不是一种生命原汁原味的展现。其实人生亦如此。花开花落,人来人往,一颗平常心足了。
这句诗出自泰戈尔之手,传达了生命和死亡各自的美感。生如夏花,热烈而充满活力,追求梦想,不畏艰辛;死如秋叶,平静而接受命运,无需哀伤,只是自然循环的一部分。2. 生命在于呼吸之间,爱情在得失的边缘。我们应让生命像夏花一样绚烂,爱情也应如此真挚和毫无保留。
你最喜欢的一句话是什么,我先来“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”?
台湾诗人余光中赞诗人李白的一句诗: “酒放豪肠,七分酿成了月光, 余下的三分啸成剑气,绣口一吐就半个盛唐”。
意思是生命要活的像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局,即使是悲伤如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。
总结的两句诗就是:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。是指泰戈尔的《生如夏花》吧,英文是:Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves.赏析:这是泰戈尔的一首极为简短的诗,但其所表达的思想却是深刻的。
夏の花のように鲜やかに生きよう、落叶のように静かに死ぬ(我翻译的) 生は夏の花の如き、死は秋の叶の如く(三岛由纪夫翻译) 生は夏の花の如き、死は秋の叶の如。
生如夏花之绚烂死如秋叶之静美什么意思 这句话是什么意思
“生如夏花之绚烂,死若秋叶之静美”的意思是:夏花是旺盛生命的象征,生如夏花,活着,就要灿烂、奔放,要像夏天盛开的花那样绚烂旺盛,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子
秋叶,感伤,惆怅,凄美,安静,面临死亡,面对生命向着自然返归,要静穆、恬然地让生命逝去,不必轰轰烈烈,便只要像秋叶般悄然足已,更不要感到悲哀和畏惧
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”出自印度诗人泰戈尔所作《飞鸟集》的郑振铎译本。诗文优美而含蓄,意味着一切都平静自然地进行。
创作背景
《飞鸟集》创作于1913年,初版于1916年完成。《飞鸟集》其中的一部分由诗人译自自己的孟加拉文格言诗集《碎玉集》(1899),另外一部分则是诗人1916年造访日本时的即兴英文诗作。
诗人在日本居留三月有余,不断有淑女求其题写扇面或纪念册。诗人曾经盛赞日本俳句的简洁,他的《飞鸟集》显然受到了这种诗体的影响。《飞鸟集》中表现了深层的精神追求—爱与和谐的宇宙终极原则或神。
以上内容参考:百度百科-生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美
1、意思:生,像夏天盛开的花那样绚烂旺盛;死,像秋叶般悄然足已,更不要感到悲哀和畏惧。出处:印度诗人泰戈尔《飞鸟集》
2、原文:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.翻译:让生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
3、含义:夏花,要善待生命、珍惜生命,要活得有意义、有价值,而不要浑浑噩噩地过日子;秋叶,面临死亡,面对生命向着自然返归,要静穆、恬然地让生命逝去。