重过阊门万事非(重来阊门万事非,同来何事不同归。全文意思?)

落日余晖 古文典籍 3

满腹辛酸无处泄的下一句是什么?

下一句:同来何事不同归。 出自:《鹧鸪天·重过阊门万事非》,是宋代词人贺铸为悼念亡妻赵氏而作。

武陵春 宋代·李清照 风住尘香花已尽,日晚倦梳头。 物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

代表作为《青玉案·横塘路》、《鹧鸪天·重过阊门万事非》、《踏莎行·杨柳回塘》、《生查子·陌上郎》、《浣溪沙》、《捣练子·杵声齐》、《思越人》、《行。

《鹧鸪天•重过阊门万事非》宋•贺铸 重过阊门万事非,同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。【注释】①阊(chāng)门:苏州城西门,此处代指苏州。②何事:为什么。

鹧鸪天·重过阊门万事非 贺铸 〔宋代〕重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。译文 再次来到苏州,只觉得物是人非。曾与我同来的妻子为什么不能与我同归呢?

鹧鸪天重过阊门万事非名句

鹧鸪天重过阊门万事非名句如下:原文节选:重过闻门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。译文:再次来到苏州,只觉得物是人非。曾与我同来的妻子为什么不能与我同归呢?自己如同霜打的梧桐半死半生,又像失伴的鸳鸯,孤独倦飞。赏析:这是一首情深辞美的悼亡之作。

扩展资料: 悼念逝去亲人的诗句: 空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣!

全文意思如下: 再次来到苏州,只觉得万事皆非。曾与我同来的妻子为何不能与我同归呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞。

这首悼亡之作,是贺铸在近五十岁时,于苏州闲居三年,悼念亡妻的心声之作。他重游阊门,触景生情,感慨万千。"重过阊门万事非,同来何事不同归",这两句词表达了他对过去的回忆,阊门依旧,人事已非,妻子的缺席让他深深感叹。

鹧鸪天·重过阊门万事非 贺铸 重过阊门万事非,同来何事不同归!梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垄两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。这是一首情深辞美的悼亡之作。

重来阊门万事非,同来何事不同归。全文意思?

这是一首情深辞美的悼亡之作。作者夫妇曾经住在苏州,后来妻子死在那里,今重游故地,想起死去的妻子,十分怀念,就写下这首悼亡词。

超越生死之感。“重过阊门万事非 ,同来何事不同归”借叙事抒情;“梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞”借比喻抒情;“原上草 ,露初晞,旧栖新垄两依依"借景物抒情;“空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣”借行为举止抒情;语言上两次运用反诘句,把情感推向高潮,动人心弦。

重过阊门万事非,同来何事不同归?梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣!

出自宋代贺铸的《鹧鸪天·重过阊门万事非》。词的原文为:重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。原野里绿草嫩叶上的露珠刚刚被晒干。我流连于旧日同住的居室,又徘徊于垄上的新坟。

关于鹧鸪天致老妻的诗词如下: 1.《鹧鸪天(为妻寿)》 宋代 管鉴 前日新冬举寿觞。今朝喜色又非常。一阳生后逢生日,日渐舒长寿更长。 移晚宴,庆新堂。

重过阊门万事非 [1] ,同来何事不同归?梧桐半死清霜后 [2] ,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞 [3] ,旧栖新垅两依依 [4] 。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣!【注释】[1]阊(chāng)门:本为苏州西门,这里代指苏州。[2]梧桐半死:比喻丧偶。[3]晞(xī):干掉。[4]新垅:新坟。

宋词鹧鸪天·重过阊门万事非的赏析

  鹧鸪天·重过阊门万事非

  贺铸

  重过阊门万事非,同来何事不同归!梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞。旧栖新垄两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。

  这是一首情深辞美的悼亡之作。作者夫妇曾经住在苏州,后来妻子死在那里,今重游故地,想起死去的妻子,十分怀念,就写下这首悼亡词。全词写得很沉痛,十分感人,成为文学史上与潘岳《悼亡》、元稹《遣悲怀》、苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》等同题材作品并传不朽的名篇。

  词的上片“重过阊门万事非 ,同来何事不同归 ”两句 ,写他这次重回阊门思念伴侣的感慨。“阊门”,苏州城的西门。说他再次来到阊门,一切面目皆非。因为前次妻子尚在,爱情美满,便觉世间万事都是美好,这次妻子已逝,存者伤心,便觉万事和过去截然不同。“何事”,为什么。即与我同来的人,为何不能与我同归呢?接着“梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞”两句,写他孑身独存的.苦状,“梧桐半死”,比喻丧失伴侣。枚乘《七发》有“龙门之桐……其根半死半生”。这两句说,我像遭了霜打的梧桐半死半生,白发苍苍,老气横秋;又像白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞,不知所止。寂寞之情,溢于 言表。词的过片“原上草 ,露初晞指死亡。晞,干掉。古乐府《薤露》有:“薤上露,何易晞:露晞明朝更复落,人死一去何时归?”用草上露易干喻人生短促。下片接着:“旧栖新垄两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣”二句,写面对着故居新坟,他感慨万千,既流连于旧日同栖的居室,又徘徊于垄上的新坟,躺在空荡荡的床上,听雨打南窗,声声添愁。如今还有谁再为我深夜挑灯,缝补衣裳呢?这词末二句,应是全词的高潮,也是全词中最感人的地方。“旧栖”、“新垄”、“空床”、“听雨”,既善于描出眼前凄凉气氛典型环境,也抒发了寂寞痛苦深情。从末句“挑灯夜补衣”的典型细节往事描写上,可见妻子勤劳贤慧,对丈夫温存体贴。这种既写今日寂寞痛苦,复忆过去温馨,终见夫妻感情深厚,情意令人难忘。回肠荡气,十分感人。

标签: 阊门 南窗雨 灯夜

抱歉,评论功能暂时关闭!