把下列句子翻译成现代汉语。①乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门
乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
直至抬头看见家中的屋檐,顿觉尘世间所有的名利,爵位不过尔尔,唯有家的感觉是最真实,最亲切的。陶渊明如释重负,抑制不住内心狂喜的冲动,朝着家里手舞足蹈地飞奔而来。家中的僮仆和年幼的子女见陶渊明回来了,纷纷夹道欢迎。
乃瞻衡宇载奔弛的上一句:恨熹微。诗词名称:《归去来兮引》。本名:杨万里。别称:杨廷秀、杨诚斋、杨文节、诚斋先生。字号:字廷秀诚斋。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:吉州吉水。出生时间:1127年10月29日。去世时间:1206年6月15日。
陶渊明《归去来兮辞》中时用“乃瞻衡宇,载欣载奔”这两句来描写衬托自己辞官归途中的喜悦心情。这两句诗的意思是:终于看到了自己的家,心中欣喜,奔跑过去。
陶令典故?
典源出处晋·陶潜《归去来兮辞》:“问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。 僮仆欢迎,稚子候门。 三径就荒,松菊犹存。 携幼入室,有酒盈尊。
"乃瞻衡宇"这个词组可能是由中国古代的文化典故所创造出来的,其中“瞻”指看、观察,“衡宇”则指的是高楼大厦。
东晋陶渊明的《归去来兮辞》中三径就荒的就字的意思是接近;近于。这句话的意思是院子里的小路接近荒芜了。原文:乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。白话译文:终于看到了自己的家,心中欣喜,奔跑过去。
归去来兮辞(并序)(1)余家贫,耕植不足以自给(2)。幼稚盈室(3),缾无储粟(4),生生所资(5),未见其术(6)。
原文:乃瞻衡宇,载欣载奔。翻译:才远远望见自家的屋顶,我就一边欣喜跳跃一边往前奔跑。
衡是通假字,通“横”,横木。衡宇:门上横木和房檐,指简陋的房屋。“乃瞻衡宇”出自晋宋之际文学家陶渊明创作的《归去来兮辞》。原句:乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。译文:终于看到自己的简陋的房屋了,我高兴地向前飞奔。
归去来兮辞原文及翻译(归去来兮辞原文及翻译注释)
极其自然地引出了对“归途”心情的描写:“舟遥遥以轻_,风飘飘而吹衣”,摆脱了世俗的纠缠,何等惬意;“问征夫以前路,恨晨光之熹微”,归去的愿望何等急切;“乃瞻衡宇衡,载欣载奔”,见到祖屋何等欣喜。
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣,问征夫以前路,恨晨光之希微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆来迎,稚子侯门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。
既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻颺,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。
无赖诗魔昏晓侵,绕篱欹石自沉音。 毫端蕴秀临霜写,口齿噙香对月吟。 满纸自怜题素怨,片言谁解诉秋心? 一从陶令评章后,千古高风说到今。
①乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。译文:终于看到自己的简陋的房屋了,我高兴地向前飞奔。仆人欢欢喜喜地出来迎接,孩子早就在门口等候我。这句话出自陶渊明的《归去来兮辞》《归去来兮辞》是晋陶渊明的代表作,也是一篇弃仕归隐的宣言。
悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,载欣载奔。
【衡宇】的意思是什么?【衡宇】是什么意思?
【衡宇】的意思是什么?【衡宇】是什么意思? 【衡宇】的意思是:衡宇héng yǔ 1. 横木为门的房屋。指简陋的房屋。 ●晋陶潜《归去来辞》:「乃瞻衡宇,载欣载奔。」 ●唐李德裕《金松赋》:「我有衡宇,依山岑寂。」 ●宋苏轼《归去来集字》诗之一:「相携就衡宇,酌酒话交情。
悟已往之不谏,知来者之可追〔26〕。实迷途其未远,觉今是而昨非。 舟遥遥以轻飏〔27〕,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。
悟已往之不谏,知来者之可追。 实迷途其未远,觉今是而昨非。 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。 问征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,载欣载奔。
乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。 归去来兮!请息交以绝游。
悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,载欣载奔。
乃瞻衡宇衡什么意思?
原文:乃瞻衡宇,载欣载奔。
翻译:才远远望见自家的屋顶,我就一边欣喜跳跃一边往前奔跑。
讲解:“乃”为副词“才”,“载……载……”为连词“一边……一边……”
衡是通假字,通“横”,横木。衡宇:门上横木和房檐,指简陋的房屋。“乃瞻衡宇”出自晋宋之际文学家陶渊明创作的《归去来兮辞》。原句:乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。译文:终于看到自己的简陋的房屋了,我高兴地向前飞奔。仆人欢欢喜喜出来迎接,幼儿早就等候在屋门口。院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。我带着幼儿们进入屋室,早有清酿溢满了酒樽。
衡是通假字,通“横”,横木。
衡宇:门上横木和房檐,指简陋的房屋。
“乃瞻衡宇”出自晋宋之际文学家陶渊明创作的《归去来兮辞》。
原句:乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。
译文:终于看到自己的简陋的房屋了,我高兴地向前飞奔。仆人欢欢喜喜出来迎接,幼儿早就等候在屋门口。院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。我带着幼儿们进入屋室,早有清酿溢满了酒樽。
扩展资料
衡在古文中的意思:
①绑在牛角上以防触人的横木,车辕上的横木。《论语·卫灵公》:“立则见其参于前也, 在舆则见其倚于衡也。”
译文:站着的时候, 就仿佛看见 “忠信笃敬” 几个字立在我的面前; 在车子上, 就仿佛看见它刻在前面的横木上。
②秤杆;秤。
【又】称量;比较。如“衡量”、“权衡”。
③匹敌;对抗。《赤壁之战》:“若能以吴越之众与中国抗衡,不如早与之绝。”
译文:如果吴越的实力能够与中原政权抗衡,不如早一点和他们绝交。
④通“横”。贾谊《论积贮疏》:“有勇力者聚徒而衡击。”
译文:有勇气有力量的聚集暴徒而横行劫击。
参考资料:百度百科-归去来兮辞