左思咏史(求左思《咏史》原文)

独白的倒影 诗词大全 4

咏史左思注音版?

回咏史左思读音:yǒng shǐ zuǒ sī 《咏史》是晋代文学家左思创作的一组咏史诗,名为咏史,实为咏怀,借古人古事来浇诗人心中之块垒。

左思的咏史诗,意气豪迈,语言简练劲健,绝少雕琢。郑振铎《插图本中国文学史》说:“独思之作,辞意并茂,肉骨皆隽,情固高旷不群,力亦健俊莫追。太康之际,实罕其俦。”又说:“他的《咏史诗》并非专咏一人一事者,只是借历史上的人物以抒己怀而已。

左思(约250~305)字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。西晋著名文学家,其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”。左思自幼其貌不扬却才华出众。

“咏史”多局限于叙述史实,借古人古事以书写自己的胸怀,揭露了门阀制度对人才的压抑,抒写诗人对高门权贵的蔑视之情。

左思貌丑而口吃,出生儒家,擅长写作,不喜欢出门交友,就是现在的说的“宅男” 要了解左思这个人,从《晋书.文苑列传》开始,书上记载:左思,字太冲。

求左思《咏史》原文

左思《咏史》原文:浩浩帝都📜 中兮壮。📜 长虹贯兮系上璧山。巨楰荡海洪泽开兮翔千里雁。天造草昧,武功克己。鸿渐虽疏,其功奚已!轩冕迭互兮独贤人赏。荣宠备异兮殊行皆于彼峙立。勿叹惊悴兮青云翳亘天外志在青云间!流易居闲兮水竹孤松掩抑出群材。

作者以涧底的松树象征寒门才子,以山上的苗木比喻世家子弟,形象生动地表现了社会的阶层偏见。2. 写作时期:关于《咏史八首》的确切创作时间无法确定,但从诗中反映的情况推测,大约是在左思移居洛阳初期,即晋灭吴之前。诗中不仅描绘了左思在洛阳的生活,也表达了他由此产生的特定情感。

咏史 [魏晋]左思 jīng荆kē轲yǐn饮yàn燕shì市,, jiǔ酒hān酣qì气yì益zhèn震。。 āi哀gē歌hé和jiàn渐lí离,, wèi谓ruò若bàng傍wú无rén人。

《咏史》其二是晋代文学家左思写的。全诗如下:郁郁涧底松,离离山上苗。以彼径寸茎,荫此百尺条。世胄蹑高位,英俊沉下僚。地势使之然,由来非一朝。金张藉旧业,七叶珥汉貂。冯公岂不伟,白首不见招。全诗的字面意思:茂盛的松树生长在山涧底。风中低垂摇摆着的小苗生长在山头上。

振衣干仞岗,濯足万里流。这句诗出处及含义。谁能告诉我!

”振衣干仞岗,濯足万里流“这句诗出自魏晋左思的《咏史八首》其五。原诗:皓天舒白日,灵景耀神州。列宅紫宫里,飞宇若云浮。峨峨高门内,蔼蔼皆王侯。自非攀龙客,何为歘来游。被褐出阊阖,高步追许由。振衣千仞冈,濯足万里流。注释译文:词句注释 紫宫:指帝王宫禁。飞宇:飞檐。

“四贤岂不伟”出自魏晋左思的《咏史八首》。“四贤岂不伟”全诗《咏史八首》魏晋 左思弱冠弄柔翰,卓荦观群书。著论准过秦,作赋拟子虚。边城苦鸣镝,羽檄飞京都。虽非甲胄士,畴昔览穰苴。长啸激清风,志若无东吴。铅刀贵一割,梦想骋良图。左眄澄江湘,右盻定羌胡。功成不受爵,长揖归田庐。

结论是,左思在《咏史》中揭示了出身、才能与地位之间的微妙关系,以及高尚人格对于国家和社会的重要影响。其中,《咏史》其二中,他通过涧底松与山顶苗的对比,暗示了贵族子弟凭借祖荫轻易升迁,而有才之人却可能被埋没。

冯... 金家从武帝到平帝七代担任内侍。张家子宣帝、元帝以来,子孙相继有十多人为侍中、中常侍。 2,冯公岂不伟,白首不见招。冯公,即冯唐,汉文帝时人。

《咏史》(左思)诗篇全文翻译

咏史 左思 系列:古诗三百首 咏史 郁郁涧底松,离离山上苗。 以彼径寸茎,荫此百尺条。 世胄蹑高位,英俊沉下僚。 地势使之然,由来非一朝。 金张藉旧业,七叶珥汉貂。 冯公岂不伟,白首不见招。 注释    1郁郁:严密浓绿的样子。涧:两山之间。涧底松:比喻才高位卑的寒士。     2离离:下垂的样子。苗:初生的草木。山上苗:山上小树。     3彼:指山上苗。径:直径。径寸:直径一寸。径寸茎:即一寸粗的茎。     4荫:遮蔽。此:指涧底松。条:树枝,这里指树木。     5胄:长子。世胄:世家子弟。蹑(niě聂):履、登。     6下僚:下级官员,即属员。沉下僚:沉没于下级的官职。     7「地势」两句是说这种情况恰如涧底松和山上苗一样,是地势造成的,其所从来久矣。     8金:指汉金日磾,他家自汉武帝到汉平帝,七代为内侍。(见《汉书·金日传》)张:指汉张汤,他家自汉宣帝以后,有十余人为侍中、中常侍。《汉书·张汤传赞》云:「功臣之世,唯有金氏、张氏亲近贵宠,比于外戚。」七叶:七代。珥(ěr耳):插。珥汉貂:汉代侍中、中常侍的帽子上,皆插貂尾。这两句是说金张两家的子弟凭借祖先的世业,七代做汉朝的贵官。     9冯公:指汉冯唐,他曾指责汉文帝不会用人,年老了还做中郎署长的小官。伟:奇。招:招见。不见招:不被进用。这两句是说冯唐难道不奇伟,年老了还不被重用。以上四句引证史实说明「世胄蹑高位,英俊沉下僚」的情况,是由来已久。 翻译    茂盛的松树生长在山涧底,风中低垂摇摆着的小苗生长在山头上.    (由于生长的地势高低不同,)凭它径寸之苗,却能遮盖百尺之松.    贵族世家的子弟能登上高位获得权势,有才能的人却埋没在低级职位中.    这是所处的地位不同使他们这样的,这种情况由来已久 并非一朝一夕造成的.    汉代金日磾和张安世二家就是依靠了祖上的遗业,子孙七代做了高官.(珥汉貂:珥,插.汉代侍中官员的帽子上插貂鼠尾作装饰.)    汉文帝时的冯唐难道还不算是个奇伟的人才吗?可就因为出身微寒,白头发了仍不被重用 鉴赏    这首诗写在门阀制度下,有才能的人,因为出身寒微而受到压抑,不管有无才能的世家大族子弟占据要位,造成「上品无寒门,下品无势族」(《晋书·刘毅传》)的不平现象。「郁郁涧底松」四句,以比兴手法表现了当时人间的不平。以「涧底松」比喻出身寒微的士人,以「山上苗」比喻世家大族子弟。仅有一寸粗的山上树苗竟然遮盖了涧底百尺长的大树,从表面看来,写的是自然景象,实际上诗人借此隐喻人间的不平,包含了特定的社会内容。形象鲜明,表现含蓄。中国古典诗歌常以松喻人,在此诗之前,如刘桢的《赠从弟》;在此诗之后,如吴均的《赠王桂阳》,皆以松喻人的高尚品格,其内涵是十分丰富的。    「世胄蹑高位」四句,写当时的世家大族子弟占据高官之位,而出身寒微的士人却沉没在低下的官职上。这种现象就好像「涧底松」和「山上苗」一样,是地势使他们如此,由来已久,不是一朝一夕的事。至此,诗歌由隐至显,比较明朗。这里,以形象的语言,有力地揭露了门阀制度所造成的不合理现象。从历史上看,门阀制度在东汉末年已经有所发展,至曹魏推行「九品中正制」,对门阀统治起了巩固作用。西晋时期,由于「九品中正制」的继续实行,门阀统治有了进一步的加强,其弊病也日益明显。段灼说:「今台阁选举,涂塞耳目;九品访人,唯问中正,故据上品者,非公侯之子孙,即当涂之昆弟也,二者苟然,则荜门蓬户之俊,安得不有陆沉者哉!」(《晋书·段灼传》)当时朝廷用人,只据中正品第,结果,上品皆显贵之子弟,寒门贫士仕途堵塞。刘毅的有名的《八损疏》则严厉地谴责中正不公:「今之中正不精才实,务依党利;不均称尺,务随爱憎。所欲与者,获虚以成誉,所欲下者,吹毛以求疵,高下逐强弱,是非由爱憎。随世兴衰,不顾才实,衰则削下,兴则扶上,一人之身,旬日异状,或以货赂自通,或以计协登进,附托者必达,守道者困悴,无报于身,必见割夺;有私于己,必得其欲。是以上品无寒门,下品无势族。暨时有之,皆曲有故,慢主罔时,实为乱源,损政之道一也。」(《晋书·刘毅传》)这些言论都反映了当时用人方面的腐败现象。左思此诗从自身的遭遇出发,对时弊进行了猛烈的抨击,具有重要的政治意义。    「金张藉旧业」四句,紧承「由来非一朝」。内容由一般而至个别、更为具体。金,指金日磾家族。据《汉书·金日磾传》载,汉武帝、昭帝、宣帝、元帝、成帝、哀帝、平帝七代,金家都有内侍。张,指张汤家族。据《汉书·张汤传》载,自汉宣帝、元帝以来,张家为侍中、中常侍、诸曹散骑、列校尉者凡十余人。「功臣之世,唯有金氏、张氏,亲近宠贵,比于外戚」。这是一方面。另一方面是冯公,即冯唐。他是汉文帝时人,很有才能,可是年老而只做到中郎署长这样的小官。这里以对比的方法,表现「世胄蹑高位,英俊沉下僚」的具体内容。并且,紧扣《咏史》这一诗题。何焯早就点破,左思《咏史》,实际上是咏怀。诗人只是借历史以抒发自己的怀抱,对不合理的社会现象进行无情地揭露和抨击而已。    这首诗哪里只是「金张藉旧业」四句用对比手法,通首皆用对比,所以表现得十分鲜明生动。加上内容由隐至显,一层比一层具体,具有良好的艺术效果。

抱歉,评论功能暂时关闭!