朝为越溪女下一句(朝为越溪女猜一动物)

满眼笑意 诗词大全 8

东厂太监诗句?

《西施咏》 唐 王维 艳色天下重,西施宁久微。 朝为越溪女,暮作吴宫妃。 贱日岂殊众,贵来方悟稀。 邀人傅香粉,不自著罗衣。 君宠益娇态,君怜无是非。

这句话的意思是:我想告诉“西施”邻居的女孩子们:效仿西施的做法岂是值得仰慕的! 唐诗《西施咏》王维 艳色天下重,西施宁久微。 朝为越溪女,暮作吴宫妃。

“艳色天下重,西施宁久微。朝为越溪女,暮作吴宫妃”四句,写西施有倾国倾城的美貌,不可能长时间处于低微地位。接下来,“贱日岂殊众,贵来方悟稀”六句,写西施一旦获得君王的恩宠,身价便一下子高出百倍。“当时浣纱伴,莫得同车归。

朝为越溪女,暮作吴宫妃。 出自唐代王维的《西施咏》 艳色天下重,西施宁久微。 朝为越溪女,暮作吴宫妃。 贱日岂殊众,贵来方悟稀。 邀人傅脂粉,不自著罗衣。

这首是根据王维的《西施咏》改写的《西施》作者不详。全文如下:花间颜色重,淡妆美如斯。天边嫦娥羡,娇态着罗衣。日不敷脂粉,且与众人殊。

朝为越溪女猜一动物

朝为越溪女,暮登天子堂。2. 十年窗下无人问,红尘是非知多少。3. 猜一动物,答案是牛。

西施咏 作者:【王维】 艳色天下重,西施宁久微。 朝为越溪女,暮作吴宫妃。 贱日岂殊众,贵来方悟稀。 邀人傅脂粉,不自著罗衣。 君宠益娇态,君怜无是非。 当时浣纱伴,莫得同车归。 持谢邻家子,效颦安可希。

艳色天下重,西施宁久微。朝为越溪女,暮作吴宫妃。 艳色天下重,西施宁久微。朝为越溪女,暮作吴宫妃。

朝为越溪女,暮作吴宫妃。 贱日岂殊众,贵来方悟稀。 邀人傅脂粉,不自著罗衣。 君宠益娇态,君怜无是非。 当时浣纱伴,莫得同车归。 持谢邻家子,效颦安可希! 送綦毋潜落第还乡 圣代无隐者,英灵尽来归。 遂令东山客,不得顾采薇。 既至金门远,孰云吾道非? 江淮度寒食,京洛缝春衣。

“邀人傅脂粉, 不自著罗衣”的意思是:曾有多少宫女为她搽脂敷粉,她从来也不用自己穿著罗衣。写西施一旦得到君王宠爱,就身价百倍。

红颜弹指老,繁华竞流光(11首描写美人的古诗词)

朝为越溪女,暮作吴宫妃。贱日岂殊众,贵来方悟稀。邀人傅脂粉,不自著罗衣。君宠益娇态,君怜无是非。当时浣纱伴,莫得同车归。持谢邻家子,效颦安可希。——唐·王维《西施咏》美丽的女子谁不欣赏,西施更是让人魂牵梦萦。从前她在越溪洗衣,过着普通人的生活。后来她进入了吴王宫,成为了众人追捧的对象。

非也!非也!“天生丽质难自弃,一朝选在君王侧”是白居易《长恨歌》中的一句。丽质:美貌。难自弃:天生美貌,很难自己舍弃、辜负。弃:取其本义舍弃 其意为长得美丽,但韶华易逝,要让趁早让自己的美貌为人所赏识,切不可辜负了这花容月貌,所以才有下句的“一朝选在君王侧”。

朝为越溪女,暮作吴宫妃。 贱日岂殊众,贵来方悟稀。 邀人傅脂粉,不自著罗衣。 君宠益娇态,君怜无是非。 当时浣纱伴,莫得同车归。 持谢邻家子,效颦安可希! 送綦毋潜落第还乡 圣代无隐者,英灵尽来归。 遂令东山客,不得顾采薇。 既至金门远,孰云吾道非? 江淮度寒食,京洛缝春衣。

意思是显贵了才惊悟她丽质天下稀。 出自:唐代 · 王维《西施咏》全文如下: 艳色天下重,西施宁久微。 朝为越溪女,暮作吴宫妃。 贱日岂殊众,贵来方悟稀。

朝仍越溪女还是朝为越溪女写的是

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

出自唐代王维的《西施咏》。

原文:

艳色天下重,西施宁久微。朝为越溪女,暮作吴宫妃。贱日岂殊众,贵来方悟稀。邀人傅脂粉,不自著罗衣。君宠益娇态,君怜无是非。当时浣纱伴,莫得同车归。持谢邻家子,效颦安可希。

译文:

艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?

原先她是越溪的一个浣纱女,后来却成了吴王宫里的爱妃。

平贱时难道有什么与众不同?显贵了才惊悟她丽质天下稀。

曾有多少宫女为她搽脂敷粉,她从来也不用自己穿著罗衣。

君王宠幸她的姿态更加娇媚,君王怜爱从不计较她的是非。

昔日一起在越溪浣纱的女伴,再不能与她同车去来同车归。

奉告那盲目效颦的邻人东施,光学皱眉而想取宠并非容易!

《西施咏》作于天宝时期。王维所处的盛唐时代,在繁华的外衣下隐藏着政治危机:奸邪小人把持朝廷大权,纨绔子弟凭着裙带关系飞黄腾达;才俊之士却屈居下层,无人赏识。而“读书三十年”的儒生,却“腰下无尺组”,“一生自穷苦”。

朝仍越溪女还是朝为越溪女写的是?

你好。朝仍越溪女还是朝为越溪女写的是:西施。《西施咏》:“艳色天下重,西施宁久微。朝为越溪女,暮作吴宫妃。贱日岂殊众,贵来方悟稀。邀人傅脂粉,不自著罗衣。君宠益娇态,君怜无是非。当时浣纱伴,莫得同车归。持谢邻家子,效颦安可希。”《西施咏》是唐代诗人王维创作的一首诗。此诗借西施从平民到宫廷宠妃的历史典故,揭示人生浮沉全凭际遇的炎凉世态,并表达对小人的嘲讽,揭露当时社会上潜藏的危机,抒发诗人怀才不遇的不平与感慨。全诗语意深微,其讽刺意义具有一定的普遍性。“朝为越溪女,暮作吴宫妃”,是前两句中的有“重”而不“微"的一个突出的事实证明。一个越国的山村中的普通女子,一朝之间身价十倍,原因就是因为遇到了重艳色的人;重色人有多大权力,有色者就有多么贵重,如此的逻辑适合于说明历史上的一切权臣和宠姬。王维就是借宠姬而抨击权臣的,鄙视权臣并不是以自身的德能显出贵重的意义,而是借“重”而“贵”的,王维提醒当权的不要忘乎所以,用意是很尖刻的。

标签: 宫妃 越溪 朝为越溪女

抱歉,评论功能暂时关闭!