李商隐锦瑟赏析(李商隐的‘锦瑟’是什么意思?(全诗解释))

拆不穿的谎言 诗词教学 5

求李商隐的锦瑟赏析

作者:李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。【注解】:锦瑟:装饰华美的瑟。瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。无端:犹何故。怨怪之词。五十弦:这里是托古之词。

译文:瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。

《李商隐锦瑟》注释、翻译、赏析 【导读】《锦瑟》是一首感伤身世、抒发悼亡和失意之情的诗歌,历来极负盛名。词采华美,意蕴深厚,诗意朦胧,有人说是爱情诗,有人说是悼亡诗,有人说是咏物诗,有人说是诗人晚年自述身世遭遇的诗。

原文首句“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”表达了诗人对逝去美好年华的深切思念。翻译中提到瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意。注释中解释了“无端”为没有来由,隐含悲伤之感,并指出此诗可能为晚年之作。

李商隐《锦瑟》赏析如下:原文 锦瑟 唐-李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。赏析 首联“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”无端,无缘无故,生来就如此。

李商隐的‘锦瑟’是什么意思?(全诗解释)

【1】这首诗以“锦瑟”为标题,但它并非只是一首单纯的咏物诗。诗人通过瑟这件乐器,抒发了自己的情感和对往事的回忆。【2】诗的开头提到了五十弦的锦瑟,诗人用它来象征自己即将步入五十岁的人生,每一弦每一柱都唤起了他对逝去时光的感慨。【3】颔联和颈联是全诗的核心。

赏析:作者在诗中追忆了自己的青春年华,伤感自己不幸的遭遇,寄托了悲慨、愤懑的心情,借用庄生梦蝶、杜鹃啼血、沧海珠泪、良玉生烟等典故,采用比兴手法,运用联想与想象,把听觉的感受,转化为视觉形象,以片段意象的组合,创造朦胧的境界,借助可视可感的诗歌形象来传达其真挚浓烈而又幽约深曲的情思。

李商隐是唐朝朦胧诗的顶尖大师,他的朦胧诗一般以无题为主,主要是抒发自己那些懵懂无知无疾而终的爱情,抒发自己低沉郁闷怀才不遇的人生。

译文:瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。

李商隐的锦瑟全诗赏析如下:诗的开头锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年营造出一种深沉而略带感伤的氛围。诗人以锦瑟为喻,表达了他对年华逝去的感叹。瑟的五十弦象征着人生的五十年,每一弦、每一柱都代表着逝去的岁月和消逝的年华。这种用音乐象征人生的手法,为整首诗奠定了情感基调。

译文:瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。

锦瑟全诗赏析 李商隐锦瑟翻译及赏析

锦瑟全诗赏析:诗题“锦瑟”,不过是按古诗的惯例以篇首二字为题,实是借瑟以隐题的无题诗。此诗是李商隐最难索解的作品之一,诗家素有“一篇《锦瑟》解人难”的慨叹。作者在诗中追忆了自己的青春年华,伤感自己不幸的遭遇,寄托了悲慨、愤懑的心情。全诗词藻华美,含蓄深沉,情真意长,感人至深。

《锦瑟》一诗的创作意旨历来众说纷纭,莫衷一是。或以为是爱国之篇,或以为是悼念追怀亡妻之作,或以为是自伤身世、自比文才之论,或以为是抒写思念待儿之笔。

《锦瑟》表达了作者对恋人的浓烈爱意及对年华易逝的惆怅与感慨的情感。《锦瑟》是唐代诗人李商隐的代表作之一,借助可视可感的诗歌形象来传达其真挚浓烈而又幽约深曲的深思。

赏析:这首《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。自宋元以来,揣测纷纷,莫衷一是。诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。

赏析:有人说是写给令狐楚家一个叫“锦瑟”的侍女的爱情诗;有人说是睹物思人,写给故去的妻子王氏的悼亡诗;也有人认为中间四句诗可与瑟的适、怨、清、和四种声情相合,从而推断为描写音乐的咏物诗;此外还有影射政治、自叙诗歌创作等许多种说法。

全诗在比喻和象征中,熔铸了诗人一生的感情波折,情意含蓄,感慨深长。这样体会,则诗神诗旨,跃然纸上。锦瑟 唐代:李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。

李商隐锦瑟原文注释赏析

李商隐《锦瑟》原文|注释|赏析 锦瑟无端五十弦②,一弦一柱思华年③。庄生晓梦迷蝴蝶④,望帝春心托杜鹃⑤。沧海月明珠有泪⑥,蓝田日暖玉生烟⑦。此情可待成追忆,只是当时已惘然⑧。注释 ①锦瑟:绘纹如锦之瑟。瑟为弦乐器的一种。

周汝昌先生评 锦瑟 李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。... 当此之际,玉谿就写出了“沧海月明珠有泪”这一名句来。

《锦瑟》李商隐 锦瑟五十弦,思华年一弦一柱。庄生梦蝶,望帝春心杜鹃。沧海月明珠泪,蓝田日暖玉烟。此情追忆,当时惘然。锦瑟五十弦,五十种哀愁,一弦一柱,思及往昔华年。岁月无端,五十弦锦瑟,弦弦皆哀歌,柱柱皆悲音。

李商隐的《锦瑟》一诗的创作意旨历来众说纷纭,莫终一是。或以为是爱国之篇,或以为是悼念追怀亡妻之作,或以为是自伤身世、自比文才之论,或以为是抒写思念待儿之笔。笔者认为,此诗之所以脍炙千古,一是它抒发了作者爱情、理想破灭后的极度哀伤,一是它潜蕴着哀伤之后的禅学顿悟。

运用了典故和比兴的表现手法。 首联“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”无端,无缘无故,生来就如此。乐器,琴有三弦、五弦;筝有13弦;而“瑟”却有五十弦。

李商隐《锦瑟》赏析

李商隐《锦瑟》赏析如下:

1、原文

锦瑟

唐-李商隐

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

此情可待成追忆,只是当时已惘然。

2、赏析

首联“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”无端,无缘无故,生来就如此。乐器,琴有三弦、五弦;筝有十三弦;而“瑟”却有五十弦。用这么多弦,来抒发繁复之情感,该是多么哀伤。古有泰帝与素女之典故,已是哀伤至极了。

颔联的上句,此联二句,写的是佳人锦瑟,一曲繁弦,惊醒了诗人的梦景,不复成寐。迷含迷失、离去、不至等义。隐约包涵着美好的情境,却又是虚缈的梦境。锦瑟繁弦,哀音怨曲,引起诗人无限的悲感、难言的冤愤,如闻杜鹃之凄音,送春归去。

颈联前一句把几个典故揉合在一起,泪以珠喻,自古为然,鲛人泣泪,颗颗成珠,亦是海中的奇情异景。如此,皎月落于沧海之间,明珠浴于泪波之界,在诗人笔下,已然形成一个难以分辨的妙境。一笔而能有如此丰富的内涵、奇丽的联想的,实不多见。

后一句的蓝田沧海,也并非空穴来风。晚唐诗人司空图,引过比他早的戴叔伦的一段话:“诗家美景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前也。”这里用来比喻的八个字,简直和此诗颈联下句的七个字一模一样,足见此一比喻,另有根源,可惜后来古籍失传,竟难重觅出处。

尾联拢束全篇,明白提出“此情”二字,与开端的“华年”相为呼应,笔势未尝闪遁。诗句是说:如此情怀,岂待今朝回忆始感无穷怅恨,即在当时早已是令人不胜惘惘了。对于一般普通人,往往是人到老年,追思以往:深憾青春易逝,功业无成,光阴虚度,碌碌无为而悔恨无穷。

创作背景

此诗约作于作者晚年,具体创作时间不详。对《锦瑟》一诗的创作意旨历来众说纷纭,莫衷一是。或以为是爱国之篇,或以为是悼念追怀亡妻之作,或以为是自伤身世、自比文才之论,或以为是抒写思念待儿之笔。

《史记·封禅书》载古瑟五十弦,后一般为二十五弦。但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意(一说二十五弦的古瑟琴弦断成两半,即为五十弦)但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。

作品评价

陆次云《五朝诗善鸣集》:义山晚唐佳手,佳莫佳于此矣。意致迷离,在可解不可解之间,于初盛诸家中得未曾有。三楚精神,笔端独得。

作者简介

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(溪)生,又号樊南生,祖籍怀州河内(今河南焦作沁阳),出生于郑州荥阳(今河南郑州荥阳市),晚唐著名诗人。

李商隐和杜牧合称“小李杜”,又与李贺、李白合称“三李”,与温庭筠合称为“温李”。

唐文宗开成二年(837年)李商隐登进士第,曾任秘书省校书郎、弘农尉等职。

标签: 锦瑟 思华年 赏析

抱歉,评论功能暂时关闭!