潼关原文及翻译(潼关古诗全文及解释?)

你深眸似海蓝 诗词教学 9

潼关谭嗣同原文及翻译和赏析

译文:这位英气勃发的少年,骑马登上半山间的潼关古道,傍山监河,乘兴前进,任清脆的马蹄声被猎猎西风吹散、吹远,飞入滚滚的云涛里。大概从古到今,这巍峨的潼关埋碰茄就被白云,团团簇拥着,一直不曾解吵竖围吧?原文:潼关 谭嗣同 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。

原文:《潼关》【作者】谭嗣同 【朝代】清译文对照 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。翻译:古往今来的云气簇拥着潼关城隘,此时萧瑟的秋风声将我的马蹄声吹散。

原文:《潼关》谭嗣同 终古①高云簇②此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束③,山入潼关④不解平。

译文: 这位英气勃发的少年,骑马登上半山间的潼关古道,傍山监河,乘兴前进,任清脆的马蹄声被猎猎西风吹散、吹远,飞入滚滚的云涛里。

《潼关》 作者:谭嗣同 朝代:清代 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。 河流大野犹嫌束,山入潼关解不平。

自古至今,高天的滚滚云涛团团簇拥着这座城,一任猎猎秋风吹散了清脆的马蹄声。

诗词潼关的原文和翻译

原文:《潼关》终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。译文:千年的高云聚集在这座雄关之上,阵阵秋风吹散了“得得”的马蹄声。滔滔的黄河与辽阔的原野还嫌不够舒展,从华山进入潼关后更不知什么是坦平。

“山河表里潼关路”出自元代诗人张养浩的《山坡羊·潼关怀古》 全诗如下所示: 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。

原文:终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。注释:1.潼(tóng)关:关名。故址在今陕西省潼关县北,为古代东西往来的要隘。2.终古:自古以来。3.簇(cù):丛聚。4.河流:指奔腾而过的黄河。5.束:约束。6.不解平:不知道什么是平坦。7.解:懂得。

潼关原文及翻译 《潼关》谭嗣同〔清代〕终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。译文:自古以来高高云层就聚集在这座雄关之上,秋风阵阵总是吹散哒哒的马蹄声。奔流的黄河流入辽阔的草原还嫌太束缚,秦岭山脉进去潼关以后就再也不知道何为平坦。

【翻译】:从古至今,高天上的白云就一直簇拥着这座城关,秋风将清脆的马蹄声吹散入这滚滚云涛中。奔腾而来的黄河在这里转弯,奔向平坦广阔的原野,但气势却不见缓和,好像仍嫌河床箍得太紧;而那连绵不断的山峰,刚入潼关便突兀而起、耸入云天,一座座争奇斗险,唯恐自己显得平庸!

《山坡羊·潼关怀古》 朝代:元代 作者:张养浩 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。 伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。

潼关古诗译文?

译文: 这位英气勃发的少年,骑马登上半山间的潼关古道,傍山监河,乘兴前进,任清脆的马蹄声被猎猎西风吹散、吹远,飞入滚滚的云涛里。

《潼关》的原文和翻译如下:《潼关》的原文:终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。《潼关》的翻译:久远的高云聚集在这座雄关之上,阵阵秋风吹散了“得得”的马蹄声。滔滔的黄河与辽阔的原野还嫌不够舒展,从华山进入潼关后更不知什么是平坦。

【译文】这位英气勃发的少年骑马登上半山间的潼关古道,任清脆的马蹄声被猎猎西风吹散,吹远,飞入滚滚的云涛里。黄河从北面高原峡谷奔腾怒吼而来,到悬崖脚下猛然一转弯,奔向平坦广阔的原野,但气势却不见缓和,好像仍嫌河床箍得太紧,大概从古到今,这巍峨的雄关就被白云团团簇拥着,一直不曾解围吧?

《潼关》 年代:清作者:谭嗣同 终古高云簇此城, 秋风吹散马蹄声。 河流大野犹嫌束, 山入潼关不解平。

潼关古诗全文及解释?

潼关 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。 河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。 注释译文 注释 1.潼(tóng)关:关名。

潼关原文及翻译如下:潼关:终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。注释译文:久远的高云聚集在这座雄关之上,阵阵秋风吹散了得得的马蹄声。滔滔的黄河与辽阔的原野还嫌不够舒展,从华山进入潼关后更不知什么是平坦。

《潼关》的译文:自古以来,高高云层丛聚在这座城池上,秋风吹散了马蹄声。奔腾而过的黄河与辽阔的原野还嫌太过约束,秦岭山脉进潼关后也不知道何为平坦。《潼关》的赏析 首句“终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声”描绘潼关一带苍茫雄浑的气象,马蹄声能催动豪情,营造出一种浩荡的豪情。

潼关理解性默写题是指学生在不看课文的情况下,根据老师口述或课本摘要等方式听取相关内容,然后将听到的内容快速、准确地书写出来。

潼关古诗 潼关古诗原文及翻译

  《潼关》的译文:自古以来,高高云层丛聚在这座城池上,秋风吹散了马蹄声。奔腾而过的黄河与辽阔的原野还嫌太过约束,秦岭山脉进潼关后也不知道何为平坦。

  《潼关》的赏析

  首句“终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声”描绘潼关一带苍茫雄浑的气象,马蹄声能催动豪情,营造出一种浩荡的豪情。三四句“河流大野犹嫌束,山入潼关不解平”黄河浩浩荡荡以及潼关境域内的山峦起伏,抒发了诗人傲岸不羁雄奇磊落胸怀。

诗人在这首诗中所呈现出的,是一种扩张式的、外拓型的心态。这是一种在新旧社会交替之际所急需的新型人才应有的精神状态。

  《潼关》

  谭嗣同 〔清代〕

  终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。

  河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。

1、原文:《潼关》

【作者】谭嗣同 【朝代】清译文对照

终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,

山入潼关不解平。

2、翻译:

古往今来的云气簇拥着潼关城隘,此时萧瑟的秋风声将我的马蹄声吹散。望去表里山河,黄河到了这里虽然已经进入到广阔的关中平原,却还是显着被束缚,向西而去的群山全无平坦,一山更比一山高。

标签: 马蹄声 潼关 山入

抱歉,评论功能暂时关闭!