课前三分钟成语?
哀鸿遍野:比喻到处都是呻吟呼号,游离失所的灾民。哀鸿:哀鸣的大雁。 《诗经,小雅》中有一便题为《鸿雁》的诗。其中有两句是:“鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。
【解释】:嗷嗷:哀鸣声;待:等待;哺:喂食。饥饿时急于求食的样子。形容受饥饿的悲惨情景。【出自】:《诗经·小雅·鸿雁》:“鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。”汉·荀悦《前汉纪·成帝纪三》:“作治数年,天下遍被其劳,国家疲弊,府库空虚,下至众庶,嗷嗷苦之。
应该是,哀鸿遍地,汉语成语,拼音是āi hóng biàn dì,意思是比喻啼饥号寒的灾民。比喻在天灾人祸中到处都是流离失所、呻吟呼号的饥民。
鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。维此哲人,谓我劬劳。维彼愚人,谓我宣骄。 释义: 鸿雁翩翩空中飞,阵阵哀鸣声嗷嗷。惟有那些明白人,知我作歌唱辛劳。惟有那些糊涂虫,说我闲暇发牢骚。 游子。 因为大雁每年定期往返于南北两地的习性,让辗转漂泊的人们找到了知己,又或许是大雁一心向南却不忘出生地的精神打动了人们。
描写鸿雁的诗词有哪些?
鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。维此哲人,谓我劬劳。维彼愚人,谓我宣骄。译文:鸿雁翩翩空中飞,扇动双翅嗖嗖响。那人离家出远门,野外奔波苦尽尝。可怜都是穷苦 人,鳏寡孤独心悲伤。鸿雁翩翩空中飞,聚在沼泽的中央。那人筑墙服苦役,先后筑起百堵墙。虽然辛苦又劳 累,不知安身在何方。
它的意思是说:鸿雁找不到安栖的地方,没有目的地飞着,悲哀地叫着。形容流离失所的难民呻吟呼救的凄惨景象。由于这两句诗,后来人们就把不得安居的难民叫作“哀鸿”;形容受难的人民极多,几乎到处都有,就说是“哀鸿遍野”或“遍地哀鸿”。
孤鸿哀鸣,典故出处《诗经·小雅·鸿雁》:"鸿雁于飞,哀鸣嗸嗸。"一般形容夫妻一方死亡,另一个很悲哀的哭泣。 孤鸿,意思是孤单的鸿雁。
鸿雁找不到安栖的地方,没有目的地飞着,悲哀地叫着。形容流离失所的难民呻吟呼救的凄惨景象。比喻到处都是流离失所、呻吟呼号的饥民。不表示对知识的饥渴。
孤鸿哀鸣典故?
孤鸿哀鸣,典故出处《诗经·小雅·鸿雁》:"鸿雁于飞,哀鸣嗸嗸。"一般形容夫妻一方死亡,另一个很悲哀的哭泣。 孤鸿,意思是孤单的鸿雁。
鸿雁翩翩空中飞,阵阵哀鸣声嗷嗷.惟有那些明白人,知我作歌唱辛劳.惟有那些糊涂虫,说我闲暇发牢骚.这首诗通篇来看,是一篇以"鸿雁哀飞为比"言说流民的辛劳苦楚,并诉说无人理解他们命运的悲歌.从诗中所反映出来的内容与情感看,可以看出它是那个时代辛劳的流民们的心声之作.这几句是全诗的第三章。
哀鸿遍野(拼音:āi hóng biàn yě)是一个成语。最早出自于《诗经·小雅·鸿雁》。
在秋天的蓝天白云下,鸿雁于飞哀鸣嗷嗷。这是一种寂寞的离别与无尽的思念,鸿雁在这个季节里,飞向了南方的温暖,而留下了无数的思念与离别。鸿雁的离别 鸿雁是一种候鸟,每年的秋天,它们都会飞向南方的热带地区,过冬。而在这个季节里,鸿雁的离别也是一种美丽而又悲伤的景象。
[ áo ] 部首: 口 笔画: 13 五行: 土 五笔: KGQT 基本解释 拟声词。哀号或喊叫的声音 ~的一声。 详细解释 (形声。从口,敖声。
诗经《鸿雁之什》译文与赏析
鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。维此哲人,谓我劬劳。维彼愚人,谓我宣骄。 【注释】 (1)劬(qú)劳:勤劳辛苦。 (2)矜人:穷苦的人。 (3)垣:墙头。 (4)堵:长、高各一丈的墙叫一堵。 【译文】 大雁成群天上飞,拍打翅膀沙沙响。人儿出外服徭役,劳累辛苦在郊野, 念及世间穷苦人,为那鳏寡心哀伤。
是哀鸿遍野吧 比喻啼饥号寒的灾民。还比作在天灾人祸中到处都是流离失所、呻吟呼号的饥民。
应该是“哀鸿遍野”吧。 哀鸿遍野 哀鸿:哀鸣的鸿雁;遍;到处。野:田野,郊外。比喻啼饥号寒的灾民。比喻在天灾人祸中到处都是流离失所、呻吟呼号的饥民。
鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。维此哲人,谓我劬劳。维彼愚人,谓我宣骄。译文 鸿雁翩翩空中飞,扇动双翅嗖嗖响。那人离家出远门,野外奔波苦尽尝。可怜都是穷苦人,鳏寡孤独心悲伤。鸿雁翩翩空中飞,聚在沼泽的中央。那人筑墙服苦役,先后筑起百堵墙。虽然辛苦又劳累,不知安身在何方。
【出处】:《诗经·小雅·鸿雁》:「鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。」 【释义】:哀:悲哀。比喻流离失所的灾民生活凄惨。
鸿雁原文_翻译及赏析
由《诗经·小雅·鸿雁》中“鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷”转变而来的成语是:
鸿雁哀鸣
鸿雁翩翩空中飞,阵阵哀鸣声嗷嗷.惟有那些明白人,知我作歌唱辛劳.惟有那些糊涂虫,说我闲暇发牢骚.
这首诗通篇来看,是一篇以"鸿雁哀飞为比"言说流民的辛劳苦楚,并诉说无人理解他们命运的悲歌.从诗中所反映出来的内容与情感看,可以看出它是那个时代辛劳的流民们的心声之作.
这几句是全诗的第三章,后四句对那些无法理解流民痛苦反而说流民的哀号是矫情和牢骚的人进行了鞭挞,直指他们为愚笨之人.这种怨愤与不平充分反映出了流民对生存境遇遭受不公对待的控告之声,这一声声呐喊对上层社会是一种强烈的反抗.
释 义 大雁悲哀的鸣叫。比喻流离失所的灾民生活凄惨。
出 处 《诗经·小雅·鸿雁》:“鸿雁于飞,哀鸣嗸嗸。”
【拼音】 hóng yàn āi míng
【解释】 哀:悲哀。比喻流离失所的灾民生活凄惨。
【出处】 《诗经·小雅·鸿雁》:“鸿雁于飞,哀鸣嗸嗸。”
【例子】
【相关】百度“鸿雁哀鸣”
鸿雁于飞,肃肃其羽。之子于征,劬劳于野。爰及矜人,哀此鳏寡。鸿雁于飞,集于中泽。之子于垣,百堵皆作。虽则劬劳,其究安宅?鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。维此哲人,谓我劬劳。维彼愚人,谓我宣骄。——先秦·佚名《鸿雁》 鸿雁 先秦 : 佚名
诗经 , 写鸟抒情 译文及注释 译文 鸿雁翩翩空中飞,扇动双翅嗖嗖响。那人离家出远门,野外奔波苦尽尝。可怜都是穷苦人,鳏寡孤独心悲伤。 鸿雁翩翩空中飞,聚在沼泽的中央。那人筑墙服苦役,先后筑起百堵墙。虽然辛苦又劳累,不知安身在何方。 鸿雁翩翩空中飞,阵阵哀鸣声嗷嗷。惟有那些明白人,知我作歌唱辛劳。惟有那些糊涂虫,说我闲暇发牢骚。
鉴赏 这是一首“饥者歌其食,劳者歌其事”的现实主义诗作,具有国风民歌的特点。全诗三章,每章均以“鸿雁”起兴,并藉以自喻。首章写流民被迫到野外去服劳役,连鳏寡之人也不能幸免,反映了受害者的广泛,揭露了统治者的残酷无情。振翅高飞的大雁勾起了流民颠沛流离无处安身的感叹,感叹中包含着对繁重徭役的深深哀怨。次章承接上章,具体描写流民服劳役筑墙的情景。鸿雁聚集泽中,象征著流民在工地上集体劳作,协同筑起很多堵高墙,然而自己却无安身之地。“虽则劬劳,其究安宅”的发问,道出了流民心中的不平和愤慨。末章写流民悲哀作歌,诉说悲惨的命运,反而遭到那些贵族富人的嘲弄和讥笑。大雁一声声的哀叫引起了流民凄苦的共鸣,他们就情不自禁地唱出了这首歌,表达了心中的怨愤。
这首诗感情深沉,语言质朴,韵调谐畅,虽是一首抒情诗,但又兼有叙事、议论的成份。然而此诗最大的特点是比兴手法的运用,每章开头都以鸿雁起兴,不仅可以引起丰富的联想,而且兼有比义。鸿雁是一种候鸟,秋来南去,春来北迁,这与流民被迫在野外服劳役,四方奔走,居无定处的境况十分相似。鸿雁长途旅行中的鸣叫,声音凄厉,听起来十分悲苦,使人触景生情,平添愁绪。所以以之起兴,是再贴切不过的了。全诗三章根据所述内容的不同,或是兴而比,或是比而兴。一章以鸿雁振羽高飞兴流民远行的劬劳,二章以鸿雁集于泽中,兴流民聚集一处筑墙。这两章都是兴中有比,具有象征意味。第三章以鸿雁哀鸣自比而作此歌,是比中含兴。比兴意蕴的交融渗透,增强了诗歌的形象性和艺术表现力。由于此诗贴切的喻意,以后“哀鸿”“鸿雁”即成了苦难流民的代名词。
创作背景 《小雅·鸿雁》一诗的背景及主题,历来看法不一。有认为是赞美周宣王的,有认为是流民自叙悲苦的,有认为是写周王派遣使者到各处救济流民的,如方玉润《诗经原始》云:“使者承命安集流民”,“费尽辛苦,民不能知,颇有烦言,感而作此。”此诗当作于周厉王或周宣王时期。君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!——先秦·佚名《君子阳阳》 君子阳阳
君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且! 君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且! 诗经子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。——先秦·佚名《宛丘》 宛丘
子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。 坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。 坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。 诗经墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。——先秦·佚名《墙有茨》 墙有茨
墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。 墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。 墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。 诗经