得道者多助失道者寡助的意思(

富婆与低保皆失 诗词教学 1

"得道者多助,失道者寡助"出自哪一本古代典籍

意思是——在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必陷于孤立。是由孟子以及他的弟子编写。 "得道者多助,失道者寡助"《孟子》是“四书 ”之一。战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。

“得道者多助,失道者寡助”这句成语出自《孟子·梁惠王上》,原文如下: “得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。

得道多助,失道寡助,是一句成语,意为如果做事情合乎道理和道义,就会得到更多的帮助和支持,如果做事情不合理或违背道义,就会失去帮助和支持,寡不敌众。

意思是:支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。【出处】《得道多助,失道寡助》——先秦:孟子及其弟子 得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

得道者多助,失道者寡助什么意思?

意思就是站在正义方面,会得到多数人的支持帮助;违背正义,必陷于孤立。 成语出处: 先秦 孟轲《孟子 公孙丑下》:“得道者多助,失道者寡助。

得道者多助,失道者寡助的意思是能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。得道者多助,失道者寡助出自于《孟子》。

译文:施行仁政的君主,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连兄弟骨肉也会背叛他;选自《孟子·公孙丑下》支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。

“得道者多助,失道者寡助”的意思是:能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。出自《得道多助,失道寡助》,作者是孟子。孟子(约公元前372年-公元前289年),名轲(kē),字子舆,邹国(今山东邹城东南)人。

得道多助失道寡助原文及翻译

原文:得道者多助,失道者寡助。翻译:那些遵循道义的人会得到许多人的帮助,而那些失去道义的人则很少有人愿意帮助。详细解释:1. 得道者多助:这里的“得道”指的是遵循道义、正义的行为。当一个人或一种行为符合道义,得到大家的认同和支持时,就会有很多人愿意帮助他、支持他。

失道寡助”这句话来表示:合乎正义者就能得到多方面的支持与帮助,违背正义的就会陷入孤立无援的境地.在这里,我们把“道”理解为“正义”.那么,什么叫“正义”?

得道多助,失道寡助释义:道:指道义、正义。寡:少。指符合正义就能得到多方面的支持与帮助,违背正义必然陷于孤立。出处: 《孟子·公孙丑下》:“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。

得道多助,失道寡助,指站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必然陷于孤立。文章通过对“天时”、“地利”、“人和”,并将这三者加以比较,层层递进。论证了“天时不如地利,地利不如人和”的道理。出自《孟子·公孙丑下》。作品原文:天时不如地利,地利不如人和。

德道多助失道寡助翻译及原文

得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。翻译:能行仁政的君王,帮助支持他的人就多,不施行仁政的君主,支持帮助他的人就少。

施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。

站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必然陷于孤立。此句出自《孟子·公孙丑下》。原文节选:故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。

资料扩展:“得道多助,失道寡助”是孟子的一个著名论断。《孟子·公孙丑下》中说:“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。”这里的“畔”字通“叛”,是背叛、反对的意思。

得道多助失道寡助的意思?道的意思具道义,得道多助,失道寡助,这句话是孟子所言,原文是天时不如地利,地利不如人和。

意思是指站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必然陷于孤立。读音:dé dào duō zhù,shī dào guǎ zhù 出处:战国时期·孟子《孟子·公孙丑下》:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。

得道者多助,失道者寡助。翻译成现代汉语

拥有道理的人会得到多方面的帮助、没有道理的人没有人会帮助他

《得道者多助,失道者寡助》 天时不如地利,地利不如人和。 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。

“得道者多助,失道者寡助”这句话的意思是:“能够施行仁政的君主,支持帮助他的人就多,不施行仁政的君主,支持帮助他的人就少。”在这句话中实际上包含了一个意思,那就是君主必须获得老百姓的支持才能获得最终的胜利,否则必将走向失败。

得道者多助,失道者寡助中的道意思是:正义。

【解释】:道:指道义、道德;寡:少。指站在正义方面,就会得到多方面的支持和帮助;违背道义,则必定会陷入孤立、无缘。【出自】:先秦·孟轲《孟子·公孙丑下》:“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。”【示例】:彼以武力为后盾,我以公理为前驱。

得道多助失道寡助原文及翻译

然表示这样,而是表示转折。

出处:战国.孟子《得道多助,失道寡助》。

原文节选:三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。

译文:方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它,却不能取胜。采用包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势啊。

扩展资料

中心论点即篇首两句。孟子提出三个概念:天时、地利、人和,并将这三者加以比较,层层推进。

文章善于运用设喻的方法。从文章末端看,孟子虽反对战争,却多次提到战争。这是为了迎合诸侯们的心理打个比方,以便有机会向诸侯们宣传自己的“仁政”主张。

文章析理精微,议论恢宏,气势奔放,阐明引申层层深入,逻辑性很强;还采用了排比的修辞方法,使文章语气强烈,具有说服力。

得道多助失道寡助的文言文翻译内容如下。1、有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势呀。2、城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心向背、内部团结啊。所以说,管理百姓不能只靠划定的疆域的界限,巩固国防不能靠山川的险阻,征服天下不能靠武力的强大。能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲戚都反对的寡助之君,所以,(能行“仁政”的)君主不战则已,战就一定胜利。

标签: 失道者 得道者 帮助

抱歉,评论功能暂时关闭!