求完整《思帝乡》
《思帝乡》 唐 春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流。妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。———夏日游,杨花飞絮缀满头。年少轻狂,任意不知羞。为比花容,一身罗裳玉搔首。休言愁!———秋日游,落英缤纷花满头。儿郎情深,依依双泪流,恨离愁。不忍别,待到山崩水断流!
《思帝乡》是著名诗人韦庄的作品。韦庄生于唐朝末年,他亲眼见证了唐朝的灭亡,天下再次陷入混乱。或许这也使得韦庄在进行创作时,他的角度和手法和其他词人不太一样。这首《思帝乡》写的是一位女子对一个多情男子的向往,非常具有故事性,而且语间充满了美感,是一首非常经典的作品。
意思是:春日踏青郊游,是谁家少年我想以身相许嫁给他,一生一世就此休。纵使他薄情无义抛弃我,也不后悔也不害羞。
意思是:我想以身相许嫁给他,一生一世就此休。纵使他薄情无义抛弃我,也不后悔也不害羞。出自唐末五代诗人韦庄《思帝乡·春日游》,原文为:春日游。杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流。妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。译文:春日踏青郊游,风吹杏花满头。
蝶恋花 ·柳永 伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。 草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。 拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少足风流?妾拟将身嫁与一生休。纵被无情弃,不能羞。——唐代·韦庄《思帝乡·春日游》 思帝乡·春日游 唐代 : 韦庄 宋词三百首 , 婉约 , 春游写景 译文及注释 译文 春日踏青郊游,风吹杏花满头。田间路上是谁家少年,青春如花真风流。
思帝乡中“春日游,杏花吹满头”什么意思?
意思是:春日踏青郊游,风吹杏花满头。原野小径上是谁家少年,仪表堂堂、风度翩翩。出处:唐代韦庄《思帝乡·春日游》原文:春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流。妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。译文:春日踏青郊游,风吹杏花满头。原野小径上是谁家少年,仪表堂堂、风度翩翩。
《一剪梅》 李清照红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。
谢谢种花家的小绵羊先生的邀请! 《赠孟浩然》 年代: 唐 作者: 李白 吾爱孟夫子,风流天下闻。 红颜弃轩冕,白首卧松云。 醉月频中圣,迷花不事君。
孩子们的诗,是对于这个世界最纯真的认识,是不带任何感情色彩描绘。他们的纯真和可爱,是这个世界上最珍贵的东西,他们的诗句,也是最让人感动的。
出自唐末诗人韦庄的《思帝乡·春日游》春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少足风流?妾拟将身嫁与一生休。纵被无情弃,不能羞。赏析 《思帝乡》原是唐教坊曲名,后用作词调名。词起源于唐,流行于中唐以后,到宋而达极盛。这阕《思帝乡》小令便是五代时期花间派代表词人韦庄的作品。
出自唐代韦庄的《思帝乡·春日游》,全文如下:春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少足风流?妾拟将身嫁与一生休。纵被无情弃,不能羞。注释如下:①题解:《思帝乡》又名《万斯年曲》,本是唐玄宗时教坊曲名,后用作词牌。单调三十三至三十六字,平韵。此调金奁集载温庭筠韦庄词,注越调(无射商)。
夏日游韦庄?
思帝乡·春日游 韦庄 〔唐代〕 春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流。 妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。
春日游,杏花吹满头。的意思是:少女春日游玩,花下嬉戏,落得满头都是杏花。春日游,杏花吹满头。的出处该句出自《思帝乡》,全诗如下:《思帝乡》韦庄春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流。妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。
文言文如下:思帝乡·春日游唐代:韦庄春日游,杏花吹满头。 陌上谁家年少足风流? 妾拟将身嫁与一生休。 纵被无情弃,不能羞。
思帝乡·春日游 [唐代] 韦庄 春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流?妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。宋词三百首,婉约 译文及注释 译文 春日踏青郊游,风吹杏花满头。原野小径上是谁家少年,仪表堂堂、风度翩翩。我想要是能够嫁给他,这一生也就满足了。
“纵被无情弃”出自唐代韦庄的《思帝乡》。“纵被无情弃”全诗《思帝乡》唐代 韦庄春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少足风流?妾拟将身嫁与一生休。纵被无情弃,不能羞。
春日游,杏花吹满头,陌上谁家少年足风流。妾拟将身嫁与,一
意思:春出门看到一个美男见钟情,哪怕是最后被休弃也心甘情愿。这句话出自《思帝乡》,《思帝乡》是五代时期花间派代表词人韦庄的作品。
不可以。《思帝乡》是五代时期花间派代表词人韦庄的作品,韦庄,字端己,长安人,生活在唐朝由衰到灭亡,再到五代十国分裂割据的混乱时期。花间词以描写古代贵族女性生活和爱情为主要内容。该作品是一阙词,是用来朗诵或朗读,不可以用来唱,用唱不能表达出该作品的情感。
《燕子楼诗三首之一》 年代: 唐 作者: 张仲素 楼上残灯伴晓霜,独眠人起合欢床。 相思一夜情多少,地角天涯不是长。
面若中秋之月,色如春晓之花, 鬓若刀裁,眉如墨画,面如桃瓣,目若秋波.虽怒时而若笑,即嗔视而有情。 转盼多情,语言常笑。
译文:人人都说江南好,来到这的游人只想在江南慢慢变老。春天的江水清澈碧绿更胜天空的碧蓝,还可以在有彩绘的船上听着雨声入眠。江南酒家卖酒的女子美丽无比,盛酒撩袖时露出的双臂洁白如雪。年华未衰之时不要回乡,回到家乡后必定要愁肠寸断。《思帝乡·春日游》春日游,杏花吹满头。
纵被无情弃的解释是什么
妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。解释:我想要是能够嫁给他,这一生也就满足了。即使被他无情无义地休弃了,也不会后悔。诗词名称:《思帝乡·春日游》。本名:韦庄。字号:字端己。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:京兆郡杜陵县(今陕西西安)。出生时间:约836年。去世时间:910年。主要作品:《菩萨蛮》《伤昔》《应天长》《应天长》《思帝乡》等。主要成就:花间派重要词人;劝王建称帝,定前蜀开国制度。我们为您从以下几个方面提供“纵被无情弃”的详细介绍:一、《思帝乡·春日游》的全文点此查看《思帝乡·春日游》的详细内容春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流?妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。二、注解陌:田间东西方向的道路,这里泛指道路,野外的道路。陌上,道路之上。年少:即“少年”,小伙子,青年人。足:程度副词,很,非常。风流:风度潇洒,举止飘逸,洒脱放逸,风雅潇洒。犹云十分风流,够气派、潇洒,够俊俏、多情的。古代女子对自己的谦称。是定、准、必的意思,与“打算”的用法不尽相同,打算,想要。与:给,这个介词后面省略了宾语。将身嫁与,把自己嫁给他。休:此处指心愿得遂后的罢休,喜悦,欢乐。一生休,一辈子就这样罢了,意思是一生就满足了,这一辈子也就算了,意谓一生有了依托,一生满足。纵:纵然,即便。弃:抛弃,弃置。不能羞:意谓不会感到害羞后悔,即也不在乎。三、译文春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少,足风流?春日踏青郊游,风吹杏花满头。原野小径上是谁家少年,仪表堂堂、风度翩翩。妾拟将身嫁与,一生休。纵被无情弃,不能羞。我想要是能够嫁给他,这一生也就满足了。即使被他无情无义地休弃了,也不会后悔。四、韦庄其他诗词《思归》、《章台夜思》、《金陵图》、《菩萨蛮》、《秦妇吟》。五、赏析此词开端之“春日游”三字,表面看来原只是极为简单直接的一句叙述而已,然而却已经为后文所写的感情之_挚做了很好的准备和渲染。试想“春日”是何等美好的季节,草木之萌发,昆虫之起蛰,一切都表现了一种生命之觉醒与跃动。而“春日“之后更加一游”字”,则此“春游”之人的春心之欲,随春物以共同萌发及跃动从而可知。而春游所见之万紫千红莺飞蝶舞之景象也就从而可想了。其后再加以“杏花吹满头”一句,则外在之春物遂与游春之人更加了一层直接的关系,其感染触发之密切乃竟有及身满头之情势矣。“吹”字虽有花片被风吹落的意思,然而在此一句中却并没有花落春归的哀感,而却表现出一种当繁花开到极盛时,也同时伴随有花片之飞舞的一种更为缤纷盛美的景象。首二句已经为以后的感情之引发,培养和渲染了足够的气势,于是下面才一泻而出毫无假借地写了“陌上谁家年少、足风流”一个上六下三的九字长句,读起来笔力异常饱满。韦庄这首小词虽不必有儒家之修养与楚骚之忠爱的用心,然而其所写的用情之态度与殉身之精神,却确实可以引发读者一种深层的感动与丰美的联想。相同朝代的诗歌《三姑石》、《暖翠》、《赠别徐侃》、《幽恨诗》、《题贾岛墓》、《天台禅院联句》、《长恨歌》、《忆江南》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》。点此查看更多关于思帝乡·春日游的详细信息