晏几道的>全词及赏析?
晏几道《鹧鸪天》 彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。 从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
鹧鸪天 • 晏几道 十里楼台倚翠微,百花深处杜鹃啼.殷勤自与行人语,不似流莺取次飞.惊梦觉,弄晴翻译 鹧鸪天 • 晏几道 十里楼台倚翠微。
鹧鸪天的格律是:中中中中中中平,中平中仄仄平平。中平中仄中平仄,中仄平平中仄平。中中仄,仄平平,中平中仄仄平平。中平中仄平平仄,中仄平平中仄平。
鹧鸪天晏几道 (北宋) 彩袖殷勤捧玉钟, 当年拚却醉颜红。 舞低杨柳楼心月, 歌尽桃花扇影风。 从别后,忆相逢。 几回魂梦与君同。
词牌名鹧鸪天介绍如下: 鹧鸪天,词牌名,又名"思佳客""思越人""醉梅花""半死梧""剪朝霞"等。
鹧鸪天晏几道解释?
鹧鸪天 晏几道 彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。 舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。 从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
这首词抒写了欢聚的疏狂,别后的孤独,流露出词人对离别的无限伤感。 上片写离恨。“醉拍春衫惜旧香”,开篇点明词人心绪的起因,总领全文。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》彩袖殷勤捧玉钟 当年拼却醉颜红 舞低杨柳楼心月 歌尽桃花扇底风 从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中 译:忆当年,你手捧玉盅把酒敬,衣着华丽人多情;我举杯痛饮拼一醉,醉意醺醺脸通红。
霞觞(霞觞)犹霞杯。 唐 曹唐 《送刘尊师祗诏阙庭》诗之二:“霞觞共饮身虽在,风驭难陪迹未闲。
全诗: 鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟 北宋·晏几道 彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。 从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
晏几道《鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉》原文及翻译赏析
「惜无红锦为裁诗」,是说诗篇、信笺无由寄送,其忧愁难以表述:结句告诫「行人」,不要断然离去不予眷恋,牛郎、织女尚且期待着一年一度的相会,切不可让多情的「思妇」失望啊!
鹧鸪天的词牌格律: 格律对照例词:【北宋】晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》 中仄平平中仄平(韵), 彩袖殷勤捧玉钟, 中平中仄仄平平(韵)。
诗人晏几道倚诗赏析: 《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》宋•晏几道 十里楼台倚翠微。百花深处杜鹃啼。 殷勤自与行人语,不似流莺取次飞。 惊梦觉,弄晴时。
歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。——宋代·晏几道《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》 歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。 小令尊前见玉箫。银灯一曲太妖娆。 歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。 春悄悄,夜迢迢。碧云天共楚宫遥。梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。
在傍晚时分,从月上的柳梢上翩翩起舞,到楼顶的月亮坠到楼外,这是一个非常好的诗句,非常的有意境。
诗词名称:《鹧鸪天·当日佳期鹊误传》。本名:晏几道。字号:字叔原号小山。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:抚州临川。出生时间:1038年5月29日。去世时间:1110年。主要作品:《西江月》《西江月》《喜团圆》《行香子》《燕归梁》等。主要成就:婉约派代表人物。
蓝衣女子天边跳舞的诗?
我没有找到蓝衣女子天边跳舞的诗: - 翩翩舞广袖,似鸟海东来。——李白《高句骊》 - 缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。
鹧鸪天这个词牌的来历是取自郑隅的诗"春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天。"又称“思越人”“剪朝霞”“骊歌一叠”“醉梅花”“思佳客”。
鹧鸪天词牌是双调,五十五字,押平声韵。前后片各三平韵,前片第四句与过片三言两句多作对偶。
意思是:相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪千行。 出自北宋晏几道《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》 意思是:相思话语无诉处,又何必,写在信纸上,费了泪千行。
手捻香笺忆小莲。欲将遗恨倩谁传。归来独卧逍遥夜,梦里相逢酩酊天。 花易落,月难圆。只应花月似欢缘。秦筝算有心情在,试写离声入旧弦。——宋代·晏几道《鹧鸪天·手捻香笺忆小莲》 鹧鸪天·手捻香笺忆小莲 手捻香笺忆小莲。欲将遗恨倩谁传。归来独卧逍遥夜,梦里相逢酩酊天。
鹧鸪天 (北宋)晏几道 十里楼台倚翠微,百花深处杜鹃啼。殷勤自与行人语,不似流莺取次飞。惊梦觉,弄晴时。声声只道不如归。天涯岂是无归意,争奈归期未可期。结合全词来看,作者在听杜鹃啼叫的过程中情感发生了怎样的变化?
望远行与鹧鸪天如何区别?
问题:望远行与鹧鸪天如何区别? 前言 从钦定词谱看,望远行有7体,而且这7体变化非常大,不像是一个词牌。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银_照,犹恐相逢是梦中。解释:自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你共同欢聚。今夜里我举起银灯把你细看,唯恐这次相逢又是在梦中。诗词名称:《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》。本名:晏几道。字号:字叔原号小山。所处时代:宋代。
《鹧鸪天》宋代:晏几道 原文:晓日迎长岁岁同。太平箫鼓间歌钟。云高未有前村雪,梅小初开昨夜风。罗幕翠,锦筵红。钗头罗胜写宜冬。从今屈指春期近,莫使金尊对月空。晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。
意思是:云朵高挂天上,没有前面村子那样的雪。 出自宋代晏几道《鹧鸪天》 晓日迎长岁岁同。太平箫鼓间歌钟。云高未有前村雪,梅小初开昨夜风。
晏几道《鹧鸪天》原文及翻译
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是宋代词人晏几道的作品。此词写词人与一个女子久别重逢的情景,以相逢抒别恨。下面我就为大家带来晏几道《鹧鸪天》原文及翻译。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》原文
彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》翻译
当年你殷勤劝酒频举玉盅,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。翩翩起舞直到楼顶月坠楼外树梢,尽兴唱歌累得无力把桃花扇摇动。
自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你相拥。今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》注释
⑴鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”,五十五字。此词黄升《花庵词选》题作《佳会》。
⑵彩袖:代指穿彩衣的歌女。玉钟:珍贵的酒杯。
⑶拚(pàn)却:甘愿,不顾惜。却:语气助词。
⑷“舞低”二句:歌女舞姿曼妙,直舞到挂在杨柳树梢照到楼心的一轮明月低沉下去;歌女清歌婉转,直唱到扇底儿风消歇(累了停下来),极言歌舞时间之久。桃花扇,歌舞时用作道具的扇子,绘有桃花。歌扇风尽,形容不停地挥舞歌扇。这两句是《小山词》中的名句。
⑸同:聚在一起。.
⑹“今宵”二句:从杜甫《羌村》诗“夜阑更秉烛,相对如梦寐”化出。剩:通“尽(jǐn)”,只管。把:持,握。釭(gāng):灯。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》赏析
这首词是作者脍炙人口的名作,写词人与一个女子的.久别重逢。上片回忆当年佳会,用重笔渲染,见初会时情重;过片写别后思念,忆相逢实则盼重逢,相逢难再,结想成梦,见离别后情深;结尾写久别重逢,竟然将真疑梦,足见重逢时情厚。通篇词情婉丽,读来沁人心脾。
上片叙写当年欢聚之时,歌女殷勤劝酒,自己拚命痛饮,歌女在杨柳围绕的高楼中翩翩起舞,在摇动绘有桃花的团扇时缓缓而歌,直到月落风定,真是豪情欢畅,逸兴遄飞。词中用词绚烂多彩,如“彩袖”、“玉锺”、“醉颜红”、“杨柳楼”、“桃花扇”等。但是,所有这一切又都是追忆往事,似实却虚,所以更有了一种如梦如幻的美感。
下片叙写久别重逢的惊喜之情。“银釭”即是银灯;“剩”,只管。末二句从杜甫《羌村》诗“夜阑更秉烛,相对如梦寐”两句脱化而出,但表达更为轻灵婉折。这是因为晏几道作此词是在承平之世,而久别重逢的对象亦是相爱的歌女,情况不同,则情致各异。词中说,在别离之后,回想欢聚时境况,常是梦中相见,而今番真的相遇了,反倒疑是梦中。情思委婉缠绵,辞句清空如话,而其妙处更在于能用声音配合之美,造成一种迷离惝恍的梦境,有情文相生之妙。
这首词的艺术手法是上片利用彩色字面,描摹当年欢聚情况,似实而却虚,当前一现,倏归乌有;下片抒写久别相思不期而遇的惊喜之情,似梦却真,利用声韵的配合,宛如一首乐曲,使听者也仿佛进入梦境。全词不过五十几个字,而能造成两种境界,互相补充配合,或实或虚,既有彩色的绚烂,又有声音的谐美,这就是晏几道词艺的高妙之处。