贾岛题李凝幽居(题李凝幽居贾岛颔联用了什么表现手法?)

独白的倒影 古文典籍 1

贾岛的古诗 鸟宿池边树,僧敲月下门.的诗名是什么

贾岛《题李凝幽居》闲居少邻并, 草径入荒园.鸟宿池边树, 僧敲月下门.过桥分野色, 移石动云根.暂去还来此, 幽期不负言.【注释】①云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根.这里指石根云气.②幽期:再访幽居的期约.言:指期约.【简析】此诗以“推”、“敲”一联著名,至于全诗。

该句出自唐代贾岛的《题李凝幽居》。诗句的意思是:幽居之处少有邻居,一条草径伸进荒园。夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。

唐·贾岛《题李凝幽居》注音版原文: xián jū shǎo lín bìng ,cǎo jìng rù huāng yuán 。 �闲 居 少 邻 并 ,草 径 入 荒 园 。

题李凝幽居 贾岛 闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根①。暂去还来此,幽期不负言。注释 注释 【注释】①云根:古人说,石是云之根。

题李凝幽居 唐代 · 贾岛 xiánjūshǎolínbìng 闲居少邻并, cǎojìngrùhuāngyuán 草径入荒园。

贾岛《题李凝幽居》的原文是什么?怎么翻译?

题李凝幽居 【原文】闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。【译文】周围无近邻,环境幽静闲适,一条小径掩映在荒草丛中,一直延伸至荒芜的庭院里。明月当空,万籁俱寂,鸟儿在池边的树上沉睡;一位老僧月夜来访,扣响了大门。

【原作】 题李凝幽居——[唐]贾岛 闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。 【注释】 李凝:生平不详。 幽居:幽静雅致的居处。 邻并:比邻,近邻,这里指一起居住的邻居。

意思是:幽居之处少有邻居,一条草径伸进荒园。夜晚池塘边上,小鸟栖树;月光之下,老僧敲门。归途中走过小桥,田野色彩斑斓。白云飘飞,山石如在移动。暂时离开此地,不久就将归来,相约共同归隐,到期绝不失约。【原文】:《题李凝幽居》贾岛 闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。

题李凝幽居tí lǐ níng yōu jū 贾岛jiǎ dǎo 闲居少邻并,草径入荒园。 xián jū shǎo lín bìng ,cǎo jìng rù huāng yuán 。

此诗出自唐代贾岛的《题李凝幽居 》,原文:闲居少邻并, 草径入荒园。鸟宿池边树, 僧敲月下门。 过桥分野色, 移石动云根。暂去还来此, 幽期不负言。【创作背景】这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。

不妨先来看一下贾岛的《题李凝幽居》: 闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。

题李凝幽居贾岛颔联用了什么表现手法?

闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。 这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗。

贾岛《题李凝幽居》 闲居少邻并, 草径入荒园。 鸟宿池边树, 僧敲月下门。 过桥分野色, 移石动云根。 暂去还来此, 幽期不负言。 ①云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根。这里指石根云气. ②幽期:再访幽居的期约。言:指期约. 这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。

《题李凝幽居》创作背景 朝代:唐代 作者:贾岛 原文:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。【创作背景】这是一首描写诗人访友人李凝未遇的小诗,其具体创作时间难考证。据诗意可知,一天,贾岛去长安城郊外,拜访一个叫李凝的朋友。

《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛的作品。此诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事,而因诗人出神入化的语言,变得别具韵致。

原文:《题李凝幽居》【作者】贾岛 【朝代】唐 闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文:悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。

贾岛反复推敲的<<题李凝幽居>>中的诗句是

题李凝幽居 朝代:唐代 作者:贾岛 原文:闲居少邻并,草径入荒园。【鸟宿池边树,僧敲月下门】。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来广为传诵的名句。这两句诗,粗看有些费解。诗人当然不可能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到。

《题李凝幽居》表达了诗人悠闲自得的情趣和对隐逸生活的向往。 《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛的作品。

题李凝①幽居 贾岛 名句:鸟宿池边树,僧敲月下门。【导读】贾岛(799—843),唐代诗人。字浪仙,一作阆仙,范阳(今河北涿州)人。其家境贫寒,多次应举不中,一度出家为僧。后受韩愈影响还俗。曾任遂州长江(今四川蓬溪)主簿,普州(今四川安岳)司仓参军等职。

此句出自贾岛《题李凝幽居》闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。典故:贾岛推敲 一天,贾岛在京城长安,骑着毛驴在街上行走,随口吟成一首诗,其中两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。

表达了诗人悠闲自得的情趣和对隐逸生活的向往。 《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛的作品。

诗人以草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根等寻常景物,以及闲居、敲门、过桥、暂去等寻常行事,道出了人所未道之境界,表达了作者对隐逸生活的向往之情。全诗语言质朴简练,而又韵味醇厚,充分体现了贾岛“清真僻苦”的诗风。其中“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句历来脍炙人口。

请问一下,题李凝幽居这首诗的诗题的意思,是什么?

《题李凝幽居》这首诗的诗题的意思是(为友人李凝隐居的处所题写)。

题李凝幽居 唐代:贾岛 闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。译文 悠闲地住在这里很少有邻居来,杂草丛生的小路通向荒芜小园。鸟儿自由地栖息在池边的树上,皎洁的月光下僧人正敲着山门。

‘鸟宿池边树’出自贾岛的《题李凝幽居》,鸟宿池边树的下一句为僧敲月下门。全诗为:闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。

题:描写幽居:用来避世的居所环境清幽的宅子皇冠hg0086客户端

《题李凝幽居》(贾岛)全文翻译注释赏析

题李凝幽居 贾岛 系列:关于描写月亮的古诗词 题李凝幽居 闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。 注释    1云根:古人认为「云触石而生」,故称石为云根。这里指石根云气。    2幽期:再访幽居的期约。言:指期约;不负言:决不食言。    3.题:写。幽居:僻静的居所。 译文    悠闲地住在这里,很少有邻居往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园。    鸟儿歇宿在池边的树上,一位僧人(作者)正在月下敲响山门。    走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动。    我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期再来拜访,决不食言。 赏析    这首五律是贾岛的名篇。全诗只是抒写了作者走访好友李凝未遇这样一件寻常小事。它之所以脍炙人口,主要在颔联「鸟宿池边树,僧敲月下门」。    首联「闲居少邻并,草径入荒园」,诗人用很概括的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。淡淡两笔,十分概括地写了一个「幽」字,暗示出李凝的隐士身份。    「鸟宿池边树,僧敲月下门」,是历来传诵的名句。「推敲」两字还有这样的故事:贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:「鸟宿池边树,僧推月下门。」又想用「敲」字来替换「推」字,反复思考没有定下来,便在驴背上继续吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈任京兆尹(京城的地方长官),他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到韩愈仪仗队的第三节,还在不停地做推敲的手势。于是一下子就被韩愈左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用「推」字还是用「敲」字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:「用『敲』字好,因为月夜访友,即使友人家门没有闩,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。」    这两句诗,粗看有些费解。诗人应不能连夜晚宿在池边树上的鸟都能看得到。其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的骚动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用「推」字,当然没有这样的艺术效果了。    颈联「过桥分野色,移石动云根」,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。「石」是不会「移」的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。    最后两句是说,我暂时离去,不久将再来,决不负共同归隐的约定。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。    诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。

抱歉,评论功能暂时关闭!