桃红复含宿雨柳绿更带朝烟的意思
桃红复含宿雨柳绿更带朝烟的意思如下:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。该句出自唐代王维的《田园乐七首·其六/闲居》。全诗是:桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。后两句的意思是花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。
这首诗的意思是:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。原文:桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。《田园乐七首》是唐代诗人王维的一组六言诗。
“桃红复含宿雨”的正确读音是:táo hóng fù hán sù yǔ。 这句诗出自唐代诗人王维的《田园乐七首·其六》,全文为:“桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。译文 红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。诗中写到春“眠”、“莺啼”、“花落”、“宿雨”,与孟浩然的五绝《春晓》相似。
桃红复含宿雨全诗意思是什么?
“桃红复含宿雨”为第六首。写春日早晨,细雨刚刚停止的山村美景和村民的闲适生活。绘形绘色,诗中有画,对仗工整,音韵铿锵。诗中写到春“眠”、“莺啼”、“花落”、“宿雨”,与孟浩然的五绝《春晓》相似。诗人以精巧的构思挖掘了农村山乡的自然美,使人读之耳目一新,充满浓厚的田园生活气息。
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟的意思是桃花的花瓣上还带着昨夜的雨珠,色泽柔和可爱,雨后的空气中弥散着冉冉花香,使人心醉;碧绿的柳丝笼在早上若有若无的烟雾之中,袅娜迷人。这句诗出自唐代王维的《田园乐七首·其六》。诗中写到了春天的景色,特别是桃花和柳树的美丽。
这首诗翻译过来的意思是:桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠。雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。 被雨打落得花瓣洒满庭园 ,家童还未打扫。
《田园乐》诗歌意思:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。【出处】《田园乐》——唐·王维 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
“桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟”的意思是红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。此句出自唐代诗人所写的《闲居》。原文:桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。译文:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。
桃红复含宿雨柳绿更带春烟后两句是什么意思
原文:桃红复含宿雨,柳绿更带春烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。翻译:红色的桃花还含着隔夜的雨滴,绿绿的柳树笼着淡淡的春烟。家童还没有打扫地上的落花,莺鸟啼叫,山客还在酣眠。
意思是,红色的桃花还含着隔夜的新雨。 出自:田园乐七首·其六 唐 · 王维 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。 花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟.花落家童未扫,莺啼山客犹眠 [译文]:桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中.被雨打落的花瓣洒满庭院,家童还未起床打扫,黄莺啼鸣,山客还在酣眠.王维的诗有"诗中有画,画中有诗"的境界,“桃红”、“柳绿”、“花落”、“莺啼”。
田园乐七首·其六 / 闲居 唐 · 王维 桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。 花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
桃红复含宿雨柳绿更带朝烟的意思
桃红复含宿雨柳绿更带朝烟的意思:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。该句出自王维的《田园乐七首·其六》,山水田园诗派是盛唐时期的两大诗派之一,其主要作家是孟浩然、王维、常健、祖咏、裴迪等人,其中成就最高、影响最大的是王维和孟浩然,也称为“王孟”。
这首诗描写了春天夜雨过后,清晨美丽的景象,表达了诗人悠闲的心情。 诗中的描写绘形绘色,由景生情,诗中有画。
田园乐(其六)王维 桃红复含宿雨, 柳绿更带朝烟。花落家童未扫, 莺啼山客犹眠。注释:宿(xiǔ)雨:夜雨;经夜的雨水。宿,夜晚。山客:隐居山庄的人。犹眠:还在睡觉。译文:桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠。雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。
写桃花、柳丝、莺啼,捕捉住春天富于特征的景物,这里,桃、柳、莺都是确指,通过“宿雨”、“朝烟”来写“夜来风雨”。
这句话的意思是桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。“桃红复含宿雨柳绿更带朝烟”出自唐王维的《田园乐七首其六闲居》,原句的意思是桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。
桃红复含宿雨全诗意思
田园乐七首·其六/闲居 唐 ·王维 桃红复含宿雨, 柳绿更带朝烟。花落家童未扫, 莺啼山客犹眠。翻译:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。宿雨:昨夜下的雨。朝烟:指清晨的雾气。家童:童仆。
桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。被雨打落的花瓣洒满庭院,家童还未起床打扫,黄莺啼鸣,山客还在酣眠。
这题我会!以前看过此诗,这句诗的意思是:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。这句诗的出处是: 唐代·王维《田园乐七首·其六》该作品的原文是这样的:桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中.被雨打落的花瓣洒满庭院,家童还未起床打扫,黄莺啼鸣。
这首诗是《田园乐》其六。这首诗翻译过来的意思是:桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠。雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。被雨打落得花瓣洒满庭园 ,家童还未打扫。黄莺啼鸣,山客还在酣睡。《田园乐》是王维的一组六言绝句。该组诗为作者退隐辋川时所作,故一题作“辋川六言”。
译文版本一:红色的桃花还含着隔夜的雨滴,绿绿的柳树笼着淡淡的春烟。家童还没有打扫地上的落花,莺鸟啼叫,山客还在酣眠。表达了诗人对大自然的喜爱之情。原文:桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟是什么意思?
译文:
红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。
花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。
原诗:
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。
花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
出处:唐·王维《田园乐七首·其六》
《田园乐七首·其六》赏析
“桃红复含宿雨”为第六首。写春日早晨,细雨刚刚停止的山村美景和村民的闲适生活。绘形绘色,诗中有画,对仗工整,音韵铿锵。诗中写到春“眠”、“莺啼”、“花落”、“宿雨”,与孟浩然的五绝《春晓》相似。诗人以精巧的构思挖掘了农村山乡的自然美,使人读之耳目一新,充满浓厚的田园生活气息。
这里表现出的是人工剪裁经营的艺术匠心,画家构图之完美。对仗之工加上音律之美,使诗句念来铿锵上口。中国古代诗歌以五、七言为主体,六言绝句在历代并不发达,佳作尤少,王维的几首可以算是凤毛麟角了。
这题我会!以前看过此诗,这句诗的意思是:红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。
这句诗的出处是: 唐代·王维《田园乐七首·其六》
该作品的原文是这样的:
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。
花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
翻译成白话文是这样的:
红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。
花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。
这里有一些比较重要的词汇,单独解释一下吧:
宿雨:昨夜下的雨。
朝烟:指清晨的雾气。
家童:童仆。
山客:隐居山庄的人,这里指诗人自己。
犹眠:还在睡眠。
作者写下这首诗的时候,当时的背景是怎么样的呢:
《田园乐》是由七首六言绝句构成的组诗,写作者退居辋川别墅与大自然亲近的乐趣,所以一题作“辋川六言”,此诗是其中一首。此诗是王维后期的作品。王维后期的诗,主要写隐居终南山、辋川的闲情逸致的生活,。
知道了原文意思和创作背景,接下来我们就能更好地赏析这首诗:
诗中写到春“眠”、“莺啼”、“花落”、“宿雨”,与孟浩然的五绝《春晓》相似。两首诗写的生活内容有那么多相类之处,而意境却很不相同。彼此相较,最易见出王维此诗的两个显著特点。
第一个特点是绘形绘色,诗中有画。这并不等于说孟诗就无画,只不过孟诗重在写意,虽然也提到花鸟风雨,但并不细致描绘,它的境是让读者从诗意间接悟到的。王维此诗可完全不同,它不但有大的构图,而且有具体鲜明的设色和细节描画。写桃花、柳丝、莺啼,捕捉住春天富于特征的景物,这里,桃、柳、莺都是确指,比孟诗一般地提到花、鸟更具体,更容易唤起直观印象。通过“宿雨”、“朝烟”来写“夜来风雨”,也有同样的艺术效果。在勾勒景物基础上,进而有着色,“红”、“绿”两个颜色字的运用,使景物鲜明怡目。读者眼前会展现一派柳暗花明的图画。“桃之夭夭,灼灼其华”,加上“杨柳依依”,景物宜人。着色之后还有进一层渲染:深红浅红的花瓣上略带隔夜的雨滴,色泽更柔和可爱,雨后空气澄鲜,弥散着冉冉花香;碧绿的柳丝笼在一片若有若无的水烟中,更袅娜迷人。经过层层渲染、细致描绘,诗境自成一幅工笔重彩的图画;相比之下,孟诗则似不着色的写意画。一个妙在有色,一个妙在无色。孟诗从“春眠不觉晓”写起,先见人,后入境。王诗正好相反,在入境后才见到人。因为有“宿雨”,所以有“花落”。花落就该打扫,然而“家童未扫”。未扫非不扫,乃是因为清晨人尚未起的缘故。无人过问满地落花的情景,别有一番清幽的意趣。这正是王维所偏爱的境界。“未扫”二字有意无意得之,毫不着力,浑然无迹。末了写到“莺啼”,莺啼却不惊梦,山客犹自酣睡,这正是一幅“春眠不觉晓”的入神图画。但与孟诗又有微妙的差异,孟诗从“春眠不觉晓”写起,其实人已醒了,所以有“处处闻啼鸟”的愉快和“花落知多少”的悬念,其意境可用“春意闹”的“闹”字概括。此诗最后才写到春眠,人睡得酣恬安稳,于身外之境一无所知。花落莺啼虽有动静有声响,只衬托得“山客”的居处与心境越见宁静,所以其意境主在“静”字上。王维之“乐”也就在这里。崇尚静寂的思想固有消极的一面,然而,王维诗难能可贵在它的静境与寂灭到底有不同。他能通过动静相成,写出静中的生趣,给人的感觉仍是清新明朗的美。唐诗有意境浑成的特点,但具体表现时仍有两类,一种偏于意,如孟诗《春晓》就是;另一种偏于境,如此诗就是。而由境生情,诗中有画。是此诗最显著优点。
第二个特点是对仗工致,音韵铿锵。孟诗《春晓》是古体五言绝句,在格律和音律上都很自由。由于孟诗散行,意脉一贯,有行云流水之妙。此诗则另有一工,因属近体六言绝句,格律极精严。从骈偶上看,不但“桃红”与“柳绿”、“宿雨”与“朝烟”等实词对仗工稳,连虚字的对仗也很经心。如“复”与“更”相对,在句中都有递进诗意的作用;“未”与“犹”对,在句中都有转折诗意的作用。“含”与“带”两个动词在词义上都有主动色彩,使客观景物染上主观色彩,十分生动。且对仗精工,看去一句一景,彼此却又呼应联络,浑成一体。“桃红”、“柳绿”,“宿雨”、“朝烟”,彼此相关,而“花落”句承“桃”而来,“莺啼”句承“柳”而来,“家童未扫”与“山客犹眠”也都是呼应着的。这里表现出的是人工剪裁经营的艺术匠心,画家构图之完美。对仗之工加上音律之美,使诗句念来铿锵上口。中国古代诗歌以五、七言为主体,六言绝句在历代并不发达,佳作尤少,王维的几首可以算是凤毛麟角了。
最后,在这里介绍一下这篇文章的作者:
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。