薛谭学讴文言文翻译及道理
原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。翻译 薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为已经学完了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴送行。
【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。【译文】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。
意思是:还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去。原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。
薛谭学讴于秦青 饯于郊衢 两个“于”的意思分别是什么 第一个“于”:跟从。
”原文:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢。抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去而馀音绕梁[插图],三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。
意思是:薛谭向秦青学习唱歌,还未曾学完秦青的唱歌技巧,就自以为已经完全学会了。
薛谭学讴于秦青'未穷青之技,自谓尽之,遂辞归.翻译
释义:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去。出自:春秋时期列御寇《列子·汤问》,原文如下:薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。白话文:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去。
薛谭学讴(ōu)于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。 秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
薛谭学讴 薛谭学讴(1)于秦青,未穷(2)青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢(3),抚节(4)悲歌,声振(5)林木,响遏(6)行动。薛谭乃谢(7)求反(8),终身不敢言归。
薛谭学讴 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。
薛谭学讴文言文翻译及注释
先秦《薛谭学讴》文言文翻译及注释如下:原文:薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢而求反,终生不敢言归。注释:(1)讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。(2)于(第一个):向。
《薛谭学讴》文言文:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。《薛谭学讴》翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去。
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。【译文】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。
原文:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。翻译:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。
薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止。饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终生不敢言归。
薛谭学讴的讴(ōu)的意思是:徒歌,无伴奏歌唱。这里指唱歌。 《列子·汤问》 薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止。
薛谭学讴于秦青未穷青之技
薛谭向秦青学习歌唱,却未能完全掌握秦青的技艺。秦青的歌声如天籁之音,薛谭深感自己技艺尚浅,于是决心专心学习。秦青对薛谭的谦虚好学深感欣慰,决定为他举办饯行宴,以示对薛谭的鼓励和期待。饯行宴设在城外大道旁,秦青为薛谭准备了丰盛的美食佳肴,也准备了一番深情的话语。
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归,秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛 谭乃谢求反,终身不敢言归。秦青顾谓其友曰:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻(读音yu四声,卖)歌假食。
这句话的意思是:秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴(给他)送行,秦青打着节拍,高唱悲歌,唱着慷慨雄壮的歌。歌声振动了林木,(那音响)止住了流动的云。这句话出自古籍《列子·汤问》原文如下:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。
回因为秦青知道多说无益,等薛谭自己想明白了,就会回头。原文 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。译文 薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去。
意思是: 秦国的青也不留他,在郊外的大路旁为他饯行,打着节拍唱起悲伤的(送行)歌,歌声使林木振动,歌声使行走的云停下。【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归,秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
解释短文题目意思 薛谭学讴
解释短文题目意思 薛谭学讴 薛谭向秦青学习唱歌 薛谭学讴题目的解释 薛谭向秦青学习唱歌。拼 音:xuē tán xué ōu 薛谭学讴:出自古籍《列子·汤问》以恒,要虚心好学,追求多学多问。原文:(选自《列子·汤问》)薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。
注释: 讴: 徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。于(第一个)。2 、穷: 尽、完,用完。这里指学完。3 、之: 代词,指代上句中的秦青之技。 技: 本领。5 、谓: 以为,认为,自认为。6 、尽: 学尽,学完。原文:薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。
薛谭学讴(1)于秦青,未穷(2)青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢(3),抚节(4)悲歌,声振(5)林木,响遏(6)行动。薛谭乃谢(7)求反(8),终身不敢言归。(选自《列子》)译文:)~~薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。
原文:薛谭学讴(ōu)于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。 秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。意思:薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,自己就以为学完了,于是便告辞离开。
薛谭学讴薛谭学讴(1)于秦青,未穷(2)青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢(3),抚节(4)悲歌,声振(5)林木,响遏(6)行动。
【做法】:薛谭还没有学尽秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回去。但是听了秦青响遏行云的表演后就向他道歉,继续学习,而且一辈子也不敢再说要回去。【出处】:《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。
薛谭学讴文言文翻译及注释
《薛谭学讴》的启示:这篇文言文告诉我们学无止境的道理,不要因为一点成绩就骄傲自满;对于学问,我们应该虚心求教,持之以恒地学习,如此才可以接近真正的学问;浅尝辄止的学习无法成就真正的学问与知识。
《薛谭学讴》的原文
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
《薛谭学讴》的译文
薛谭跟着秦青学习唱歌,但是还没完全学会秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴给他送行,秦青打着节拍,高声歌唱悲歌,歌声振动了林木,那音量止住了流动的云。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习。从此以后,他至死也不敢再说要回去。
先秦《薛谭学讴》文言文翻译及注释如下:
原文:
薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢而求反,终生不敢言归。
注释:
(1)讴(ōu):徒歌(无伴奏)歌唱。这里指唱歌。
(2)于(第一个):向。
(3)穷:尽、完,用完。这里指学完。
(4)技:本领。
(5)谓:以为,认为,自认为。
(6)尽:学尽,学完。
(7)遂:于是,就。
(8)之:代词,指代上句中的秦青之技 。
(9)辞:告辞,告别。
(10)归:回去,回家。
(11)弗:没有,不。
(12)止:挽留,阻止。
(13)饯:用酒食设宴送行,设酒送行。
(14)郊:城外大道旁。
(15)衢(qú):大路,四通八达的路郊衢:郊外的大道边。
(16)悲歌:慷慨悲壮的歌。
(17)振:使...振动。
(18)响遏行云:遏,使...停止,阻拦;行云,飘动的云彩。形容歌声嘹亮。
(19)谢:道歉。
(20)反:通“返”,返回。
(21)抚节:打着节拍。轻轻地打着拍子。
(22)于(第二个):在。
(23)言:说。
翻译:
薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为学尽了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁为他饯行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。
高昂的歌声振动了林木,美妙的声音响彻了云霄。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习。从此以后,他至死也不敢再对师傅秦青说要回去。
《薛谭学讴》故事启示
这个故事说明了学习必须虚心,持之以恒,不能骄傲自满。同时这里也给我们以启示:一方面可以说恰当的正面教育可收到很好的效果。道理是从实际生活中抽象出来的,当反过来用它来指导学生实际时,就应具体化、形象化。
教师的引导也要晓之以理,动之以情,针对往往容易产生自满的同学,这样的导向往往能使其看到别人身上的闪光点,使其客观地评价自己和他人,让其真正懂得如何做到全面发展,以及如何才能真正成为“四有人才”,进而激励他们锐意进取的可贵精神。
以上内容参考:百度百科-薛谭学讴