木兰花慢的意思?
木兰花慢,词牌名【代表作品】 木兰花慢(可怜今夕月) 辛弃疾 木兰花慢(席上送张仲固帅兴元) 辛弃疾 木兰花慢(紫骝嘶冻草) 吴文英木兰花慢(拆桐花烂熳) 柳永 木兰花慢·西湖送春 梁曾等 都是很好的词木兰花慢·西湖送春 梁曾 作者:梁曾 问花花不语,为谁落,为谁开。
姮娥不嫁谁留? 出自宋代辛弃疾的《木兰花慢·中秋饮酒》 可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?
《木兰花慢·中秋饮酒》——宋代辛弃疾 可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?
中秋节是中国传统的最美好的节日之一,象征着天下团圆的美好希望。但是在古代,并非每个家庭都能团聚,时空上的距离,让诗人们在这个节日百感交集。
木兰花慢·中秋饮酒的赏析
本词与一般写悲欢离合的词不同,既不思乡吊人,也不怀古伤今,而是把握黎明前刹那间的月景,仿照屈原《天问》的写法,把有关月亮的神话传说和比喻交织在一起,对月亮提出一系列的疑问。“可怜今夕月”,首句先对月亮赞美,“可怜”,可爱。以下便接连提出疑问,“向何处,去悠悠?
王国维在《人间词话》中说:“稼轩中秋饮酒达旦,用《天问》体作《木兰花慢》以送月曰:‘可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?’词人想象,直悟月轮绕地之理,与科学家密合,可谓神悟!
有关于中秋节的古诗 《静夜思》【唐】李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。 《月下独酌》【唐】李白 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。
解释:今夜可爱的月亮娇媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外还有一个人间,那里的人刚刚看见月亮升起在东边?茫茫的宇宙空阔无沿,是浩浩长风将那中秋的明月吹远?是谁用绳索系住明月在天上高悬?是谁留住了嫦娥不让她嫁到人间?诗词名称:《木兰花慢·可怜今夕月》。本名:辛弃疾。
《木兰花慢》 宋代:辛弃疾 中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。 可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?
“更深月色半人家”的下一句是什么?
——辛弃疾《水龙吟·过南剑双溪楼 》 但明河影下,还看稀星数点。 ——周邦彦《过秦楼 大石》 可怜今夕月,向何处、去悠悠。
木兰花慢 中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月,无送月者,因用《天问》体赋。 可怜今夕月,向何处、去悠悠? 是别有人间,那边才见,光影东头? 是天外空汗漫,但长风浩浩送中秋? 飞镜无根谁系? 姮娥不嫁谁留? 谓经海底问无由,恍惚使人愁。 怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。
——唐代·温庭筠《春愁曲》翻译:凉掉发春眠重插,玉兔动荡香柳如梦。 2.虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?
光影东头 宋 辛弃疾 《木兰花慢 中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月,无送月者,因用《天问》体赋》光影东头 宋 辛弃疾 《木兰花慢 中秋饮酒将旦。
——辛弃疾《木兰花慢·中秋饮酒将旦客》。1碧海年年,试问取、冰轮为谁圆缺?吹到一片秋香,清辉了如雪。——纳兰性德《琵琶仙·中秋》。1乘风好去,长空万里,直下看山河。——辛弃疾《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》。2凭高眺远,见长空万里,云无留迹。——苏轼《念奴娇·中秋》。
木兰花慢 南宋·辛弃疾 序:中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。
曾国藩中秋诗句?
曾国藩没有关于中秋的诗句,其他诗句有: 1.中秋谁与共孤光。把盏凄然北望。 出自宋代苏轼的《西江月·世事一场大梦》 2.中秋佳月最端圆。老痴顽。见多番。
沁园春 醉花阴 木兰花慢 席上呈张仲固帅兴元 贺新郎 用前韵送杜叔高 水调歌头 生查子 哨遍 念奴娇 婆罗门引 满庭芳 六州歌头 满江红 满江红 声声慢 浣溪沙 沁园春 念奴娇 蝶恋花 满江红 清平乐 最高楼 最高楼 贺新郎 水调歌头 小重山 玉蝴蝶 满江红 摸鱼儿 沁园春 木兰花慢 中秋饮酒将旦。
《浣溪沙·红粉佳人白玉杯 》 宋 · 欧阳修。 红粉佳人白玉杯。 木兰船稳棹歌催。 绿荷风里笑声来。 细雨轻烟笼草树。 斜桥曲水绕楼台。 夕阳高处画屏开。
—— 辛弃疾《木兰花慢·中秋饮酒bai将旦客。》 是天外空汗漫,但长风、浩浩送中秋。 —— 辛弃疾《木兰花慢·中秋饮酒将旦客。》 水晶帘不下,云母屏开,冷浸佳人淡脂粉。 —— 晁补之《洞仙歌·泗州du中秋作》 但恐同王粲,相对永登楼。 —— 苏辙《水调歌头·徐州中秋》 柳下系舟犹未稳,能几日、又中秋。
是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?——辛弃疾《木兰花慢·中秋饮酒》 释义:是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?
木兰花慢 中秋饮酒将旦,客谓前人有赋待月无送月者,因用天问体赋可怜今夕月,向何处、去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外空汗漫,但长风、浩浩送中秋?飞镜无根谁系?嫦娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。虾蟆故堪浴水,问云何、玉兔解沉浮?
辛弃疾写秋的诗词?
楚天千里清秋,水随天去秋无际。 —— 辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》 可怜今夕月,向何处、去悠悠。 —— 辛弃疾《木兰花慢·中秋饮酒将旦客。
木兰花慢 【宋】辛弃疾 中秋饮酒将旦。客谓前人诗词有赋待月、无送月者,因用《天问》体赋。可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。
天上的明月出没在云间,地上的长桥如苍龙横卧水面。 虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?
《木兰花慢·可怜今夕月》宋 · 辛弃疾 中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。 可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?
辛弃疾《木兰花慢》赏析
赏析
在中国古典诗词中,咏月诗不可胜计,咏月词也多得不可胜数。但是,真正能千古流传,脍炙人口的,却并不很多,如苏东坡的《水调歌头》(明月几时有)就是。而辛弃疾的这首仿屈原《天问》体的《木兰花慢》词,由于它打破了历来咏月的成规,发前人之所未发,充分表现了作者丰富的想象力和大胆的创新精神,而别具一格,成为千古绝唱。 战国时代,楚国大诗人屈原曾写过一篇《天问》,全篇是对天质问,一连问了一百七十多个问题。辛弃疾使用《天问》体,而创作的这首《木兰花慢》,构思新颖,想象奇瑰,与一般写悲欢离合的词人不同,他不思乡,不怀人,不吊古,而是紧紧抓住黎明前的刹那时间,像伟大诗人屈原那样,驰骋想象的翅膀,连珠炮似的对月发出一个个疑问,把有关月亮的一些优美神话传说和生动比喻交织成一幅形象完美的绚丽图画,给人以极大的艺术享受。他那妙趣横生的发问是:今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接着又问:是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它像一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?这些问题,问得异想天开,而又饶有兴味。传说后羿请不死药于西王母,羿妻姮娥窃以奔月,离开人间而独居于广寒宫。于是,作者又发问:月宫里的嫦娥直到如今没有出嫁,不知又是谁把她留住了呢?听说月亮游过海底,可又无从查问根由,这事真是不可捉摸,而叫人发愁。我怕大海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫的玉殿琼楼。月从海底经过,会水的虾蟆不用担心,可是那玉兔何曾学会游泳呢?如果这一切都安然无恙,那么,又为何逐渐变成弯钩模样?词人这一连串的发问,把读者带入了富于浪漫色彩的神话世界,想象新奇,幽默而又妩媚,问得奇,问得妙。 当然,稼轩写这首词不只是驰骋艺术才思而已,其中也有着作者对客观自然现象的深入观察,作出了大胆的猜测。在诗词中,向月亮发问,前已有之,不算什么发明创造。如李白的“青天有月几时来,我今停杯一问之”,苏东坡的“明月几时有,把酒问青天”等等,然而,这首词中所提出的一些疑问,表达了作者对自然现象的大胆猜测,却是前人所不及的。月亮绕地球旋转这个科学现象的发现,曾引起天文学界的革命。而在哥白尼前三、四百年,宋代词人辛弃疾在观察月升月落的天象时,已经隐约猜测到这种自然现象了。王国维在《人间词话》中说:“稼轩中秋饮酒达旦,用《天问》体作《木兰花慢》以送月曰:‘可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?’词人想象,直悟月轮绕地之理,与科学家密合,可谓神悟!”在宋代词人中,辛弃疾一向被推为豪放派的代表作家所谓“豪”,就是豪纵跌宕,横绝古今;所谓“放”,就是雄放恣肆,别开天地。辛弃疾的词,的确达了这种境界。他这首用《天问》体写词,通篇设问,一问到底,这在宋词中是一创格,表现出作者大胆创新、不拘一格的艺术气魄。它打破了词的上下片的界限,一口气对月发出一连串的疑问。词的用韵也完全适应豪纵激宕的感情,读起来一气贯注,势如破竹。并且多用散文化句式入词,使词这种形式更能挥洒自如地表现思想感情,给作品带来不可羁勒的磅礴气势。并且,这首词还有其另外一层含义,即作者对国家命运的忧思。在这首词中,作者以皎洁的圆月象征大宋江山,而对它的命运忧心忡忡,“怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼”,强烈地透露出作者对误国误民的奸邪势力的憎恶之情,表达了他对南宋朝廷命运和前途的深深忧虑,寓意深刻。