洛阳城里见秋风的全诗和赏析
原文:洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。出处:唐·张籍《秋思》《秋思》赏析 张籍这首《秋思》寓情于事,借助日常生活中一个富于包孕的片断——寄家书时的思想活动和行动细节,非常真切细腻地表达了作客他乡的人对家乡亲人的深切怀念。
洛阳城里见秋风下一句是欲作家书意万重。出自唐代诗人张籍创作的七言绝句《秋思》,这首诗描绘的是诗人宦游在外,面对秋天的景物写家书时的思想活动及行动细节,表达了作客他乡的人对家乡亲人的深切怀念。原文及翻译 秋思 张籍 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。译文 洛阳城里刮起了瑟瑟秋风,心中思绪翻涌想写封家书问候平安。又担心时间匆忙,诉不尽心中情思,在送信之人即将出发前再次打开信封检查。
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。 复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。 这是一首乡愁诗,通过叙述写信前后的心情,表达了诗人的乡愁之深。
唐代张籍《秋思》,全诗为: 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。 复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
欲作家书意万重。 出自唐代诗人李籍的《秋思》。 原文:洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重的出处是?
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。译文:洛阳城里刮起了秋风,心中思绪翻涌想写封家书问候平安。又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前再次打开信封检查。赏析:“又是黄昏,一天快要结束。
洛阳城里见秋风下一句欲作家书意万重。出自 秋思·洛阳城里见秋风 作者:张籍 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。译文 一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,催我写一封家书,将万重心意与亲人沟通。
洛阳城里见秋风下一句(欲作家书意万重。)原文:秋思 唐 张籍 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。注释:(1)万重:形容很多。(2)行人:指送信的人。(3)开封:把封好的信拆开。(4)秋思:秋日里的思念。
在结构上,上句说“匆匆说不尽”,下句说“临发又开封”,渲染足了“匆匆”的气氛。由于此诗艺术上取得如此杰出的成就,因此前人给予极高的评价。林昌彝《射鹰楼诗话》说:“文昌(张籍字)‘洛阳城里见秋风’一绝,七绝之绝境,盛唐人到此者亦罕,不独乐府古淡足与盛唐争衡也。
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。译文:洛阳城又开始刮秋风了,凉风阵阵吹起了我埋藏在心底的万千思绪。想写一封家信,只是思绪万端,匆匆忙忙之间,如何写进情感?信差刚要上路,却又被我叫住。打开信封细看,是否还有遗漏。
洛阳城里见秋风,的下一句是什么?
洛阳城里见秋风的下一句为欲作家书意万重,出自唐代诗人李籍的《秋思》。原文:洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。译文:一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起。
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。作者简介(张籍)张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。
刮起了秋风 详见下面:秋思 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。注释:见:现。行人:此处指送信的使者。发:出发。意万重:思绪万千。开封:打开信封。译文:洛阳城里已经刮起了秋风,想到家乡的气候变化要写封信却不知从何说起。
“洛阳城里见秋风”诗句出自唐代诗人张籍的《秋思》洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
诗句“洛阳城里见秋风”什么意思?
1、洛阳城里见秋风翻译:洛阳城又开始刮秋风了,凉风阵阵吹起了我埋藏在心底的万千思绪。
2、原文:《秋思》
【作者】张籍 【朝代】唐
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
3、翻译:
洛阳城又开始刮秋风了,凉风阵阵吹起了我埋藏在心底的万千思绪,便想写封书信以表对家人思恋。又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前有再次打开信封检查。
《秋思》前两句“洛阳城里见秋风,欲作家书意万重”的意思:洛阳城中又刮起了秋风, 那凉丝丝的秋风似乎在催“我”写一封家书, 将万重心意与亲人沟通、向亲人诉说。
原文:
秋思
【唐】·张籍
洛阳城里见秋风,
欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,
行人临发又开封。
诗人简介:
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。