老吾老以及人之老原文(老吾老以及人之老的意思)

落日余晖 古文典籍 6

老吾老以及人之老的原文及翻译

“老吾老以及人之老”出自《孟子·梁惠王上》,原文和翻译如下:原文:挟太山以超北海,语人曰“我不能”,是诚不能也。为长者折枝,语人曰“我不能”,是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。

孝感动天虞舜 虞舜。瞽搜之子。性至孝。父顽母嚣。弟象傲。舜耕于历山。有象为之耕。有鸟为之耘。其孝感如此。帝尧闻之。事以九男。妻以二女。

尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈;爱抚自家的儿女。

.孟子曰:"老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼(,天下可运与掌)."的意思是尊敬老人要像对待自己家的老人一样;对待晚辈要像对待自己家的晚辈一样(。

原文选段:曰:挟太山以超北海,语人曰我不能,是诚不能也。为长者折枝,语人曰我不能,是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。《诗》云:刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。

出自:战国 孟子《孟子·梁惠王上》第七章 原文选段:挟太山以超北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也。为长者折枝,语人曰‘我不能’,是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。

齐桓晋文之事原文及翻译

原文:老吾老,以及人之老。幼吾幼,以及人之幼,天下皆可运于掌。诗云刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦,言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。翻译:敬爱自家的老人,从而推广到别人家的老人。爱护自己的孩子,进而推广到别人家的孩子,要统一天下如同在手掌上转动东西。

【原文】老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运于掌。 《诗》云:“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。 言举斯心加诸彼而已。 故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。 古之人所以大过人者,无他焉,善推其所谓而已矣。今恩足以及禽兽,而攻不至于百姓者,独何与?

该诗句出自出战国孟子的《孟子梁惠王上》的第七章。诗句原文为:老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼,天下可运于掌。诗句释义为:在赠养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小孩时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。

老吾老以及人之老,出自《孟子·梁惠王上》一文。原文:孟子曰——“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。”释义:在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小孩时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。

【原文】老吾老以及人之老,【译文】在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。【全句原文】老吾老,以及人之老; 幼吾幼,以及人之幼,【全句译文】在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。

老吾老以及人之老的意思

“老吾老以及人之老”翻译:尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈。原文:老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运如掌。译文:尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈;爱抚自家的儿女,推广开也去爱抚人家的儿女,这样天下便如手掌心里转动东西那样容易。

【原文】老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。《诗》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言举斯心加诸彼而已。【注释】①老:动词,敬爱,敬重。②老:名词,指父兄等长辈。③幼:动词,爱护。④幼:名词,指儿女等晚辈。

尊重自己的长辈,以及他人的长辈,爱护自己的小辈。

因为“吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死。”意思是:我扩充我爱你的心情,帮助天下人爱他们所爱的人,所以我才敢在你之前死而不顾你。

老吾老以及人之老的原文、意思、翻译及赏析

翻译:尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈。

一、原文

老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运如掌。

二、译文

尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈;爱抚自家的儿女,推广开也去爱抚人家的儿女,这样统一天下便如手掌心里转动东西那样容易。

三、出处

先秦孟子及弟子的《齐桓晋文之事》。

赏析

本文是孟子的代表作品之一,颇能反映孟子散文结构严谨、中心突出、论点明确、说理充分、感情激越、气势磅礴这些基本特色。本文是对话体议论文,孟子要在与齐宣王的对话中,使他接受自己的政治主张,他就必须揣摸对方的心理,诱使对方顺着自己的思路来谈话。因此本文在写作上比较曲折委婉,层层深入,而且说理既逻辑严密,又注意形象生动。

翻译是尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人,爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。

出处:战国孟子《孟子·梁惠王上》:“挟太山以超北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也。为长者折枝,语人曰‘我不能’,是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。”

作品赏析:

本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张。这篇文章记孟子游说宣王行仁政。说明人皆有不忍之心,为国君者,只要能发扬心中这种善端,推己及人,恩及百姓,就不难保民而王。

文章通过孟子与齐宣王的对话,表现了孟子“保民而王”的王道思想和富民、教民的政治主张,也表现了孟子善辩的性格和高超的论辩技巧。他的主张,首先是要给人民一定的产业,使他们能养家活口,安居乐业。然后再用“礼义”来引导民众,加强伦理道德教育,这样就可以实现王道理想。

标签: 原文 长辈 尊敬

抱歉,评论功能暂时关闭!