红豆词的背景以及每句的解析?
更漏:古代夜间报时用具。 ⑥“雨打”句:北宋词人秦观《忆王孙》词;“杜宇声声不忍闻,欲黄昏,雨打梨花深闭门。
“雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春”的意思是:深闭房门隔窗只听雨打梨花的声音,就这样遗忘了青春年华,耽误了青春年华。这句话是从“雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。”修改而来,出自于明代·唐寅《一剪梅·雨打梨花深闭门》。完整的原文是这样的:雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。
雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春。___唐寅《一剪梅·雨打梨花深闭门》翻译:深闭房门隔窗只听雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。___崔护《题都城南庄》翻译:今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。
雨打梨花深闭门,全诗翻译如下:深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。整天愁眉不展,如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。
忆王孙李重元萋萋芳草忆王孙,柳外楼高空断魂,杜宇声声不忍闻。欲黄昏,雨打梨花深闭门。【赏析】 这首词写的是一个古老的主题:春愁闺怨。
年少文言人:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世力农,父和,能节食以济击饥者。有耕侵其地,割而与之。贳其财者不责偿。飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名。
晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君的翻译是什么?
翻译:相思生愁整日都皱着眉,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。从早晨到晚上一直在看着天色云霞,走路时想念你啊,坐着时也是想念你!赏析 《一剪梅·雨打梨花深闭门》是明代词人、一代文豪唐寅,即唐伯虎以女子口吻所作的一首闺怨词。
"雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春"的释义:深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。
白话译文:深闭房门听彻窗外雨打梨花的哀音,就这样忘却了青春年华,贻误了青春年华。纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念你啊,坐着时也是想念你!
翻译:深闭房门隔窗只听雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。纵然有欢畅愉悦的心情又能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。从早晨到晚上一直在看着天色云霞,走路时想念你啊,坐着时也是想念你!
雨打梨花深闭门,误了青春,忘了青春——春雨淅沥、敲打着梨花的花瓣,就像深锁的门扉里,梨花带雨思泪长流的二八佳人一样。
一剪梅·雨打梨花深闭门 唐寅 〔明代〕 雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。
暮春听雨赋的意思?
暮春听雨赋 于春暮夏至之际,时近谷雨,捧华章而遐思,陡闻有声自天外来者,遂翩然而听之。
这句话的翻译是:雨打在梨花上,梨花沾雨,而我深深闭上房门,沉浸在自己的世界里,忘记了青春的美好时光,错过了青春的大好年华。详细解释如下:直接翻译解析 这句诗以情景交融的方式,展现了一种深沉的情感。雨打在梨花上,这是一种自然景象的描述。
雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。翻译:深闭房门隔窗只听雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。纵然有欢畅愉悦的心情又能跟谁共享?
雨打梨花深闭门。 宋词三百首 , 婉约 , 伤春怀人 译文及注释 译文 茂密的青草可使我想起久客不归的王孙。杨柳树外楼阁高耸,她终日徒劳地伫望伤神。杜鹃乌儿一声声啼叫,悲凄的声音令人不忍听闻。眼看又到了黄昏,暮雨打得梨花凌落,深深闭紧闺门。
雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春。赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。《一剪梅》唐寅翻译、赏析和诗意 红满青苔级绿满枝,杜宇声,杜宇声悲!友好交往不久又分离,彩凤孤飞,彩凤孤栖。别后相思是什么时候?
雨打梨花深闭门全诗翻译
雨打梨花深闭门全诗翻译如下:
深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。
整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您。
相关资料:
《一剪梅·雨打梨花深闭门》原文:雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
创作背景:唐寅生平多出入声色场合,尤其是因科场案受牵连入狱被贬后,其生命轨迹已经远离传统士大夫阶层,因此在他的笔下,以女性为题材的作品甚多,此词即为其中之一。
赏析:此词以女子口吻,表现离别相思之情,是一首闺怨词。上片首句,即以重重门关横亘在画面上,它阻断了内外的联系,隔绝了春天,从而表明思妇对红尘的自觉放弃,对所思之人的忠贞挚爱。
作者轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下片交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端。
一剪梅·雨打梨花深闭门
【明】唐寅
雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春。
赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。
愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。
晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君!
白话译文:
深闭房门听彻窗外雨打梨花的哀音,就这样忘却了青春年华,贻误了青春年华。纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。
整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念你啊,坐着时也是想念你!
此词以女子声口,写离别相思之情。上片表现思妇对所思之人忠贞挚爱的心理,下片正面描写为情感而自我封闭状态中的思妇形象。全词轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下篇交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端。
扩展资料
唐寅因科场案受牵连入狱被贬后,其生命轨迹已经远离传统士大夫阶层。生平多出入声色场合,因此在他有很多以女性为题材的作品,此词即为其中之一。
唐伯虎以女子口吻写了这首闺怨词,佳处不只在于词句之清圆流转,其于自然明畅的吟诵中所表现的空间阻隔灼痛着痴恋女子的幽婉心态更是动人。唐寅轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下片交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端。
作者轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下片交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端,诚无愧其“才子”之誉称。