昼出耘田夜绩麻全首诗什么意思?
昼出耘田夜绩麻这句出自宋代范成大的《四时田园杂兴·其三十一》全诗意思是: 白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
全诗的意思:白天锄地,夜晚搓麻,农家男女都各自做着自己的事情。小孩子不懂得种田织布之事,却也学着大人在桑树阴下种瓜。赏析:这首诗描写农村初夏时节生活中的一个场景。首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线,“绩”是搓的意思。“耘田”即除草。
《四时田园杂兴》首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。这句直接写劳动场面。
“昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家的意思”的意思是白天去田里锄草,晚上的时候在家中搓麻线,村中的男男女女各有各的家务劳动。《四时田园杂兴·其三十一》宋·范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
《四时田园杂兴》其七中,“昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家”翻译是什么
全诗译文:白天在田里耕地锄草,夜晚在家中搓麻线,村中的男女各有各的劳动。儿童虽然不知道怎么耕田织布,也在桑树阴下学着大人们种瓜。《四时田园杂兴》 (其七)南宋 范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。
昼出耘③田夜绩麻④, 村庄儿女各当家⑤。 童孙⑥未解⑦供⑧耕织, 也傍⑨桑阴⑩学种瓜。 请你读读 白天锄草夜间搓捻细麻, 农家男女没有片刻闲暇。
翻译:白天去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。出处:南宋范成大的《四时田园杂兴·昼出耘田夜绩麻》。
全诗原文如下:四时田园杂兴其三十一 作者:范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。四时田园杂兴其三十一这首诗,描写的是夏日农村农忙时期,百姓们辛勤劳作的普通生活画面,最后一句通过描述孩童学着大人劳作的样子,更是为整首诗平添了一些童趣。
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。。的翻译
译文:白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。小孩子不懂得耕田和织布,也靠近桑树下学着种瓜。《四时田园杂兴》(其三十一)范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。注释:①杂兴:有感而发。 ②耕:锄草 ③绩麻:搓捻麻绳或麻线。
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天锄地夜晚捻搓麻线,农家男女没有片刻工夫休息。小孩子虽然不懂得耕田织布,但也在桑树阴下学着种瓜。
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。 出自宋代范成大的《四时田园杂兴·其三十一》 意思是:白天去田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
题:昼出耘田夜绩麻出自哪一首诗昼出耘田夜绩麻出自宋代范成大的《夏日田园杂兴·其七》。
意思:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。出自宋代范成大的《夏日田园杂兴·其七》昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
昼出耘田夜绩麻是谁的诗句?
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
首句“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。这是男人们干的活。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家的意思是
意思:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。出自:宋 范成大《夏日田园杂兴 其七》原诗:夏日田园杂兴·其七 宋代:范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
白天出去耕田,到了夜晚回来搓麻绳。 男的女的都各自挑起家庭的重担。 儿童虽不知道却也跟着一同耕耘。 傍晚在桑树下学种瓜。
白天出门去耕田务农 夜晚完成的农活很多,村庄里各家的儿女都能主持家事。 昼:早上,白天。绩:工作。
译文:白天出去田里锄草,到了夜晚回来搓麻绳,农家男女都各自挑起家庭的重担。儿童不明白怎么耕耘,但也在桑树下学着大人的样子种瓜。原文:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
四时田园杂兴中“昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家”如何解释
译文:白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。
小孩子不懂得耕田和织布,也靠近桑树下学着种瓜。
《四时田园杂兴》(其三十一)
范成大
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
注释:①杂兴:有感而发。 ②耕:锄草 ③绩麻:搓捻麻绳或麻线。 ④供:担负、担任 ⑤童孙:幼小的孙子 ⑥傍:靠近
《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。
诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。
南宋诗人范成大《四时田园杂兴·其三十一》译文:
白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。
原文:
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
扩展资料
写作背景
范成大早年游宦四方,57岁以后,退职闲居苏州石湖,这时期,写下《四时田园杂兴》六十首,原分为“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五组,每组十二首,各组可称为组诗,因此获得“田园诗人”的称号。
诗词赏析
这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。
首句直接写劳动场面,男耕女织的辛勤劳动,村中的男女各有各的家务劳动。
“昼出耘田夜绩麻”是说:白天下田去除草,晚上搓麻线。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了,这是男人们干的活。“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活后,晚上就搓麻线,再织成布。
次句“村庄儿女各当家”,“儿女”即男女,全诗用老农的口气,“儿女”也就是指年轻人。“当家”指男女都不得闲,各司其事,各管一行。
后两句描写小孩子的反应。
第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。他们从小耳濡目染,喜爱劳动,于是“也傍桑阴学种瓜”,也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。这是农村中常见的现象,却颇有特色。
结句表现了农村儿童的天真情趣。 诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。
诗中的儿童喜爱劳动,或许是一时的兴趣,或许是想为家人做些力所能力的事,可见孩纯朴善良的心地。这是农村中常见的现象,却颇有特色,流露出作者对热爱劳动的农村儿童的赞扬。
全诗有概述,有特写,从不同侧面反映出乡村男女老少参加劳动的情景,具有浓郁的生活气息。
作者简介
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。
从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家,风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。
他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
——范成大《四时田园杂兴》(其三十一)
【参考译文】
白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。小孩子不懂得耕田和织布,也靠近桑树下学着种瓜。
【注释】
①杂兴:有感而发。
②耕:锄草
③绩麻:搓捻麻绳或麻线。
④供:担负、担任
⑤童孙:幼小的孙子
⑥傍:靠近
《四时田园杂兴(其三十一)》译文如下:
白天除田草,夜里搓麻线,村里的男女都担起家。
幼童不懂耕田织布,也在桑树荫下学着种瓜呢!
《四时田园杂兴 其三十一》
范成大
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
介绍作者
范成大(1126—1193),字致能,号石湖居士,吴郡(苏州市)人。绍兴二十四年(1164)进士。孝宗时出使金国,表现出不畏强暴的凛然气节。官至四川制置使、参知政事。他是南宋著名诗人之一,为“中兴四大家”之一。先做地方官,后来一度做参知政事。曾出使金国,全节而归。晚年隐居石湖。他是位爱国诗人,也写过大量的田园诗。其诗语言清新自然,风格温润委婉。与尤袤、陆游和杨万里并称“南宋四大诗人”。他的词,所涉及的生活面不及诗歌广阔;文字精美,音节谐婉,与婉约派一脉相通。著有《石湖居士诗集》、《石湖词》、《吴湖录》等。