月下独酌其一释义?
释义:准备一壶美酒摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友孤独一人。 酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。 间:一作“下”,一作“前”。
月下独酌四首·其一 唐 · 李白 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。
是他自... 诗中把寂寞的环境渲染得十分热闹,不仅笔墨传神,更重要的是表达了诗人善自排遣寂寞的.旷达不羁的个性和情感。
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。——李白《月下独酌四首·其一》赏析:"花间一壶酒,独酌无相亲"表达了诗人选择独自享受酒的愿望和状态。他在花丛中,找到了自己的安宁和宁静之地,没有与他人共享这份快乐,也让他远离了世俗的喧嚣。
尽杯酌和独一律可以转换吗?
尽杯酌和独一律都是诗词中常见的饮酒表达,但它们所传达的情感和意境有所不同。
首四句写花间独酌,举目无亲,大约因为低头见到了地上花间自己的身影,穷极无聊的而追究影之所由来,遂望见高悬夜空的明月。月照我而有影。于是忽发异想,慰情胜无,要举酒邀月对影而成三人。
这首诗写的是——诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。简析:李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。诗首四句为第一段,写花、酒、人、月影。
《月下独酌》其一主旨 全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他 放浪形骸、狂荡不羁的性格。 月下独酌 原文 唐代-李白 花间一壶酒,独酌无相亲。
月下独酌四首其一诗意解析?
《月下独酌四首·其一》是唐代诗人李白创作的一首组诗作品。这首诗描绘了诗人在月夜花下独酌,无人亲近的孤独情景。
月下独酌四首·其一诗词赏析这首诗写诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。佛教中有所谓“立一义”,随即“破一义”,“破”后又“立”,“立”后又“破”,最后得到辨析方法。用现代话来说,就是先讲一番道理,经驳斥后又建立新的理论,再驳再建,最后得到正确的结论。
“花间一壶酒,独酌无相亲。举怀邀明月,对影成三人。”开篇四句言说诗人在花间摆上一壶酒,欲借酒消愁,无奈孤独的滋味实在难熬,只得与月和影“相亲”。
不负杯中酒, 不负心中人一生中, 让我不愿辜负的: 杯中酒给我宁静, 心中人使我充实。 备一壶好酒, 静待那个可以陪我 喝一辈子酒的人。
三个层次:独而不独、不独而独、独而不独。诗歌的前四句,先用“独酌”表现孤独,接着用邀请明月、自己的影子对饮极写不孤独。这是第一个层次,虽然诗人是孤独的,但因为有了月、影子显得并不孤独。中间八句,先写月、影子的伴随,再写因为它们不能饮酒表现孤独。
月下独酌其一 李白全诗
月下独酌(其一) 唐 • 李白 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时相交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。
整首诗表达了对兄弟之情的"狂酒半醺琴未歇"是古代诗人李白的《月下独酌四首·其一》中的开篇句子。这是一首描写自己在月光下独自喝酒、抚琴的诗。
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时相交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。注释:⑴酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。⑵间:一作“下”, 一作“前”。⑶无相亲:没有亲近的人。
描写诗人在月夜与“我外之我”的影子及月亮一同畅饮的情景,以奇特的构思、浪漫的想象,深刻地表现出诗人的独斟独酌,及举目无知音的孤独之情。原诗共四首,此为第一首。抒发了壮志难酬、宏图难展、无人可与共语的极度的寂寞孤独之情。
月下独酌四首(其一)李白 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。李白诗鉴赏 诗人下笔点题,突出一个“独”字。
李白的诗花间一壶酒独酌无相亲
李白《月下独酌·其一》,举杯邀明月,对影成三人
月下独酌四首·其一
唐代:李白
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢 一作:相交欢)
永结无情游,相期邈云汉。
收藏下载复制完善
古诗文网APP客户端立即打开
译文及注释
译文
在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。
举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。
明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。
暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我手足舞蹈,影子便随我蹁跹。
清醒时我与你一同分享欢乐,酒醉以后各奔东西。
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。。
注释
酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。
间:一作“下”,一作“前”。
无相亲:没有亲近的人。
“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。
既:已经。不解:不懂,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由,似元不解音声。”
徒:徒然,白白的。徒:空。
将:和,共。
及春:趁着春光明媚之时。
月徘徊:明月随我来回移动。
影零乱:因起舞而身影纷乱。
同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。
无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。
相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。期:约会。邈:遥远。云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”