低眉信手续续弹(“低眉信手续续弹,说尽心中嘈如急雨,小弦切切如私语”.运用的)

渐黄昏烟落雨 诗词大全 7

低眉信手续续弹的下一句?

低眉信手续续弹的下一句是:“说尽心中无限事”。“低眉信手续续弹”出自唐代诗人白居易的《琵琶行》,这是一首广为流传的古诗,描述了琵琶女的高超技艺和深沉情感。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事的意思为:她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。出处:唐·白居易《琵琶行》千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》(六幺 一作:绿腰)。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。(暂歇 一作:渐歇)别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事,翻译为:低着头,按着顺序继续弹奏,琴声倾诉了内心的无尽情感。解释:1. 这句话出自白居易的《琵琶行 / 琵琶引》,是描述弹奏琵琶的情景。2. “低眉”形容弹奏者的神态,表示其专心致志、深情款款地演奏。

就是“随手翻开”的意思。 注: 信手:随手。唐白居易《琵琶行》:“低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。翻译:她(琵琶女)低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。出自:唐。白居易的《琵琶行》。

《琵琶行》的原文是什么??

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。 别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。 银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 轻拢慢捻抺复挑,初为霓裳后六么。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关莺语花底滑,幽咽流泉水下滩。 水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。 银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事。轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六么》。 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。银瓶乍破水浆进,铁骑突出刀枪鸣。

白居易写的《琵琶行》。(琵琶女)低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽 白居易写的《琵琶行》。

白居易写的《琵琶行》。 (琵琶女)低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽 白居易写的《琵琶行》。

意思是:一再地请求,她才出来,还抱着琵琶遮着半边脸。转好了轴,拨弄琴弦试弹了两三声,不成曲调,先流露出感情。弦弦都是掩抑的手法弹出低沉的调子,声声都充满了思绪。好像在诉说一生不得意。低头随手连续弹奏,说尽了心中无限的心事。唐宪宗元和十年,作者被贬为九江郡司马。

低眉信手续续弹 说尽心中无限事是对偶修辞?

不是对偶修辞手法。只是上下句字数相等 不是对偶修辞手法。

唐代诗人白居易在《琵琶行》中,通过"低眉信手续续弹,说尽心中无限事"的诗句,描绘了一个女子低头专注地弹奏琵琶的画面,琴音流淌出她内心深处无尽的情感和故事。这不仅仅是一种技艺的展现,更是一种情感的倾诉,仿佛每一个音符都在讲述着她的坎坷经历和不得志的人生片段。

◎颔首hànshǒu[nod]点头表示答应颔首作答======================◎低眉dīméi[tamedandobedient]形容顺从或和善的样子低眉信手续续弹。

低眉信手续续弹出自唐代诗人白居易的《琵琶行》。这句话的意思就是把目光放在琵琶上,手特别自然的去拨动琴弦,信就是特别自然的去拨动琴弦,看起来非常的随意。低眉是羞涩地低头,信手是随手的意思。

低眉信手续续弹的下一句是:说尽心中无限事。——摘自唐.白居易《琵笆行》“低眉信手续续弹,说尽心中无限事”。轻拢琴弦,将情愫缓缓诉说。

“低眉信手续续弹,说尽心中嘈如急雨,小弦切切如私语”.运用的修辞

这篇文章巧妙地运用了丰富的修辞手法,为我们描绘了一幅深沉而富有情感的画面。"低眉信手续续弹",这句白描式的描述,仿佛让我们看到一个人沉浸在琴音的世界里,手指轻轻落下,每一音符都承载着无尽的情感。

移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

该词语是指连续的意思。“低眉信手续续弹,说尽心中无限事。”摘自唐代白居易《琵琶行》,其中“续续”是指连续的意思,表达琵琶女连续弹奏,弹琴之专注。而“心中无限事”,也为下文言琵琶女身世作铺垫,侧面描写琵琶女借琵琶诉说一生不如意的哀思。

移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

低眉信手续续弹,说尽心中无限事 翻译

低眉信手续续弹,说尽心中无限事的意思为:她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。

出处:唐·白居易《琵琶行》千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。低眉信手续续弹,说尽心中无限事。轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。

白话释义:千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声;尚未成曲调那形态就非常有情。

弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑。初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。

扩展资料写作背景:

元和十年六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头刺死了宰相武元衡,刺伤了御史中丞裴度,朝野大哗,藩镇势力又进一步提出要求罢免裴度,以安藩镇“反侧”之心。

白居易上表主张严缉凶手,有“擅越职分”之嫌;而且,白居易平素多作讽喻诗,得罪了朝中权贵,于是被贬为江州司马。司马是刺史的助手,在中唐时期多专门安置“犯罪”官员,属于变相发配。

这件事对白居易影响很大,是他思想变化的转折点,从此他早期的斗争锐气逐渐销磨,消极情绪日渐增多。元和十一年秋天,白居易被贬江州司马已两年,在浔阳江头送别客人,偶遇一位年少因艺技红极一时,年老被人抛弃的歌女,心情抑郁,结合自己路途遭遇,用歌行的体裁,创作出了这首著名的《琵琶行》。

文章简介:

《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。

标签: 续弹 无限事 低眉

抱歉,评论功能暂时关闭!