田忌赛马原文(田忌赛马万能公式?)

十年一搏六月梦deg 古文典籍 11

田忌赛马万能公式?

田忌赛马没有万能公式,但有以下几个要点: 知己知彼,根据自己马匹的优劣势和对手马匹的特点,合理安排上场顺序,以己之长攻彼之短; 扬长避短。

这个故事出自春秋战国时期,讲述的是,田忌与齐威王赛马的故事,这个故事的意思就是我们要用自己的长处,去与对手的短处相比。

田忌赛马文言文加注释如下:原文:忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。

孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。于是忌进孙子于威王。

齐国的大将田忌,很喜欢赛马,有一回,他和齐威王约定,要进行一场比赛。 他们商量好,把各自的马分成上,中,下三等。

谋士赛马不于马而于心, 众人饮酒不在酒而于聚。 美人描眉不为妆而为人, 饮茶赏月不为景而为情。 谋士赛马不于马而于心,众人饮酒不在酒而于聚。

田忌赛马的故事原文及启示

原文:齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。

田忌赛马》(史记卷六十五 孙子吴起列传第五 )原文:齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。

田忌赛马出自《孙子吴起列传第五》,原文如下:齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。

齐国大将田忌就好赛马,齐威王也好赛马,君臣各挑三匹马对决。孙膑帮助田忌用下等马对齐威王上等马,用上等对中等,中等对下等,赢了比赛。

文言文 田忌赛马 原文及翻译

原文如下:孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。

齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。

田忌经常与齐国众公子赛马,设重金赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,马分为上、中、下三等,于是对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。

原文如下: 孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。

原文:齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。

田忌说:“当然不服气,咱们再赛一次!”说着,“哗啦”一声,把一大堆银钱倒在桌子上,作为他下的赌钱。齐威王一看,心里暗暗好笑,于是吩咐手下,把前几次赢得的银钱全部抬来,另外又加 了一千两黄金,也放在桌子上。齐威王轻蔑地说:“那就开始吧!”一声锣响,比赛开始了。

田忌赛马改日成山文言文?

齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。

田忌赛马原文;忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈,于是孙子谓田忌日:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。

《田忌赛马》课文原文: 齐国的大将田忌很喜欢赛马。有一回他和齐威王约定,进行一次比赛。他们把各自的马分成上、中、下三等。比赛的时候,上等马对上等马,中等马对中等马,下等马对下等马。由于齐威王每个等级的马都比田忌的强,三场比赛下来,田忌都失败了。

《田忌赛马》课文中田忌取胜的原因是:用自己的长处去对付对手的短处,从而在竞技中获胜。原文:田忌经常与齐国众公子赛马,设重金赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,马分为上、中、下三等,于是对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和各位公子用千金来赌注。

齐/使者/如梁,孙膑/以刑徒/阴见,说/齐使。 齐使/以为奇,窃载/与之齐。 齐将田忌/善而客待之。忌/数与齐/诸公子/驰逐/重射。

田忌赛马文言文原文及翻译

数:屡次,多次

临:将要

辈:类,这里指马的不同等级

卒:最后

见其马足不甚远:发现他们的马脚力都差不多

田忌一不胜而再胜:一次没能取胜,但是后两次都取得了胜利。

田忌赛马出自《史记》卷六十五:《孙子吴起列传第五》,故事的主角是田忌、孙膑和齐威王,是中国历史上有名的揭示如何善用自己的长处去对付对手的短处,从而在竞技中获胜的事例。

田忌赛马的寓意

田忌赛马告诉人们要在劣势中找到优势,善用自己的长处去对付对手的短处,懂得扬长避短,方能取得胜利。遇到事情可以尝试新的思路,没必要循规蹈矩去做事。

同时田忌赛马这个故事也说明事物的质变,不但可以通过量的增减而引起,而且可以在量不变的情况下,通过调整内部的排列组合而引起。

在事物发展变化过程中,构成事物的成分在排列次序上发生变化也会引起事物的质变,这是量变引起质变的又一种形式。

  原⽂:

  齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将⽥忌善而客待之。忌数与齐诸公⼦驰逐重射。孙⼦见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙⼦谓田忌曰:“君弟重射,⾂能令君胜。”

  田忌信然之,与王及诸公⼦逐射千⾦。及临质,孙⼦曰:“今以君之下驷彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌⼀不胜而再胜,卒得王千金。于是忌进孙⼦于威王。威王问兵法,遂以为师。

  

  译⽂:

  齐国使者到⼤梁来,孙膑以刑徒的⾝份秘密拜见,用言辞打动齐国使者。齐国使者觉得此⼈不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌赏识他并像对待客⼈⼀样礼待他。田忌经常与齐国诸公⼦赛马,设重⾦赌注。孙膑发现他们的马脚⼒都差不多,可分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下⼤赌注,我能让您取胜。”

  田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜。⽐赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛完后,田忌⼀场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千⾦赌注。于是田忌把孙膑推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就把他当作⽼师。

标签: 田忌 重射 孙子

抱歉,评论功能暂时关闭!