牧童唐卢肇注音版?
mù 牧 tóng 童 [ táng 唐 ] lú 卢 zhào 肇 shuí 谁 rén 人 dé 得 sì 似 mù 牧 tóng 童 xīn 心 。
牧童拼音: mu tong 牧童解释: 放牛放羊的孩子(多见于诗词和早期白话)。 牧童造句: 牧童在赶牛群。 在东方的旷野中,牧童总是走在羊群前头的。 很久以前,有一个非常顽皮的牧童。
意思:1.放饲牲畜。 2.统治;治理。造句:1. 度过了忙碌而疲惫的一天后,听着牧童的歌声,心情顿时变得平静而宁静。
牧童古诗中牧的意思是:放养牲口 牧童,汉语词汇。 拼音:mù tóng 是指放牧牛、羊的儿童,出自《吕氏春秋·疑似》。
古诗《牧童》全文加拼音是什么?
mù tóng《牧 童》(唐)吕岩 cǎo pū héng yě liù qī lǐ 草铺横野六七里,dí nòng wǎn fēng sān sì shēng 笛弄晚风三四声。
牧童的读音是:mù tóng。 牧童的拼音是:mù tóng。 结构是:牧(左右结构)童(上下结构)。 注音是:ㄇㄨ_ㄊㄨㄥ_。 词性是:名词。牧童的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:词语解释【点此查看计划详细内容】牧童mùtóng。(1)放牧牛羊的小孩。
牧童的拼音mù tóng。牧童是一个由两个汉字组成的词语,第一个汉字“牧”是指放牧、牧羊的意思,而第二个汉字“童”则是孩子、年少的意思。因此,牧童指的就是放牧羊、牛等家畜的孩子或年轻人。牧童这个词语可以追溯到古代。在古代,人们的生活大多以农耕和畜牧为主。因此,放牧是一个非常重要的产业。
mù tóng qí huáng niú , gē shēng zhèn lín yuè 。 牧童骑黄牛,歌声振林樾。 yì yù bǔ míng chán , hū rán bì kǒu lì 。
牧童拼音版带拼音如下:牧mù童tóng:(唐táng)刘liú驾jià;牧mù童tóng见jiàn客kè拜bài,山shān果guǒ怀huái中zhōng落luò。昼zhòu日rì驱qū牛niú归guī,前qián溪xī风fēng雨yǔ恶è。
《牧 童》mù tóng (唐)吕岩(Táng )LǚYán 草铺横野六七里,cǎo pū héng yě liù qī lǐ, 笛弄晚风三四声。
《牧童》这首诗的全部拼音是什么?
拼音:《mù tóng 》——zuò zhě :lǚ yán cǎo pù héng yě liù qī lǐ ,dí nòng wǎn fēng sān sì shēng 。guī lái bǎo fàn huáng hūn hòu ,bú tuō suō yī wò yuè míng 。《牧童》作者:吕岩 草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。
牧童是一个汉语词汇。拼音为mù tóng。出处:《吕氏春秋·疑似》:“入於泽,而问牧童;入於水,而问渔师。” 王西彦《鱼》:“不过,我们牧童却有自己的娱乐。
ái bǎo fàn huáng hū... 草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。
卢肇的《牧童》拼音版如下:卢肇的《牧童》拼音版:mù tóng 。牧童。táng lú zhào。唐卢肇。shuí rén dé sì mù tóng xīn,niú shàng héng mián qiū ting shen。谁人得似牧童心,牛上横眠秋听深。
牧童黄庭坚拼音版
牧童黄庭坚拼音版是如下:拼音版 mù tóng shī 牧 童 诗 qí niú yuǎn yuǎn guò qián cūn , duǎn dí héng chuī gé lǒng wén 。骑 牛 远 远 过 前 村 ,短 笛 横 吹 隔 陇 闻 。
“牛”,普通话读音为niú,最早见于商朝甲骨文时代。
牧童周敦颐拼音版介绍如下:牧童 [宋] 周敦颐 东dōng风fēng放fàng牧mù出chū长zhǎng坡pō,谁shuí识shí阿ā童tóng乐lè趣qù多duō。归guī路lù转zhuǎn鞭biān牛niú背bèi上shàng,笛dí声shēng吹chuī老lǎo太tài平píng歌gē。
童归去横牛背的读音是mù tóng guī qù héng niú bèi。 横[héng]汉语汉字 横是一个汉语汉字,既可以读作héng,也可以读作hèng。
牧童这首古诗的意思
《牧童》是唐朝诗人吕岩创作的一首七言绝句。这首诗展示了一幅鲜活的牧童晚归休憩图,反映了牧童生活的恬静与闲适。
全诗的字面意思:辽阔的草原像被铺在地上一样,四处都是草地。晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声。牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的晚霞时分。他连蓑衣都没脱,就躺在草地上看天空中的圆月。
全诗如下:草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。
赏析:
首句“草铺横野六七里“描述了视觉上的感受,放眼望去,原野上草色葱茏。一个“铺”字,表现出草的茂盛和草原给人的那种平缓舒服的感觉。草场的宽阔无垠为牧童的出场铺垫了一个场景。
第二句“笛弄晚风三四声。”描述了听觉上的感受,侧耳倾听,晚风中牧笛声声。一“弄”字,更显出了一种情趣,把风中笛声的时断时续、悠扬飘逸和牧童吹笛嬉戏的意味,传达出来了。笛声的悠扬悦耳,反映出晚归牧童劳作一天后的轻松闲适的心境。未见牧童,先闻其声,具有无限美好的想象空间。这里的“六七里”和“三四声”不是确指的数字,只是为了突出原野的宽阔和乡村傍晚的静寂。
第三句“归来饱饭黄昏后”,诗人笔锋一转,开始直接描写牧童,牧童吃饱了饭,已经是黄昏之后了。
末句“不脱蓑衣卧月明”描写牧童休息的情景。把以地为床,以天为帐,饥来即食,困来即眠,无牵无挂,自由自在的牧童形象刻画得活灵活现。诗人没有描写牧童躺下做什么,牧童可能是想舒展下身子,也可能是欣赏月色。