星垂平野阔的下一句是什么
下一句是:月涌大江流。意思是:星星垂向广袤空旷平野,明月照射着奔流的大江。出自《旅夜书怀》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗。这首诗既写旅途风情,更感伤老年多病、漂泊无依的心境。首联写江夜近景,刻画了孤舟月夜的寂寞境界,以乐景写哀情,反衬出他孤苦伶仃的形象和颠连无告的凄怆心情。
满天星斗,遥挂似垂,几与辽阔的平野相贴;江上的明月,在万里大江滚滚的波涛上翻滚,置身其中的诗人,面对这一阔大雄伟的境界。
星垂平野阔,月涌大江流。这是杜甫《旅夜书怀》中的名句,下一句紧接着描绘了一幅宁静而壮阔的景象:月影随波涌动,大江滔滔东流。该诗的作者是唐代著名诗人杜甫,诗句反映了诗人在旅途中的所思所感。
星垂平野阔,月涌大江流。出自唐代诗人杜甫的《旅夜书怀》细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似?天地一沙鸥。
星垂平野阔,月涌大江流。这句诗出自唐代诗人杜甫的《旅夜抒怀》,全诗如下:旅夜抒怀 杜甫【唐】细草微风岸,危樯独渗州纤夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著?官应老病休!飘飘何所似?天地一沙鸥!
星垂平野阔,月涌大江流。出自唐代诗人杜甫的《旅夜抒怀》全诗为:旅夜抒怀 杜甫【唐】细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著?官应老病休!飘飘何所似?天地一沙鸥!
星垂平野阔下一句是什么?
星垂平野阔下一句是“月涌大江流”全诗:《旅夜书怀》年代:【唐】 作者:【杜甫】 体裁:【五律】细草微风岸,危樯独夜舟.星垂平野阔,月涌大江流.名岂文章著,官因老病休.飘飘何所似。
星垂平野阔,月涌大江流。2. 在《旅夜书怀》中,杜甫描绘了细微的草在微风中摇曳,孤独的船帆在夜色中显得格外醒目。3. 他自嘲地说,自己的名声并不是因为文章而显著,而是因为年老和疾病而退休。4. 他自问,自己飘泊无定,究竟像什么呢?不过是一只翱翔在天地间的沙鸥。
星垂平野阔下一句:月涌大江流。星垂平野阔,月涌大江流。整句的意思是:星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。原句出自唐·杜甫的《旅夜书怀》。这首诗既写旅途风情,更感伤老年多病、漂泊无依的心境。首联写江夜近景,刻画了孤舟月夜的寂寞境界。颔联写远景,雄浑阔大。
星垂平野阔下一句:月涌大江流。原文:《旅夜书怀》【作者】杜甫 【朝代】唐译文对照 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。翻译:微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。
“星垂平野阔”的下一句是:“月涌大江流”。这句诗出自唐代诗人杜甫的《旅夜书怀》,其中前四句写景,后四句抒情。这首诗通过描绘夜晚江边的景色,表达了诗人晚年漂泊无依、身心交瘁的感受。细草微风岸,危樯独夜舟。星星垂天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。
意思是:星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。 出自: 旅夜书怀 作者:杜甫 朝代:唐 原文: 细草微风岸,危樯独夜舟。
如何赏析杜甫 “星垂平野阔,月涌大江流”这句诗?
出自唐代杜甫的《旅夜书怀》“细草微风岸,危樯独夜舟。 星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似?天地一沙鸥。
渡荆门送别 李白 渡远荆门外①, 来从楚国游②。 山随平野尽, 江入大荒流③。 月下飞天镜④, 云生结海楼⑤。 仍恰故乡水⑥, 万里送行舟。
这句诗的意思是星星垂在天边,平野显得格外广阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。2. “星垂平野阔”一句,描述了星空低垂,原野显得格外广阔的景象。3. “月涌大江流”一句,描绘了月亮倒映在水中,随水流涌动,大江滚滚东流的壮丽画面。
明星低垂,平野广阔;月随波涌,大江东流。这两句写景雄浑阔大,历来为人所称道。出自唐代诗人杜甫的《旅夜书怀》细草微风岸,危樯独夜舟。
旅夜书怀 杜 甫细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似?天地一沙鸥。
星垂平野阔-- 月涌大江流 2 芳树无人花自落-- 春山一路鸟空啼 3 落日照大旗---马鸣风萧萧
星垂平野阔下一句 星垂平野阔的原文及翻译
1、星垂平野阔下一句:
月涌大江流。
2、原文:《旅夜书怀》
【作者】杜甫 【朝代】唐译文对照
细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章著,官应老病休。
飘飘何所似,天地一沙鸥。
3、翻译:
微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。
1、星垂平野阔下一句:
月涌大江流。
2、原文:《旅夜书怀》
【作者】杜甫 【朝代】唐译文对照
细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章著,官应老病休。
飘飘何所似,天地一沙鸥。
3、翻译:
微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。