秦时明月汉时关全文(秦时明汉时关的意思?)

富婆与低保皆失 诗词教学 7

秦时明月汉时关是哪首诗

唐代王昌龄《出塞》。全诗:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

几万里的长征路途,最终人却没有回来。原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里的征夫最终也没有回来。倘若龙城的飞将李广而今健在,肯定不会让胡马越过阴山。出自是唐代诗人王昌龄的《出塞二首》。

解析: 诗人从写景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关。

出自唐代王昌龄的《出塞》原诗如下:出塞 (唐)王昌龄 秦时明月汉时关, 万里长征人未还。但使龙城飞将在, 不教胡马度阴山。译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里征夫不回还。倘若龙城的飞将李广而今健在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

秦时明汉时关的意思?

“秦时明月汉时关”出自唐代诗人王昌龄的边塞诗《出塞二首》,被称为唐人七绝的压卷之作,悲壮而不凄凉,慷慨而不浅露。

唐代王昌龄《出塞》。全诗:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

“秦时明月汉时关”是唐代诗人王昌龄的《出塞》。《出塞》全诗如下:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。全诗的字面意思:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。只要龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。

“秦时明月汉时关”出自唐代王昌龄的《出塞》。全文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。只要龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。注释:1.但使:只要。

秦时明月汉时关的作者是谁?

“秦时明月汉时关”出自唐代王昌龄的《出塞》。全文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。只要龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。注释:1.但使:只要。

“秦时明月汉时关”出自唐代王昌龄的《出塞》。全文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。只要龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。注释:1.但使:只要。

“秦时明月汉时关”出自唐代诗人王维的《出塞(其一)》。诗文如下:出塞•其一唐•王维 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。诗意:依旧是秦汉时期的明月和边关,到如今多少战士万里出征不见回还。

“秦时明月汉时关”出自唐代王昌龄的《出塞》。全文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。只要龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。注释:1.但使:只要。

“秦时明月汉时关”的意思是:看看天上的明月,还是秦朝时候的明月;看看雄壮的关城,也还是汉朝时候的国防建筑。

秦时明月汉时关全诗是什么?

这题我会!秦时明月汉时关全诗:

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

这首诗的出处是《出塞二首·其一》,作者是王昌龄。

译文:

依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。

倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

注释:

出塞:出关,出征。

秦时明月汉时关:互文见义,秦汉时代的明月和雄关,即明月和雄关依然和秦汉时代一样。

万里长征人未还:出关万里参加远地征戍的人都没有回来。

但使:只要。龙城:一作“卢城”,指卢龙城,在今河北省喜峰口长城附近一带,为汉代右北平郡所在地。

飞将:指西汉名将李广,曾任右北平太守,治卢龙县。一说指西汉名将卫青。

不教:不叫,不让。教,让。

胡马:指侵扰内地的外族骑兵。

度:越过。

阴山:昆仑山的北支,在今内蒙古自治区中部。

作者简介:

王昌龄,唐代诗人。字少伯,京兆长安(今陕西西安)人。一作太原(今属山西)人。开元十五年(727)进士及第,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁丞,故世称王江宁。晚年贬龙标(今湖南黔阳)尉。因安史乱后还乡,道出亳州,为刺史闾丘晓所杀。其诗擅长七绝,边塞诗气势雄浑,格调高昂;也有愤慨时政及刻画宫怨之作。原有集,已散佚,明人辑有《王昌龄集》。

创作背景:

王昌龄早年赴西域时所作。《出塞》是乐府旧题。秦汉以来,边关多事,烽火不熄,士兵久戍不归。诗人关心边事,同情长期征战的士兵,认为边防上的要害问题是将领无用,不能抵御来犯的敌人,因此借乐府旧题《出塞》作诗以昔讽今。

赏析:

慨叹边战不断以及国无良将,反映出人民要求平息边患享受安定生活的美好愿望。

诗的首句写景物,为千古名句,受到历代学士的激赏。前人诠释此句说:“以月属秦,以关属汉者,非月始于秦,关起于汉也,意谓月之临关秦汉一辙,征人之出俱无还期,故交互其文而为可解不可解之语。读者以意逆志,自当了然,非唐诗终无解也。”(唐汝询《唐诗解》卷二十六)此句互文见义,含蕴丰富深远。在时空的大背景上诗人挥洒如椽巨笔,将秦汉以来的千年历史与当时明月笼罩下的万里边关巧妙地融合起来。从历史上看,秦汉时起便筑城备胡,在千年漫长的岁月中,边关内外一直与胡人征战不断,如今与戍边战士日夜相伴的秦月汉关自然便成为历史的见证“人”。次句写怨情。诗的主人公——久戍边关的战士,目睹眼前的景物“明月”、城“关”,不禁触发起乡关之思,不禁想起自己的不幸遭遇,以及整个民族的悲剧命运!万里长征没有归期,古代秦汉已经如此,今天唐代依然如此。后两句,以侧面烘染的笔法点出诗篇的主题:假如李广将军还活着的话,就决不会让胡马越过阴山,边境安定,征人也就可以回家与亲人团聚了。这里用“但使”“不教”的假设句对古代英雄人物飞将军李广充满无限景仰之情,对现今将领的讽刺含意不言自明。

此诗悲壮浑成,婉而多讽,因之明代诗人李攀龙称赞这首诗是唐人七绝的压卷之作。

标签: 明月 阴山 龙城

抱歉,评论功能暂时关闭!