苏轼江城子十年两茫茫(”十年生死两茫茫”这是苏轼的什么诗?给原文加悬赏!)

渐黄昏烟落雨 古诗鉴赏 7

仿写《江城子.十年生死两茫茫》?

出自苏轼《江城子·十年生死两茫茫》,此时是苏轼纪念妻子王弗所作。 两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫。克制自己的思念,却本来难忘。

1075年。 这首《江城子·十年生死两茫茫》,作于宋神宗熙宁八年(1075)正月。当时苏轼在山东密州(今山东诸城)任知州,时年近四十岁。

苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》 十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

江城子中的“十年生死两茫茫”下一句是:不思量,自难忘。这是宋代文学家苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》中的句子。《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》全文如下:十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。

”十年生死两茫茫”这是苏轼的什么诗?给原文加悬赏!

原文 苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。译文 :你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念可终究难忘怀。

这句话出自苏轼的《江城子》这首词是苏轼为怀念亡妻而作,写于宁熙八年(1075),时距王去世恰好十年。原文是:苏东坡的词《江城子》:十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟、无处话凄凉。纵使相逢应不识、尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。

《江城子·十年生死两茫茫》是宋代大文学家苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词,表现了绵绵不尽的哀伤和思念。

全词(十年生死两茫茫是宋词): 江城子 苏轼 (乙卯正月二十日夜记梦) 十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。

释义:两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。出处:出自宋代苏轼的《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》原文:十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。

苏轼 江城子 翻译 赏析 十年生死两茫茫.不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜.夜来幽梦忽还乡.小轩窗,正梳妆.相顾无言,惟有泪千行.料得年年肠断处,明月夜,短松冈.翻译:十年来我们人鬼殊途,纵然不去刻意想念,亦是难以相忘.你的坟墓孤单地立在千里之外。

“十年生死两茫茫,不思谅,自难忘,千里孤坟无处话凄凉!”是谁的诗句

出自苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》。【原文】十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。【注释】(1)乙卯:公元1075年,即北宋熙宁八年。

“十年生死两茫茫”出自古诗《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》【译文】两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。

这句诗词出自苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》原句是“十年生死两茫茫,不思量,自难忘。”表达了苏轼对亡妻的思念之情。虽然已经过去了十年,但是他对亡妻的思念却一点没有淡忘!现在多半用来比喻对一个人的感情,即使让自己不去想,也没有办法忘记!

江城子·乙卯正月二十日夜记梦 【作者】苏轼 【朝代】宋 十年生死两茫茫。不思量。自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗。正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。译文:你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念。

苏轼江城子的原文和翻译十年生死两茫茫?

苏轼的《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》原文:十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

意思:你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念。可终究难相望。 出处:北宋苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》 原... 十年生死两茫茫。不思量。自难忘。

意思是两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。

苏东坡《江城子·十年生死两茫茫》十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松岗。

十年生死两茫茫是大诗人苏轼在《江城子 乙卯正月二十日夜记梦》中的一句词,表达了苏轼怀念亡妻的追思之情,这句词的含义为漫长岁月中的个人悲凉身世。

”十年生死两茫茫”这是苏轼的什么诗?给原文加悬赏!

十年生死两茫茫是苏轼悼念的王弗。

《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》,这首词是苏轼在他的妻子王弗去世十年之后所作的,爱妻逝世十年,苏轼自己宦海沉浮也十年,并且一无所获,除了“尘满面鬓如霜”之外。

有王弗在身边,苏轼在官场混得很如意,但是红颜薄命,就在他们结婚的第十一个年头,王弗因病去世了,只留下了一个六岁的儿子苏迈!

《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》内容:

十年生死两茫茫。不思量。自难忘。

千里孤坟,无处话凄凉。

纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

夜来幽梦忽还乡。

小轩窗。正梳妆。

相顾无言,惟有泪千行。

料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

王弗是一个机敏而又谨慎,聪慧却又很低调的奇女子,婚后她经常陪着苏轼一起读书学习,为丈夫的仕途也是操了不少心,苏轼曾经在自己的文章里面就提到过,在他挑灯夜读,过着“红袖添香”的神仙日子的时候,他的妻子王弗还指出过他在学识上的错误。

王弗的去世对苏轼的打击非常大,他在《亡妻王氏墓志铭》里面一再提到王弗是一位很好很好的贤内助。

“十年生死两茫茫”出自宋代诗人苏轼的《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》。诗文如下:

江城子·乙卯正月二十日夜记梦宋:苏轼

十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。  

夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

译文:

你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念可终究难忘怀。孤坟远在千里之外,没有地方能诉说心中的悲伤凄凉。即使你我夫妻相逢怕是也认不出我来了,四处奔波早已是灰尘满面两鬓如霜。

昨夜在梦中又回到了家乡,看见你正在小窗前对镜梳妆。你我二人默默相对无言,只有泪落千行。料想你年年都为我柔肠寸断,在那凄冷的月明之夜,在那荒寂的短松冈上。

《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是宋代文学家苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词,表现了绵绵不尽的哀伤和思念。此词情意缠绵,字字血泪。上阕记实,下阕记梦,虚实结合,衬托出对亡妻的思念,加深全词的悲伤基调。词中采用白描手法,出语如话家常,却字字从肺腑镂出,自然而又深刻,平淡中寄寓着真淳。全词思致委婉,境界层出,情调凄凉哀婉,为脍炙人口的名作。

上片头三句,排空而下,真情直语,感人至深。“十年生死两茫茫”生死相隔,死者对人世是茫然无知了,而活着的人对逝者,也是同样的。恩爱夫妻,撒手永诀,时间倏忽,转瞬十年。“不思量,自难忘”,人虽云亡,而过去美好的情景“自难忘”怀。作者将“不思量”与“自难忘”并举,利用这两组看似矛盾的心态之间的张力,真实而深刻地揭示自己内心的情感。十年忌辰,触动人心的日子里,往事蓦然来到心间,久蓄的情感潜流,忽如闸门大开,奔腾澎湃难以遏止。于是乎有梦,是真实而又自然的。

下片的头五句,才入了题开始“记梦”。“夜来幽梦忽还乡 ”写自己在梦中忽然回到了时常怀念的故乡,在那个两人曾共度甜蜜岁月的地方相聚、重逢。“小轩窗,正梳妆。”那小室,亲切而又熟悉,她情态容貌,依稀当年,正在梳妆打扮。这犹如结婚未久的少妇,形象很美,带出苏轼当年的闺房之乐。作者以这样一个常见而难忘的场景表达了爱侣在自己心目中的永恒的印象。

结尾三句,又从梦境落回到现实上来。“料得年年肠断处;明月夜,短松冈。”料想长眠地下的爱侣,在年年伤逝的这个日子,为了眷恋人世、难舍亲人,而柔肠寸断。

这首词运用分合顿挫,虚实结合以及叙述白描等多种艺术的表现方法,来表达作者怀念亡妻的思想感情,在对亡妻的哀思中又糅进自己的身世感慨,因而将夫妻之间的情感表达得深婉而挚着,使人读后无不为之动情而感叹哀惋。

标签: 生死 千里孤坟 苏轼

抱歉,评论功能暂时关闭!