昨夜雨疏风骤浓睡不消残酒拼音(不消的近义词?)

窗外的花开了一夜的荒凉 诗词大全 9

浓字的笔顺怎么写?

浓字的笔顺点、点、提、点、横撇/横钩、撇、竖提、撇、捺。

【词句注释】:疏:指稀疏。雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。卷帘人:有学者认为此指侍女。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒.”这两句写昨夜的风很急,还淅淅沥沥的下起小雨;晚上又饮了一些酒,睡的很沉,直到早上醒来酒意还没有完全退去.一开始就将整首词的时间、环境勾勒得十分清楚.“雨疏风骤”十分恰当的写出了暮春的特点,风吹的紧而雨却是疏落。

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。——宋代·李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

昨夜雨疏风骤浓睡不消残酒出自李清照的《如梦令》,原文是:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

古诗如梦令拼音版

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。【年代】:北宋 【作者】:李清照 【作品】:如梦令 【内容】:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

不必说。有一定之意。 不消说,是一个汉语词汇,拼音bù xiāo shuō,释义是言不必说。解释 犹言不必说。谓不言自明。不用说也就知道了,很明显。

shì huái, shì huí 释怀是一个汉语词语,由两个汉字组成:释和怀。释的发音为“shì”,怀的发音为“huái”或“huí”。

【成语】:绿肥红瘦【拼音】:lǜféihóngshòu【解释】:绿叶茂盛,花渐凋谢。指暮春时节。也形容春残的景象。

不消的近义词?

近义词:不用, 消,普通话读音为xiāo,最早见于商代甲骨文时代。“消”在《说文解字》中解释为:“盡也。从水肖聲。相幺切”。

昨(zuó) 夜(yè) 雨(yǔ) 疏(shū) 风(fēnɡ) 骤(zhòu)浓(nónɡ) 睡(shuì) 不(bù) 消(xiāo) 残(cán) 酒(jiǔ)试(shì) 问(wèn) 卷(juǎn) 帘(lián) 人(rén)却(què) 道(dào) 海(hǎi) 棠(tánɡ) 依(yī) 旧(jiù).知(zhī) 否(fǒu)。

《如梦令·昨夜雨疏风骤》拼音版如下:《如 rú 梦 mèng 令 lìng· 昨 zuó 夜 yè 雨 yǔ 疏 shū 风 fēng 骤 zhòu》(宋sòng) 李 lǐ 清 qīng 照 zhào 昨 zuó 夜 yè 雨 yǔ 疏 shū 风 fēng 骤 zhòu, 浓 nóng 睡 shuì 不 bù 消 xiāo 残 cán 酒 jiǔ。

拼音:lǜ féi hóng shòu 出处:宋·李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。”译文:昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。

如梦令昨夜雨疏风骤拼音:zuóyèyǔ|yùshūfēng|fěngzhòu。原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。

忙的笔顺名称:点、点、竖、点、横、竖折/竖弯 碌的笔顺名称:横、撇、竖、横折、横、横折、横、横、竖钩、点、提、撇、捺 忙碌,读音máng lù,汉语词语。

狂风骤雨的骤什么意思?

是急,疾速,突然。描写狂风暴雨的诗:《如梦令·昨夜雨疏风骤》李清照 昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道“海棠依旧”。知否,知否?

絮字读拼音:xù 部首:糸 笔画:12 五笔:VKXI1. 棉花的纤维 :棉~。被~。2. 古代指丝的纤维,特指熟丝。3. 像棉絮的东西 :花~。芦~。柳~。

知否知否应是绿肥红瘦的字母是zhi(知)fou(否)zhi(知)fou(否)ying(应)shi(是)lv(绿)fei(肥)hong(红)shou(瘦)。

近义词:消炎。 意思是指肿胀的消退 消肿的拼音是xiāo zhǒng。肿块的缩小;肿胀的消退,就是消肿。

“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”的含义是什么?

“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”的含义是:昨夜雨虽然下得小,风却刮得急促,虽然沉沉睡去,却仍无法消解醉酒带来的不适。详细解释如下:昨夜雨疏风骤的描述中,关键信息是“雨疏”和“风骤”。

李清照《如梦令》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥柳瘦。【作者】李清照:1084-?,号易安居士,济南(今属山东)人。幼有才藻,十八岁适金石家赵明诚,夫妇感情甚笃。南渡后,赵明诚病故,她颠沛流离于江浙皖赣一带,在孤寂中度过晚年。

女主人听了,嗔叹道;“你可知道那海棠花丛已是绿叶繁茂,红花凋零?”出自南宋李清照的《如梦令》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人, 却道“海棠依旧”。“知否?知否? 应是绿肥红瘦”。词的大意是:昨夜雨疏风猛。

zhōng jié 注音 ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄝ ˊ 词语解释网络解释网友讨论 中节 词语解释 解释谓守节秉义,中正不变。中期。

昨天夜里雨点稀疏,风却劲吹不停,酣睡一夜,醒来之后觉得还有一点酒意没有消尽。根据查询古诗文官网显示,昨夜雨疏风骤浓睡不消残酒的意思是昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。

全诗如下:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作 白话译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?

如梦令·昨夜雨疏风骤原文、翻译注释及赏析

   原文:

  如梦令·昨夜雨疏风骤

  宋代:李清照

  昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

   译文:

  昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

  昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。

   注释:

  昨夜雨疏(shū)风骤(zhòu),浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

  雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。疏:指稀疏。浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡。残酒:尚未消散的醉意。卷帘人:有学者认为此指侍女。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

   赏析:

  李清照这首《如梦令》是“天下称之”的不朽名篇。这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华。小词借宿酒醒后询问花事的描写,曲折委婉地表达了词人的惜花伤春之情,语言清新,词意隽永。

  起首两句“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”,辞面勾勒写词时间与环境,昨夜词人不忍看到明朝海棠花谢,故把酒以消愁绪,翌日晨起宿酲尚未尽消。 “雨疏风骤”十分恰切地写出暮春时节,风萧萧然而雨却是疏落,渲染了词人花下醉酒的怅然之感。即便把酒过后的酣睡浓甜,但仍难“消残酒”,写出词人此刻的慵懒惺忪。

  词人唤来侍女“试问卷帘人”转折巧妙精当,灵动自然。词人情知海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,落花满地,却又不忍亲见,一个“试”字,将词人不忍亲见落花却又想知究竟的矛盾心理,刻画得贴切入微,真实可感。孰料,“却道海棠依旧”,侍女的回答让词人喜出望外却又无奈黯然,“却”字道出了“卷帘人”不解词人心以及词人的意外之喜,词人的细腻委婉和侍女的粗疏淡漠形成对比。试问”的结果——“却道海棠依旧。”侍女的回答却让词人感到非常意外。本来以为经过一夜风雨,海棠花一定凋谢得不成样子了,可是侍女卷起窗帘,看了看外面之后,却漫不经心地答道:海棠花还是那样。一个“却”字,既表明侍女对女主人委曲的心事毫无觉察,对窗外发生的.变化无动于衷,也表明词人听到答话后感到疑惑不解。她想:“雨疏风骤”之后,“海棠”怎会“依旧”呢?这就非常自然地带出了结尾两句。

  “知否?知否?应是绿肥红瘦。”这既是对侍女的反诘,也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。这句对白写出了诗画所不能道,写出了伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓“传神之笔。“应是”,表明词人对窗外景象的推测与判断,口吻极当。因为她毕竟尚未亲眼目睹,所以说话时要留有余地。同时,这一词语中也暗含着“必然是”和“不得不是”之意。海棠虽好,风雨无情,它是不可能长开不谢的。一语之中,含有不尽的无可奈何的惜花情在,可谓语浅意深。而这一层惜花的殷殷情意,自然是“卷帘人”所不能体察也无须更多理会的,她毕竟不能像她的女主人那样感情细腻,那样对自然和人生有着更深的感悟。这也许是她所以作出上面的回答的原因。

  末了的“绿肥红瘦”一语,更是全词的精绝之笔,历来为世人所称道。“绿”代替叶,“红”代替花,是两种颜色的对比;“肥”形容雨后的叶子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋谢稀少,是两种状态的对比。本来平平常常的四个字,经词人的搭配组合,竟显得如此色彩鲜明、形象生动,这实在是语言运用上的一个创造。由这四个字生发联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将来临。这种极富概括性的语言,又实在令人叹为观止。

  此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。全词篇幅虽短,但含蓄蕴藉,意味深长,以景衬情,委曲精工,轻灵新巧,对人物心理情绪的刻画栩栩如生,以对话推动词意发展,跌宕起伏,极尽传神之妙,显示出作者深厚的艺术功力。

标签: 昨夜雨疏风骤 疏风 卷帘人

抱歉,评论功能暂时关闭!