曹植聪慧文言文翻译(进学文言文答案)

独白的倒影 古文典籍 11

写出谢道韫和曹植的聪慧?

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” 兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。” 兄女道韫曰:“未若柳絮因风起。” 公大笑乐。

译文:曹植十多岁的时候,就可以背诵《诗经》、《论语》及其他诗词歌赋几十万字的文章,善于文章写作。太祖曹操经常考试他的文章,对曹值说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪下回“我的言论是自己的观点,写出来就成文章了,您可以当面考我,怎么会请人写呢?

曹植聪慧的文言文翻译 原文:曹植年十余岁。诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援笔立就,可观。太祖甚异之。

《曹植聪慧》翻译:曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及诗词歌赋十几万字,善于写文章。曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是言论,落笔写下来成文章了,您只要当面考我,我怎么会请人代笔写呢?”注释:赋:古代的一种文体。

文言文《曹植聪慧》翻译 原文曹植年十余岁.诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文.太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试.奈何请人?

曹植聪慧,才情出众,他的语句停顿处充满了智慧的闪光。无论是在他的诗歌中还是他的文章中,他总能以独特的表达方式展现出他的才华。

进学文言文答案

【思考与练习】 解释:①署 ②适 ③弈 ④对 ⑤夸 翻译:①诸役以其幼而忽之 ;②遽诘之曰 ;③庄以实对 ;④何难之有! 曹植聪慧 曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。 太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?

曹植十多岁的时候,就能诵读《诗经》、《论语》以及诗词歌赋十几万字,而且善于写文章。 曹操曾经看过他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?

【译文】黄婉小时侯聪明,祖父黄琼做魏郡太守。建和元年正月发生日食。京城看不见日食情况,黄琼把听见的情况告诉皇上。皇太后招他问日食遮了多少。黄琼思索答案却不知道日食情况。黄婉当时7岁,在旁边:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立刻用他的话回答诏书。

启示:天才也需要勤奋和努力。曹植虽然天资聪颖,但如果没有后天的勤奋和努力,他也不可能成为一位才华横溢的文学家。因此,即使我们天赋出众,也需要不断地学习和努力,才能取得更好的成就。翻译文言文的方法 解读全句。通读全句,借助上下文理解句意,再借助句中重点词的意思理解全句。

《曹植聪慧》文言文原文及翻译如下:原文 曹植年十余岁,诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援笔立成,可观。太祖甚异之。

原文: 曹植年十余岁。诵读《诗》,《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。

曹植聪明文言文

文言文《黄婉》与《曹植》有人说黄琬的聪慧是天生的对此你是怎样认 黄琬是“早而辩慧”,不是“生而辩慧”,虽然他聪明有文才,但不可能是不经教育、学习就“生而知之”了。所以说他的聪慧有天生的天赋美材,但也肯定离不开后天的良好教育。【原文】黄琬早而辩慧。

【思考与练习】解释:①署 ②适 ③弈 ④对 ⑤夸翻译:①诸役以其幼而忽之 ;②遽诘之曰 ;③庄以实对 ;④何难之有!曹植聪慧曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。 太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?

琴棋书画诗酒茶,才高八斗,聪慧过人,文采风流,仪表不凡。 但崇尚自由,宁可寄情山水诗词,也不愿卷入天下风云,权势争斗,热情而不事伪饰,任性而不周世务。

琴棋书画诗酒茶,才高八斗,聪慧过人,文采风流,仪表不凡。 但崇尚自由,宁可寄情山水诗词,也不愿卷入天下风云,权势争斗,热情而不事伪饰,任性而不周世务。

文言文翻译:(桑生李树)(以学自损,不如无学)(黄琬巧对)(曹 桑生李树 南顿张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去 ,又回头看见根部枯空的桑树里有土,所以就种了进去,用剩下的水浇灌。

曹植聪慧文言文阅读答案

《曹植聪慧》翻译:曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及诗词歌赋十几万字,善于写文章。曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是言论,落笔写下来成文章了,您只要当面考我,我怎么会请人代笔写呢?”注释:赋:古代的一种文体。

原文原句

曹植年十岁余,诵读《诗》《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝倩人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。植援笔立成,可观。太祖甚异之。

人物信息

曹植,三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物。他是魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。

后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。

  1.曹植的聪慧主要表现在那里?

  答:曹植十几岁就读了那么多的书,而且“言出为论,下笔成章”,为铜雀台做赋更得太祖另眼相看.

  2.  太祖对曹植的才智先后抱什么不同的态度?

  答:先前太祖不信那些好的文章是曹植写的,以为是他请人代写的,后来曹植当面写了铜雀台赋,甚好,太祖才对曹植改变看法,认为曹植很有文采.

  3.①顾 ②悉 ③将 ④诸 ⑤援

  答:①只②都③带领④众⑤提、拿.

  4.翻译:善属文 ;②奈何请人 ;③太祖甚异.

  答:①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同.

  5.“可观”的意思是什么?

  答:值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平.

标签: 成章 文章 善属文

抱歉,评论功能暂时关闭!