请君为我侧耳听上一句是什么?
请君为我侧耳听上一句是“与君歌一曲”。出自:唐代李白的《将进酒》原句:岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我侧耳听。翻译:岑勋,元丹丘,快点喝酒,不要停下来。我给你们唱一首歌,请你们为我倾耳细听。
答案如下:曲终人散-散兵游勇-勇往直前-前所未有-有备无患-患得患失-失望透顶-顶天立地-地大方圆-圆圆满满-满心欢喜-喜出望外-外强中干-干柴烈火-火上浇油-油。
与君一曲是指与某人同唱一曲歌曲,意味着与某人共同分享一种情感或经历。
关于这个问题,《与君歌》是中国唐代诗人杜秋娘创作的一首诗歌。唐代是中国历史上文化繁荣的时期之一,被誉为中国古代文学的黄金时代。
与君同饮歌一曲的是谁?
与君同饮歌一曲的是朋友/伴侣/同伴。2. 这是因为与君同饮歌一曲通常是指与亲近的人一起分享欢乐和快乐的时刻,这样的时刻更适合与亲密的人一同度过。
与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。【诗文解释】你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水,有如从天上倾泻而来?
与君歌一曲,请君为我倾耳听。意思是:让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听。出自唐·李白的《将进酒·君不见》。全诗情感饱满,其奔涌迸发均如江河流泻,不可遏止,且起伏跌宕,变化剧烈。诗中交织着失望与自信、悲愤与抗争的情怀,体现出诗人豪纵狂放的个性。
答与君歌一曲,请君为我倾耳听。 出自唐代李白的《将进酒》 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
这里的歌不单是指唱歌,还应当包括弹奏。文中泛指演奏演唱,没有具体描写哪首歌。“与君歌一曲,请君为我侧耳听”出自唐代诗人李白的古诗作品《将进酒》。
与君歌一曲下一句与君歌一曲的原文及翻译
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
原文:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。白话译文:你可见黄河水从天上流下来,波涛滚滚直奔向东海不回还。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒, 与尔同销万古愁。 【诗文解释】 你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水,有如从天上倾泻而来?
与君歌一曲,请君为我倾耳听。出自唐代诗人李白作品《将进酒》。 此诗为李白长安放还以后所作,思想内容非常深沉,艺术表现非常成熟。
是虞兮叹闻人听书唱的歌词大意锄禾刘杀鸡去撒,日月沧桑尽变换了许多首红颜,换一声长叹。
“与君歌一曲,请君为我倾耳听”的后一句是“钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。”此诗句是出自唐代李白的代表作《将进酒》,意思是:荣华富贵算不了什么,只愿一醉方休,再也不醒来。
《将进酒》原文及翻译
胸有雄才大略的人,必定能干出一番事业,失而可得的黄金,抛撒千两又何足惜哉!烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。杀羊呵,宰牛呵!我们要玩它一个痛快,为这相聚,也该一起喝它三百杯!岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。岑夫子,丹丘生,干杯干杯!不要停。与君歌一曲,请君为我侧耳听。
与君一曲指与某人共同唱一首歌曲,表达出情感或者感慨。这一词语源自古代的文化传统,在古诗词中常常可以看到相关的描述。
与王纯甫书原文与翻译如下:《与王纯甫书》原文和译文:“天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯,岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。
君歌妆浓的原因是为了突出自己的形象和个性。2 妆浓可以帮助君歌在舞台上更加醒目和引人注目,增加表演的效果和吸引力。
1是李商隐,2是刘禹锡,3是王勃,4是岑参,5是李白,6是高适,7是王维,8是韦应物。
是不是《残桥》,里面的歌词是:你走的那个夜晚我心碎成两半为君奏一曲梁祝水断残桥有似无…… 是不是《残桥》。
与君歌一曲下一句 与君歌一曲的原文及翻译
1、与君歌一曲下一句:
请君为我倾耳听。
2、原文:《将进酒·君不见》
【作者】李白 【朝代】唐
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
3、翻译:
你难道看不见,那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。你难道看不见,那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的衰老的白发,年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!岑夫子,丹丘生啊,请二位快点喝酒吧,举起酒杯不要停下来。让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒。自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。主人呀,你为何说我的钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,快叫侍儿拿去统统来换美酒,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!