关于王维的较容易背的诗
送綦毋潜落第还乡 圣代无隐者,英灵尽来归。 遂令东山客,不得顾采薇。 既至金门远,孰云吾道非? 江淮度寒食,京洛缝春衣。 置酒长安道,同心与我违。 行当浮桂棹,未几拂荆扉。 远树带行客,孤城当落晖。 吾谋适不用,勿谓知音稀。 杂诗 君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花未?
送元二使安西 朝代:唐朝|作者:王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
惊女采薇,鹿何祐?——屈原《天问》 释义:惊于女言不再采薇,白鹿为何庇佑夷齐? 采薇采薇,薇亦作止。——《采薇》 释义:采野菜时,野菜已经快要枯萎了。
关于寒食节有什么传说? 相传春秋战国时代,晋献公的妃子骊姬为了让自己的儿子奚齐继位,就设毒计谋害太子申生,申生被逼自杀。
唐诗《送綦毋潜落第还乡》原文及赏析
綦毋潜是在公元726年(唐玄宗开元十四年)登进士第的,因此这次落第至少应在三年之前,则此诗当作于王维公元723年(开元十一年)被贬济州之前。当时唐玄宗虽然征招人才,但仍有许多贤能未能被用,所以诗中有“君门远”之叹。
送元二使安西 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 送綦毋潜落第还乡 圣代无隐者,英灵尽来归。
王维送别诗共六首如下,请选用:送元二使安西 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。送綦毋潜落第还乡 圣代无隐者,英灵尽来归。遂令东山客,不得顾采薇。既至金门远,孰云吾道非。江淮度寒食,京洛缝春衣。置酒长安道,同心与我违。
悲荣俱是分,吾亦乐吾贫。——出自唐·卢纶《客舍喜崔补阙司空拾遗访宿》 吾不如腐草,翻飞作萤火。
送綦毋潜落第还乡 唐代:王维 圣代无隐者,英灵尽来归。遂令东山客,不得顾采薇。既至金门远,孰云吾道非。江淮度寒食,京洛缝春衣。置酒长安道,同心与我违。行当浮桂棹,未几拂荆扉。远树带行客,孤城当落晖。译文:政治清明时代绝无隐者存在,为朝政服务有才者纷纷出来。
王维:因为情深,所以不忍(二)
至于另一位好友綦毋潜,年长王维七岁,同样是初到长安时候结识的朋友。其为人直爽坦诚又乖觉颖悟,十五岁起就在长安游学,所以对初来乍到的王维多有照顾点拨。可是他的仕途之路多有沉浮,在721年,王维擢进士第,但他却名落孙山,决定返乡回府。王维作《送綦毋潜落第还乡》为其送别。
送綦毋潜落第还乡拼音版如下:圣shèng代dài无wú隐yǐn者zhě,英yīng灵líng尽jǐn来lái归guī。遂suì令lìng东dōng山shān客kè,不bù得dé顾gù采cǎi薇wēi。既jì至zhì金jīn门mén远yuǎn,孰shú云yún吾wú道dào非fēi。
送綦毋潜落第还乡/送别创作背景 綦毋潜是在公元726年(唐玄宗开元十四年)登进士第的,因此这次落第至少应在三年之前,则此诗当作于王维公元723年(开元十一年)被贬济州之前。当时唐玄宗虽然征招人才,但仍有许多贤能未能被用,所以诗中有「君门远」之叹。
好多的啊,比如:别董大(唐·高适)千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。送元二使安西(唐代·王维)渭城朝雨?
王维.《山中与秀才迪书》
托运送黄檗的人顺便带信给你,不能一一尽言。山中人王维说。
送綦毋潜落第还乡拼音版、注音及读音:文学家:王维 sòng qí wú qián luò dì huán xiāng 送綦毋潜落第还乡 shèng dài wú yǐn zhě,yīng líng jǐn lái guī。圣代无隐者,英灵尽来归。suì lìng dōng shān kè,bù dé gù cǎi wēi。遂令东山客,不得顾采薇。
温庭筠《春江花月夜》 云母空窗晓烟薄,香昏龙气凝辉阁。 -温庭筠《阳春曲》 遂令东山客,不得顾采薇。
送友人【唐】李白 青山横北郭,白水绕东城; 此地一为别,孤蓬万里征; 浮云游子意,落日故人情; 挥手自兹去,萧萧班马鸣。
《送綦毋潜落第还乡》原文及其翻译
原文:
送綦毋潜落第还乡 / 送别
【作者】王维 【朝代】唐
圣代无隐者,英灵尽来归。遂令东山客,不得顾采薇。既至君门远,孰云吾道非。江淮度寒食,京洛缝春衣。置酒临长道,同心与我违。行当浮桂棹,未几拂荆扉。远树带行客,孤村当落晖。吾谋适不用,勿谓知音稀。
译文:
政治清明时代绝无隐者存在,为朝政服务有才者纷纷出来。连你这个像谢安的山林隐者,也不再效法伯夷叔齐去采薇。你应试落弟不能待诏金马门,那是命运不济谁说吾道不对?去年寒食时节你正经过江淮,滞留京洛又缝春衣已过一载。
我们又在长安城外设酒饯别,同心知己如今又要与我分开。你行将驾驶着小船南下归去,不几天就可把自家柴门扣开。远山的树木把你的身影遮盖,夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。你暂不被录用纯属偶然的事,别以为知音稀少而徒自感慨!
原文:《送綦毋潜落第还乡》 作者:王维
圣代无隐者,英灵尽来归。
遂令东山客,不得顾采薇。
既至金门远,孰云吾道非。
江淮度寒食,京洛缝春衣。
置酒长安道,同心与我违。
行当浮桂棹,未几拂荆扉。
远树带行客,孤城当落晖。
吾谋适不用,勿谓知音稀。
注释: 1、东山客:指东晋谢宁,曾隐居东山。
2、采薇:指殷末伯夷、叔齐采薇西山。
3、远:这里指不能入金马门。
4、寒食:节令名,清明前一天或两天。
翻译: 政治清明时代绝无隐者存在,为朝政服务有才者纷纷出来。
连你这个象谢安的山林隐者,也不再效法伯夷叔齐去采薇。
你应试落弟不能待诏金马门,那是命运不济谁说吾道不对?
去年寒食时节你正经过江淮,滞留京洛又缝春衣已过一载。
我们又在长安城外设酒饯别,同心知己如今又要与我分开。
你行将驾驶着小船南下归去,不几天就可把自家柴门扣开。
远山的树木把你的身影遮盖,夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。
你暂不被录用纯属偶然的.事,别以为知音稀少而徒自感慨!
作者简介: 王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。