客中行李白原文和翻译
客中行李白原文和翻译如下:客中行,唐代李白,兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文及注释:兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。赏析 二句兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光”这句诗出自李白的《客中行》。全诗如下:兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。诗意表达了诗人客居他乡,主人款待以美酒,诗人因此陶醉,忘却了身处异乡之感觉。
兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。主人端出来如此好酒,定能醉倒他乡之客。最后哪能分清,何处才是家乡?
郁金香作为花应当是外来品,从欧洲传入中国。 但汉语中的郁金不单单是指郁金香花,一种叫姜黄的药材也被称为郁金。
兰陵美酒郁金香下一句:玉碗盛来琥珀光。原文:《留客中作》【作者】李白 【朝代】唐译文对照 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。翻译:兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。
兰陵美酒郁金香 玉碗盛来琥珀光是七言律诗吗?
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 诗词名句出自唐代伟大诗人李白创作的一首七言绝句《客中行》。
兰陵美酒郁金香词句名句出自唐代伟大诗人李白创作的一首七言绝句《客中行》。词句诗的意思是:兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金香的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
“兰陵美酒郁金香”出自唐代李白的《客中行/客中作》。“兰陵美酒郁金香”全诗《客中行/客中作》唐代 李白兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。作者简介(李白)李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
客中行 作者:李白 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文。兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我管它这里是故乡还是异乡呢!
兰陵美酒郁金香下一句是:玉碗盛来琥珀光。这两句的意思是兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。这两句出自李白的《留客中行》,著名的兰陵美酒,是用郁金香加工浸制,带着醇浓的香味,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去犹如琥珀般的光艳。
译文:兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金香的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我那管她这里是故乡还是异乡呢。
兰陵美酒夜光杯下一句是什么意思?
正确的应该是“葡萄美酒夜光杯”。出自唐代诗人王翰的《凉州词》。下一句是“欲饮琵琶马上催”。全诗如下: 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
"兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光勾勒了"出自李白所著《客中行》。原文:客中行 / 客中作 唐代:李白 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文:兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。
玉碗盛来琥珀光。全文:兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文:兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。只要主人同我一道畅饮,一醉方休,哪里还管这里是家乡还是异乡。
郁金香,是一种香草,有浓烈的香味,古时用来浸酒,用郁金香浸过的酒,呈金黄色,芳香扑鼻。
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。2. 但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文:1. 兰陵美酒甘醇,散发着郁金香的芬芳,倒入玉碗之中,其光亮如琥珀般清澈。2. 只要有主人相伴痛饮,我便忘却了何处是故乡,不知身在异乡。
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光?里面的兰陵指的是现在的哪个地方?
“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光”出自李白的《客中行》,后两句是“但使主人能醉客,不知何处是他乡”。
兰陵美酒郁金香玉碗盛来琥珀光中的郁金香指的是 :一种香草的香气。
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?客中行诗中,诗人李白赞美了美酒的香醇和主人的热情,展现了豪迈洒脱的精神风貌,同时反映了盛唐社会的繁荣景象。
《客中作》-唐.李白兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。古诗解析兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。只要主人同我一道畅饮,一醉方休,哪里还管这里是家乡还是异乡?
勾勒一幅兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻的画面 这首诗语意新奇,形象洒脱,一反游子羁旅乡愁的古诗文传统。
兰花芳香而得名。春秋时,鲁国于此设次室邑。又曾先后属曾、吴越、楚等国。战国时,楚始设兰陵县。公元前255年,著名思想家荀子应楚相春申君所邀任兰陵令近20年,卒后葬于此。今山东兰陵镇东南1公里许大家巍然。封丘百米,前耸石牌一块,上刻“楚兰陵令荀卿之墓”。
兰陵美酒郁金香的意思 兰陵美酒郁金香原文及翻译介绍
兰陵美酒郁金香的意思是:兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。《客中行》【作者】李白 【朝代】唐 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。翻译:兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。
客中行 / 客中作 李白 〔唐代〕兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。译文 兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。只要主人同我一道畅饮,一醉方休,哪里还管这里是家乡还是异乡?
兰陵美酒郁金香,是唐代诗人李白的名句,出自其诗作《客中行》。这句诗描绘了兰陵美酒独特的香气,以及它在玉碗中盛放时琥珀般的光泽,表达了诗人对美酒的赞美和对客居之地醉客的欢迎。
意思“盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹.”
兰陵美酒郁金香,意味着兰陵出产的美酒香味浓郁,如同郁金香花般迷人。2. 兰陵,古称兰陵郡,位于今天山东省临沂市兰陵县,是一个历史悠久的地方。3. 美酒,指的是兰陵地区所产的酒,古代就以其醇厚而闻名。
兰陵美酒郁金香什么 意思?
兰陵美酒散发着郁金香的芬芳。
出自:《客中行 / 客中作》李白 〔唐代〕
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
翻译:兰陵美酒散发着郁金香的芬芳,用玉碗盛来闪动着琥珀般的清光。只要主人能使我陶醉在这美酒之中,我恐怕错把兰陵当作了故乡。
扩展资料李白在天宝初年长安之行以后移家东鲁。《客中行》诗作于东鲁的兰陵,而以兰陵为“客中”,应为入长安前的作品。
据考证,此诗约作于唐玄宗开元二十七年(739),当时李白初至东鲁后前往兰陵游览。这时社会呈现着财阜物美的繁荣景象,人们的精神状态一般也比较昂扬振奋。而李白更是重友情,嗜美酒,爱游历。祖国山川风物,在他的心目中都充满了美丽。
他在东鲁任城(今山东济宁)尝与张叔明、孔巢父、韩准、裴政、陶沔会于徂徕山(在今山东省泰安县东南四十里)中。此时李白虽抱有经世济民之志,但对隐逸山林也很羡慕。在这优美的自然环境中,他高歌纵酒,啸傲山林,怡情自然,怀才自负,毫无末路穷途之感。
此诗前两句以轻快、幽美的笔调,歌颂了兰陵美酒。第一句从酒的质量来赞美酒,第二句进一步从酒器、酒的色彩烘托出酒的可爱。后两句说因美酒而流连忘返,乃直抒胸臆之语,含义深长,耐人寻味。
全诗语意新奇,形象洒脱,一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客却乐而不觉身在他乡的乐观情感,充分表现了李白豪迈不羁的个性和李诗豪放飘逸的特色,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。