帮忙查一下《黄牛滩》这篇文言文,选自水经注,大哥大姐,帮个忙,很急
江水又东,径黄牛,山下有滩,名曰“黄牛滩”。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,状如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明;既人迹所绝,莫得究焉。此岩既高,加以江湍纡回,虽途经信宿,犹望见此物。故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛;三朝三暮,黄牛如故。”言水路纡深,回望如一矣。
文言文《黄牛滩》的译文是什么 译文: 江水又向东流去,经过黄牛山,山下有一座滩,名叫黄牛滩。南岸层层的山岭耸立着,最远的高山上有一块岩石,像是人拿着刀,牵着牛,人是黑色的,牛是黄色的,轮廓较为分明;这个地方人迹罕至,没有谁能亲自探究。
原文:江水又东,迳黄牛山下,有滩名曰黄牛滩。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明。既人迹所绝,莫得究焉。此岩既高,加以江湍纡回,虽途径信宿,犹望见此物。故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛。三朝三暮,黄牛如故。”江水又东,经狼尾滩,而历人滩。
黄牛滩,古称金牛滩,乃长江中游一险滩。滩长三里余,水石相搏,汹涌湍急,舟行险恶。相传昔日有黄牛渡江至此,不胜险滩之势,力竭而溺,故称黄牛滩。
宜都记的文言文翻译如下:原文:江水又东径西陵峡,《宜都记》曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月。绝壁或千许丈,其石彩色,形容多所像类。林木高茂,略尽冬春。猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。所谓三峡,此其一也。
黄牛滩文言文郦道元
黄牛滩文言文 黄牛滩 作者:郦道元(约470—527),字善长,北魏范阳郡涿县(今河北省涿州市)人,北魏平东将军、青州刺史、永宁侯郦范之子,我国著名地理学家、散文家。
“自黄牛滩东入西陵界”出自《西陵峡》,原文翻译及注释如下:原文翻译:长江水又流向东,流过西陵峡,《宜都记》上说:“江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的。
长江水又流向东,流过西陵峡.《宜都记》上说:“江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里。
黄牛滩文言文原文翻译赏析译文:江水又向东流去,经过黄牛山,山下有一座滩,名叫黄牛滩。南岸层层的山岭耸立着,最远的高山上有一块岩石,像是人拿着刀,牵着牛,人是黑色的,牛是黄色的,轮廓较为分明;这个地方人迹罕至,没有谁能亲自探究。
对问题中“黄牛滩”一文的最后一句赏析需要注意以下几点: 所谓的“黄牛滩”一文,出自于郦道元的《水经注·江水》中,属于节选。
黄牛滩文言文原文:江水又东,经黄牛山下,有滩名曰黄牛滩。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明。既人迹所绝,莫得究焉。此岩既高,加以江湍纡回,虽途径信宿,犹望见此物。故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛。三朝三暮,黄牛如故。
《水经注 · 说水》文言文翻译
——选自郦道元《水经注·说水》【译文】长江水又向东流,经过黄半山下,有一座险滩名叫黄牛滩。黄牛滩的南岸重峦叠嶂,最外面的高大山崖之间有一块大石,石头上颜色分明,就像是一个人背着一把刀牵着一头牛,人是黑色的牛是黄色的,人和牛的形状、色彩非常分明。
参考译文:江水又向东,经过黄牛山,山下有一个险滩叫黄牛滩。南岸重重叠叠的山岭一层层耸起,最外高峻的山崖间有块石头,颜色像一个人背着刀牵着牛,人是黑色的牛是黄色的,看上去非常鲜明。因为人难以到达,不能够穷究实际情况。
“自黄牛滩东入西陵界”的意思是:江水从黄牛滩向东流入西陵界。原文:自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或千许丈,其石采色形容,多所像类,林木高茂,略尽冬春,猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。
抱歉,无法提供“黄牛滩”中两个“既”的意思,不过可以提供其中一个“既”的意思。在文言文中,“既”可以表示“已经”或“……之后”,需要根据上下文具体判断。“已经”是现代汉语中“既”的常见用法,可以理解为过去完成时,表示动作已经完成,或者事情已经发生。
长江水又流向东,流过西陵峡.《宜都记》上说:“江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里。
【原文】江水又东,迳西陵峡。《宜都记》曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或千许丈,其石彩色,形容多所像类。林木高茂,略尽冬春。猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。”所谓三峡,此其一也。【译文】 江水又向东,经过西陵峡。
• 自黄牛滩东入西陵界始信耳闻之不如亲见矣 翻译
长江水又流向东,流过西陵峡。《宜都记》上说:“江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高达千丈,壁上的石头的颜色和状态,有很多类似某种什么东西的形状。
长江水又流向东,流过西陵峡。宜都记说:“自从黄牛滩东入西陵界,至峡口百这样里,山 水纡曲,并且两岸高山重障,非正午夜半,不看见日月,超越壁或十这样丈,他石采色外表仪容, 多处所像象。林木高茂,略完结冬春天。猿发出声响至清澈明白,山谷传响,泠泠不超越。
【译文】江水又向东,经过西陵峡.《宜都记》里说:“从黄牛滩向东进入西陵峡,至西陵峡的出口一百里左右,山水曲曲折折,两岸山脉高峻、重重叠叠,不是日中或夜半,看不见日月,绝壁有的有千丈左右,那石头是彩色的,形状大多像一些东西.树木高大茂密,猿鸣特别清越,在山谷中传响。
本义:屈曲;曲折,“ 水路(纡)深”中“纡”即曲折迂回之意。例:纡,绌也,一曰萦也。——《说文》中弱则纡。——《考工记·矢人》。注:“曲也。”连行纡行。——《周礼·梓人》盘纡刻俨。——《淮南子·本经》水澹澹而盘纡兮。——宋玉《高唐赋》中弱则纡,中强则扬。
文言文黄牛滩 译文
江水又向东流去,经过黄牛山,山下有一座滩,名叫黄牛滩.南岸层层的山岭耸立着,最远的高山上有一块岩石,像是人背着刀,牵着牛,人是黑色的,牛是黄色的。
关于自黄牛滩东入西陵界东翻译,自黄牛滩东入西陵界文言文翻译成现代汉语这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
江水又东径狼尾滩文言文翻译如下:江水又向东流,经过狼尾滩,又经过人滩。袁山松(晋朝著名文人)说:“这两个岸滩相距二里远。人滩,江水非常湍急。
“从黄牛滩向东进入西陵峡”作者:袁山松 [东晋](?-401) 梁武帝评书作袁崧,字桥孙。陈郡阳夏(今河南太康)人。博学有文章,为吴郡(今江苏苏州)太守。能书,梁武帝评云:“如深山道士,见人便欲退缩。
《宜都记》原文及译文 作者:杨守敬 原文: 自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或千许丈。
文言文《黄牛滩》的译文是什么?
译文:
江水又向东流去,经过黄牛山,山下有一座滩,名叫黄牛滩。南岸层层的山岭耸立着,最远的高山上有一块岩石,像是人拿着刀,牵着牛,人是黑色的,牛是黄色的,轮廓较为分明;这个地方人迹罕至,没有谁能亲自探究。
这块岩石本来已经很高了,再加上江水迂回曲折,即使路上过了两夜,还能望见这东西。所以过路人的歌谣说:“早晨从黄牛山动身,晚上还在黄牛山过夜。过了几天几夜,黄牛山看起来还是原来一样。”
江水又向东流,经过狼尾滩,又经过人滩。袁山松(晋朝著名文人)说:“这两个岸滩相距二里远。人滩,江水非常湍急。
江的南岸有许多青色的大石,夏天被水淹没冬天露出来,这些石头,有好几十步(步:古时长度单位)远,都是人脸的形状,有的大有的小;那些纹络清晰的,头发胡子都能分辨出来:因此叫做“人滩”。
原文:
江水又东,经黄牛山下,有滩名曰黄牛滩。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明。既人迹所绝,莫得究焉。此岩既高,加以江湍纡回,虽途径信宿,犹望见此物。故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛。三朝三暮,黄牛如故。”
江水又东,经狼尾滩,而历人滩。袁山松曰:“二滩相去二里。人滩水至俊俏,南岸有青石,夏没冬出,其石嵌崟,数十步中,悉作人面形,或大或小,其分明者,须发皆具,因名曰‘人滩’也。”
扩展资料:
黄牛滩由来:
黄牛峡东距宜昌市约40公里,江中乱石星罗棋布,犬牙交错。其间,河道似九曲回肠,泡漩如沸水翻滚,水急礁险,号称黄牛滩。古歌谣发出了“朝发黄牛,暮宿黄牛,三朝三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝。”;“白狗(滩)次黄牛,滩如竹节筒……”的感慨。
黄牛一名的由来,贯穿着夏禹开江治水的神话故事。相传玉帝降生夏禹到人世来治理洪水,同时又派遣天神下界来协助他。
当他率民开凿到现在的黄牛峡石,有天神化为神牛前来相助。一日,天刚刚麻麻亮,有一民妇送茶饭给治水的民夫。她来到江边,猛然看到一头巨大、雄壮的黄牛,身绕霞光,扬蹄腾跃,忿怒地以角触山,顿时山崩石裂,响声如雷鸣。
民女吓得瞠目结舌,大声呼喊起来。喊声惊动了神牛,便一下跳下山岩。从此把影像留在石壁间。这是人们对征服大自然的美丽想象,黄牛象征着人民改造河山的伟大创造力。
传说诸葛亮撰写的《黄陵庙记》也这样记述:熟视于大江重复石壁间,有视象影现焉,鬓发须眉、冠棠宛然如彩画者。前竖旗旌,右驻以黄犊;前面还有块岩石呈黑色,吉人牵牛状。“策牛者何人,尔行何日已?”黄牛就这样永远留在石壁上,让过往旅客指点、评说。
黄牛助禹开江有功,人们便在山下修了座黄牛庙来四时祭祀。宋朝文学家欧阳修任夷陵县令时,认为神牛开峡事出无稽,只信大禹治水,黄牛庙故改称黄陵庙。
此庙始建于汉代,屡罹兵焚,多次重修。 现仅存明万历46年(1618)重修的禹王殿、武候祠等。庙的主体建筑是古人为纪念夏禹而建的禹王殿。殿内有清慈禧太后所书的“砥定江澜”和署名惠王所书“玄功万古”木匾。
此殿富丽堂皇,由36根两人合抱的楠木主柱支撑,柱上浮雕九条蟠龙,形态各异,栩栩如生。其中有一根“水女柱”立在殿之左侧其离地约四米的柱面一,留有历经120多年的陈旧水迹。柱上挂着一木牌,上书“庚午年(公元1870年)洪水至此”。
这是珍贵的水文资料,记录了有史以来长江最大的一次洪水。庙内还存有许多记载洪水水位的碑刻。禹王殿的右侧是武侯祠,祠内后院长有一株铁树,据说是诸葛亮当年亲手所种。黄陵庙院内还有一口石井,水质极佳,黄陵庙为桔林环绕,风景优美。