千古江山英雄无觅(世上再无孙仲谋这句话出自哪里?)

你深眸似海蓝 古文典籍 8

千里江山英雄无觅下一句是啥?

千里江山,英雄无觅,孙仲谋处。 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。

千古江山英雄无觅孙仲谋处”出自宋 · 辛弃疾的永遇乐·京口北固亭怀古“千古江山英雄无觅孙仲谋处”的意思是江山如画历经千年仍如故,但是找不到东吴英雄孙权在此的定都处永遇乐·京口北固亭怀古写于宋宁宗开;出自辛弃疾的永遇乐 京口北固亭怀古原文是千古江山,英雄无觅,孙仲谋处舞榭歌台。

不能算倒装(文言文倒装只有特定4种)只能算是为了适合格律而进行的语序调换 不能算倒装(文言文倒装只有特定4种)只能算是为了适合格律而进行的语序调换

出自辛弃疾的《永遇乐 京口北固亭怀古》原文是:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。译文是:历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。 江山如画、历经千年仍如故,但是找不到东吴英雄孙权在此的定都处。

千古江山英雄无觅孙仲谋处是什么意思?

意思是:再也难找到像孙权那样的英雄 【出处】《永遇乐·京口北固亭怀古》——宋代:辛弃疾 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。【译文】历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。

下片借讽刺刘义隆表明自己坚决主张抗金但反对冒进误国的立场和态度。原文全文如下: 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。

原文:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?

“千古兴亡多少事,悠悠,不尽长江滚滚流”出自宋朝诗人辛弃疾的古诗作品《南乡子·登京口北固亭有怀》第一二句,其古诗全文如下: 何处望神州?

千古江山英雄无觅孙仲谋处下一句

《永遇乐·京口北固亭怀古》作者:辛弃疾 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。

这句词出自宋代词人辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》。辛弃疾在词中通过怀念古代的英雄人物,表达了自己抗金救国的抱负与壮志未酬的无奈和愤懑。“千古江山,英雄无觅孙仲谋处”这句词的意思是,经过千年的沧桑变迁,江山依旧,但是像孙权这样的英雄人物,却再也无处寻觅了。

永遇乐·京口北固亭怀古 作者:辛弃疾 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。

你好,鹤铭碑原文: 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。 舜发于畎,禹出于凿。颍川飞花,洛阳春雪。 人生代代无穷已,江月年年只相似。

出自于南宋词人辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》。这是原文:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。

世上再无孙仲谋这句话出自哪里?

出自辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》中的英雄无觅孙仲谋处。 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。

“千古江山英雄无觅孙仲谋处”出自宋 · 辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》“千古江山英雄无觅孙仲谋处”的意思是江山如画、历经千年仍如故,但是找不到东吴英雄孙权在此的定都处。《永遇乐·京口北固亭怀古》写于宋宁宗开禧元年(1205年) ,辛弃疾六十六岁。

羽扇纶巾, 谈笑间、强虏灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发 人生如梦,一樽还酹江月。

“寄奴”出自宋代辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》。 原文: 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。

这首诗写的是孙权和刘裕的英雄事迹 永遇乐·京口北固亭怀古 宋代 · 辛弃疾 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。

永遇乐京口怀古南宋感叹南宋无人的一句?

千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。

金戈铁马,气吞万里如虎。 作品原文: 永遇乐·京口北固亭怀古 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。

永遇乐·京口北固亭怀古 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

千古江山一共是126个字。 全文是:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。 舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。 斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。

千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

永遇乐京口北固亭怀古原文及翻译

《永遇乐·京口北固亭怀古》原文及翻译如下:

千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?

译文:历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。回想当年,他领军北伐、收复失地的时候是何等威猛。

然而刘裕的儿子刘义隆好大喜功,仓促北伐,却反而让北魏太武帝拓跋焘乘机挥师南下,兵抵长江北岸而返,遭到对手的重创。我回到南方已经有四十三年了,看着中原仍然记得,当年扬州路上,到处是金兵南侵的战火烽烟。怎么能回首啊,当年拓跋焘的行宫外竟有百姓在那里祭祀,乌鸦啄食祭品,人们过着社日,只把他当作一位神祇来供奉,还有谁会问,廉颇老了,饭量还好吗?

赏析

辛弃疾之词,风格豪放,气势雄浑,境界开阔,已成为不刊之论,是学者所共识的,但论及最能代表其风格的作品时,众人皆推举《永遇乐·京口北固亭怀古》,这殊不妥。这首词,虽有豪放之因素,但细究可发现,此词风格非“豪放”一词所能全面概括。从整体上来看,此词并非一首激情澎湃、斗志昂扬的豪放之文,而是一首沉郁顿挫、悲壮苍凉之作。

标签: 谋处 孙仲 英雄

抱歉,评论功能暂时关闭!