辛弃疾宋词《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》原文译文赏析
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!【译文】醉梦里挑亮油灯观看宝剑,恍惚间又回到了当年,各个军营里接连不断地响起号角声。
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营的意思是:醉意中把灯拔亮把玩宝剑,一梦醒来军营中号角响成一片。醉里挑灯看剑,梦回吹角连营的出处该句出自《破阵子》,全诗如下:《破阵子》辛弃疾 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。
《破阵子 为陈同父赋壮语以寄》辛弃疾醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!翻译:在醉酒之中,我挑亮油灯,端详宝剑,梦醒时,扎在一起连接的军营都吹响了号角。
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》宋·辛弃疾 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!白话译文:醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。
醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。 醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。
【选自】《稼轩长短句》原文 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营.八百里分麾(huī)下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵.马作的(dì)卢飞快,弓如霹雳弦惊.了却君王天下事,赢得生前身后名.可怜白发生!
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营是什么意思?
意思是醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》是宋代词人辛弃疾的作品。此词通过对作者早年抗金部队豪壮的阵容和气概以及自己沙场生涯的追忆,表达了作者杀敌报国、收复失地的理想,抒发了壮志难酬、英雄迟暮的悲愤心情;通过创造雄奇的意境,生动地描绘出一位披肝沥胆、忠一不勇往直前的将军形象。
意思是:把牛肉分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。出自宋代词人辛弃疾的作品《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》。原文节选人:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。
通过“醉里”和“梦回”情景,表现作者渴望驰骋沙场,杀敌报国的壮志。无奈壮志未酬。
“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”这句话出自哪一首诗?
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》原文:《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》宋.辛弃疾 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
上片描写在一个秋天的早晨沙场上点兵时的壮盛场面。
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》其全文如下: 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。
南宋,辛弃疾的《破阵子.为陈同甫赋壮词以寄之》原文:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场点秋兵。
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营.八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声.沙场秋点兵.马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊.了却君王天下事,赢得生前身后名.可怜白发生.译文:醉意中把灯拨亮抽出宝剑细看,一梦醒来营房里号角响成一片.宫兵们都分到了将军奖给部下的烧肉,各种乐器齐把边疆的歌曲演奏.秋高马肥的季节。
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。什么意思?
意思是:把牛肉分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。出自南宋辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》,原文为:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”的作者是宋朝诗人辛弃疾。这两句诗的意思是:醉里挑亮油灯观看宝剑,梦醒时听到军营的号角声响成一片。辛弃疾的《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》。 这首词当作于作者失意闲居信州(今江西上饶)之时。辛弃疾二十一岁时,就在家乡历城(今山东济南)参加了抗金起义。
“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”一句出自南宋爱国词人辛弃疾所写的一首名字为《破阵子》的词,题目为《为阵同甫赋壮词以寄》。全文是:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营.八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声.沙场秋点兵. 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊.了却君王天下事,赢得生前身后名.可怜白发生。
答案C 此题主要考查学生理解问题的能力.要做好此题,首先应理解此话的意思,其意思是“酒醉也不忘收复失地,灯下看着宝剑”。
辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》原文及翻译
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》是宋代词人辛弃疾的作品。
《破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之》原文
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。
了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
《破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之》翻译
醉里挑亮油灯观看宝剑,梦醒时听到军营的号角声响成一片。把牛肉分给部下享用,让乐器奏起雄壮的`军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。
战马像的卢马那样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。一心想完成替君收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可惜壮志难酬,白发已生!
《破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之》注释
⑴破阵子:唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》,后用为词牌。
⑵陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫,婺州永康(今浙江永康县)人。与辛弃疾志同道合,结为挚友。其词风格与辛词相似。
⑶挑灯:把灯芯挑亮。看剑:抽出宝剑来细看。
⑷梦回:梦里回到,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。角:军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘.名目画角。始仅直吹,后用以横吹。其声哀厉高亢,闻之使人振奋。
⑸八百里:牛名。《世俗新语·汰侈》载,晋代王恺有一头珍贵的牛,叫八百里驳。分麾(huī)下炙(zhì):把烤牛肉分赏给部下。麾下:部下。麾:军中大旗。炙:指烤熟的肉,这里指烤肉吃。
⑹五十弦:原指瑟,此处泛指各种乐器。翻:演奏。塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌。
⑺沙场:战场。秋:古代点兵用武,多在秋天。点兵:检阅军队。
⑻马作的卢飞快:战马像的卢马那样跑得飞快。作:像……一样。的卢:良马名,一种烈性快马。相传刘备在荆州遇险,前临檀溪,后有追兵,幸亏骑的卢马,一跃三丈,而脱离险境。见《三国志·蜀志·先主传》。
⑼霹雳:本是疾雷声,此处比喻弓弦响声之大。
⑽了却:完结,完成。君王天下事:统一国家的大业,此特指恢复中原事。
⑾赢得:博得。身后:死后。
⑿可怜:可惜。